Глава 276: Отношения на публике

Глава 276. Раскрытие родства

Дедушка Се принял слова внука близко к сердцу.

Поэтому он немедленно послал кого-то тайно наблюдать за Муронг Цзин. Если он обнаруживал что-нибудь необычное в Муронг Цзине, он немедленно сообщал ему об этом.

Если Муронг Цзин действительно настолько опасен, как сказал Сунь Цзы, придя из другого мира, с безжалостными методами, то о нем нужно доложить на более высокий уровень и тогда этого опасного человека можно будет взять под контроль.

В Пекинском университете Муронг Цзин все еще думала о том, как украсть удачу Сюй Цзиньнин, но мало что знала, что она уже стала мишенью.

Она даже не знала, что Сюй Цзиньнин, которого она жаждала, уже знал ее подробности.

В этот момент Муронг Цзин все еще была высокомерна, чувствуя себя всемогущей в этом мире, где были только обычные люди. Поэтому других людей не воспринимают всерьез.

Это также определяет ее будущий финал.

-

Здесь трехдневная ориентация в Университете Цзинши наконец подошла к концу, а затем официально начался семестр.

Основной специализацией, которую выбрал Сюй Цзиньнин, был перевод на иностранный язык. У нее был фундамент в прошлой жизни, поэтому ей не составило труда выучить эту специальность. В прошлой жизни она знала несколько языков.

Потрясающая внешность Сюй Цзиньнина также привлекла внимание людей в первый день, когда он приехал в Пекинский университет.

Можно сказать, что Сюй Цзиньнин — самая красивая девушка, которую они когда-либо видели.

Сюй Цзиньнин с такой потрясающей внешностью и сказочным темпераментом все еще учится в Пекинском университете, что доказывает, что она по-прежнему талантливая женщина.

Как могла такая талантливая и красивая девушка никому не понравиться?

В результате Сюй Цзиньнин всегда встречала людей, которые один за другим признавались ей и выражали намерение быть с ней или даже жениться.

Забудьте об этом, если они всего лишь одинокие мужчины. Некоторые из них явно старше, женаты, имеют жен и детей. На самом деле они презирают своих жен в сельской местности на глазах у Сюй Цзиньнина и выражают намерение бросить своих жен и детей, пока Сюй Цзиньнин того пожелает. вместе с ним.

Мировоззрение Сюй Цзиньнина было немедленно разрушено.

Как мог быть такой бесстыдный человек?

Особенно некоторые мужчины, которые также утверждают, что обладают мужским обаянием и что они привлекут Сюй Цзиньнина, постоянно приходят к Сюй Цзиньнину и участвуют в различных домогательствах, что очень раздражает Сюй Цзиньнина.

Даже если Сюй Цзиньнин сказал, что у него есть партнер, ему не поверили.

Пока я не увидел, как Сюй Цзиньнин и Се Тинъюй стали парой.

Изначально Сюй Цзиньнин и Се Тинъюй планировали вести себя сдержанно, когда были вместе. В конце концов, она чувствовала, что любовь — это дело между двумя людьми, и нет необходимости сообщать об этом другим.

Но теперь, вынужденная этими людьми, ей ничего не оставалось, как раскрыть свою любовную связь.

Однако смертоносность Се Тинъюй достаточно сильна.

С тех пор, как другие подтвердили, что она и Се Тин Юй были в отношениях, стало действительно меньше людей, которые сдались.

Сюй Цзиньнин тоже вздохнул с облегчением.

Что касается Се Тинъюя, он готов быть громким или сдержанным. Пока этим человеком является Сюй Цзиньнин, он может сделать это, несмотря ни на что.

Те мужчины, которые жаждут Сюй Цзиньнина, всегда жужжат как мухи, что немного раздражает.

Особенно те, у кого явно есть семьи и дети, но все равно подстрекают и обманывают студенток.

Се Тинъюй любезно раскрыл их истинное лицо, чтобы они больше не обманывали людей.

Конечно, этих людей относительно мало.

Те, кто может поступить в Пекинский университет, высшее учебное заведение, большинство людей по-прежнему хотят усердно учиться.

Как только началась школа, я начал ее сворачивать.

Каждый день библиотека переполнена людьми.

«Нин Нин, ты хочешь объяснить нам, что ты не рассказал сестре об отношениях между тобой и Се Тинъюй?»

В это время Сюй Цзиньнин допрашивала ее старшая сестра Сюй Фанхуа о ее отношениях с Се Тинъюй.

Сюй Фанхуа было немного грустно. Она узнала об отношениях сестры с кем-то другим, но на самом деле узнала об этом от кого-то другого.

Младшая сестра на самом деле не сказала ей первой. Сюй Цзиньнин почувствовала себя немного виноватой после того, как ее сестра рассказала об этом, и извинилась: «Сестра, извини, я забыла…»

На самом деле, она и Се Тинъюй недавно подтвердили свои отношения. Первоначально она думала, что было бы плохо, если бы она только что приехала в Пекин, чтобы поступить в университет, и у нее были бы отношения до начала школы.

Заставит ли это людей думать, что я здесь для того, чтобы влюбиться, а не учиться и учиться?

Итак, через некоторое время она подумала о том, чтобы рассказать об этом своей семье.

Неожиданно ее отношения с Се Тинъюй пришлось раскрыть заранее из-за проблемы слишком большого количества женихов.

Изначально она планировала рассказать сестре сразу после того, как об этом стало известно, но она не ожидала, что сестра узнает об этом первой, поэтому пришла спросить ее.

Сюй Фанхуа на самом деле не стала задавать вопросы, но была немного шокирована тем, что девушка так быстро нашла партнера, поэтому пришла, чтобы подтвердить это.

В это время Сюй Фанхуа не смогла сразу вынести этого, когда увидела извиняющийся взгляд своей младшей сестры после того, как ей задали этот вопрос.

— Ладно, ладно, я просто шучу, я тебя не виню, но…

Сюй Фанхуа шагнул вперед, обнял Сюй Цзиньнина и спросил: «Маленькая сестра, тебе действительно нравится этот мальчик по имени Се Тинъюй?»

На этот раз Сюй Фанхуа спросил очень серьезно.

Ее не волнует, когда ее младшая сестра влюбляется, ее волнует только то, действительно ли она ей нравится и будет ли она счастлива.

Если младшая сестра сможет так быстро найти свое счастье, то у нее, как у старшей сестры, нет ничего, кроме благословений.

 Сюй Цзиньнин держала сестру за руку. Хотя она была немного смущена, она все же серьезно сказала: «Сестра, мне нравится брат Тин Юй, и я ему тоже нравлюсь».

«Моя с ним судьба была определена уже давно. Мы — сужденная пара».

«Сестра, я совершенно уверена, что хочу быть с ним».

«Я также верю, что он подарит мне счастье».

«Нин Нин, ты можешь обрести счастье и найти того, кто тебе понравится. Моя сестра рада за тебя и не помешает вам быть вместе».

«Однако, Нин Нин, ты должна помнить, что каким бы хорошим ни был мужчина, мы, женщины, в любое время должны в первую очередь любить себя».

«Мужчина может положиться на тебя, но ты не можешь полностью положиться на него физически и морально».

— И ты не сможешь прильнуть ко мне, как цветок повилики.

«Также сердце мужчины не может быть удержано никакими словами или действиями, а должно быть привлечено».

«Это требует от нас быть самими собой и быть достаточно хорошими».

«Мне нравится поговорка: если я расцвету, придет ветер».

«Нин Нин, ты понимаешь, о чем я?»

Сюй Фанхуа боялась, что