Однако Муронг Цзин не ожидала, что на этот раз ее ждет неожиданный сюрприз, когда она сядет в поезд.
Сюй Цзиньнин на самом деле был в поезде. Кстати, в последний раз я встречался с Сюй Цзиньнином в смотровой. Сюй Цзиньнин был кандидатом. На этот раз в поезде ее могли принять в университет и сообщить туда.
Было бы здорово, если бы она могла учиться в том же университете, что и Сюй Цзиньнин в Пекине.
Таким образом, она всегда может придумать, как добиться удачи Сюй Цзиньнина.
На самом деле, согласно методу Муронг Цзин «заимствования» удачи и продолжительности жизни других людей, она вообще не может иметь контакта с этим человеком.
Но это также было записано в ее безжалостной секретной книге совершенствования.
Одолжить руки родственников этого человека — это лишь самый простой метод.
Другой способ – сблизиться с этим человеком.
Пусть этот человек будет с ней достаточно близок, достаточно близок, чтобы относиться к ней как к родственнице, достаточно доверять и доверять ей настолько, чтобы родить ребенка, даже если он отдаст ей свою жизнь.
В этот момент Муронг Цзин может по своему желанию принять любую удачу, исходящую от этого человека.
Более того, такое заимствование удачи не будет подвергнуто контратаке, и нет никаких ограничений.
Правильно, Муронг Цзин сейчас так обращается с Сюй Цзиньнином.
Она хочет сблизиться с Сюй Цзиньнин, она должна начать с дружбы и постепенно сделать Сюй Цзиньнин достаточно близким к себе и доверять ей. Тогда будет легко позаимствовать удачу Сюй Цзиньнина.
Муронг Цзин уверена, что сможет это сделать.
Потому что в ее предыдущей жизни, во дворце Юцин, все сестры во дворце Юцин любили ее и достаточно ей доверяли.
Итак, на этот раз она может сделать то же самое.
Итак, Сюй Цзиньнин, вы тоже собираетесь учиться в Пекинском университете?
Уголки губ Муронг Цзин медленно изогнулись, но улыбка в ее глазах выражала уверенность и холодность.
Чего Муронг Цзин не знала, так это того, что ее плану было суждено провалиться.
Потому что Сюй Цзиньнин уже знал цель ее подхода и что она за человек.
Сейчас я пытаюсь понять, как с ней справиться, как мне сблизиться с ней и доверять ей?
Можно только сказать, что Муронг Цзин в это время просто мечтает и бредит.
Заблуждения прекрасны, но реальность очень тощая.
-
«Брат, Муронг Цзин — это человек, которого я только что встретил. Думаю, она вызвала у меня плохое предчувствие. Она не похожа на хорошего человека. Если она приблизится к тебе в будущем, ты должен быть бдительным». Сюй Цзиньнин чувствовал, что, говоря о Муронг Цзин, мне все еще приходится напоминать членам моей семьи, чтобы они не позволяли Муронг Цзину использовать их в своих целях.
«Нин Нин, если я узнаю об этом, я буду опасаться этой женщины». Сюй Сяндун ответил.
«Брат, почему бы тебе не спросить меня?» В конце концов, Муронг Цзин выглядит нормально.
Сюй Сяндун коснулся головы Сюй Цзиньнина и сказал: «Не спрашивай, у тебя должна быть причина так говорить. Ты моя младшая сестра, моя биологическая сестра. Естественно, я доверяю тебе больше, чем постороннему человеку».
«Брат запомнит это и скажет другим членам семьи, чтобы они были осторожны с этой женщиной».
"Хорошо." Искреннее доверие Сюй Сяндуна заставило сердце Сюй Цзиньнина внезапно потеплеть.
Это так приятно.
После слов Сюй Сяндуна Сюй Цзиньнин почувствовал себя более расслабленным.
В этот момент поезд прибыл на другую станцию.
Поезд медленно остановился, люди вошли в него, а другие вышли.
В проходах постоянно толпятся люди, а некоторые даже спешат войти в автобус или выйти из него. Будут люди, наступающие на людей, или толпящиеся люди, и даже некоторые мелкие кражи. Входя в автобус или выходя из него, некоторые люди даже не подозревают, что потеряли что-то, что у них было при себе.
Сюй Цзиньнину очень повезло, что столица, в которую они направлялись, была конечной остановкой, поэтому им не пришлось вот так втискиваться.
В этот момент Сюй Цзиньнин внезапно почувствовал очень неприятный запах, похожий на запах тухлой рыбы.
«Он так воняет, чем он пахнет?»
«Пахнет так, словно что-то сломалось».
«Пахнет испорченной рыбой». «Похоже на этого человека».
Не только Сюй Цзиньнин почувствовал этот запах, но и другие люди вокруг него.
После того, что сказал последний мужчина, все посмотрели в том направлении, куда он указал, и увидели в толпе человека.
Это был мужчина, одетый в серую и несколько потрепанную одежду, в потертой шляпе и с полотенцем, висевшим на шее.
Он очень худой, но довольно высокий, около 1,8 метра.
На ногах у него была пара соломенных сандалий, тоже изорванных, как будто их носили уже давно.
В руке он также держал большой мешок, набитый неизвестными предметами. Он был полон, и от мешка шло зловоние.
Этот молодой человек, должно быть, только что сел в машину, потому что Сюй Цзиньнин не видел его раньше.
только…
Первое впечатление этого человека о Сюй Цзиньнине было то, что он был немного непоследовательным.
Мужчина выглядит как очень простой фермер.
Точно так же, когда все смотрели на него, его лицо выглядело смущенным и извиняющимся.
Он говорил на ломаном китайском: «Извините, извините, у меня здесь есть рыба. Она не сломана, она просто мертва. Она недавно умерла. Я планирую отвезти ее в столицу провинции и продать. "
«Извини, я, я просто постою на одной остановке и выйду на следующей остановке».
Пока он говорил, мужчина развязал мешок и обнаружил рыбу внутри.
Говорят, что это рыба, но на самом деле это вьюн.
И это мертвый голец.
Как только он открыл сумку, запах стал сильнее.
Некоторые люди не могли сдержаться, и их тут же мутило.
«Завяжи быстрее, завяжи быстрее, вонь очень неприятная». Все убеждали его побыстрее завязать веревку.
«Эй, ладно, всем, мне очень жаль». Мужчина продолжал извиняться перед всеми.
Его отношение было очень хорошим. Хотя всем показалось, что запах неприятный, сложно было что-либо сказать. Так или иначе, мы просто стояли и терпели это до поры до времени.
Поскольку в прошлом году все становилось все более открытым, все больше и больше фермеров привозили в город на продажу сельскохозяйственную и побочную продукцию.
Зачем ты пошёл в город продавать его?
Поскольку сельскохозяйственная и побочная продукция в городе относительно немногочисленна, ее можно продавать по относительно высоким ценам.
Следовательно, сельскохозяйственную и побочную продукцию также необходимо перевозить поездом.
Это все люди, чья жизнь нелегка, и все понимают, что, особенно в эту эпоху, статус бедных крестьян очень высок, и всем еще труднее что-либо сказать, иначе что, если на них навесят ярлык такой.
Итак, сначала все просто пробормотали несколько слов, а потом больше ничего не было сказано.
Взгляд Сюй Цзиньнинга упал на этого человека, как и на всех остальных.
Поняв ситуацию, она перестала смотреть и отвела взгляд.
Поезд трогается и снова движется.
только…
Сюй Цзиньнин все еще смотрел в окно, но его брови слегка нахмурились.
Ей всегда казалось, что она как будто забыла что-то важное, вроде бы связанное с сюжетом книги, но не могла вспомнить, что именно.
Стоит ли продолжать думать об этом?
Сюй Цзиньнин был сбит с толку и думал десять минут, но так и не смог понять причину.
Как раз в тот момент, когда она решила больше об этом не думать, в проходе кареты внезапно послышалась суматоха и шум...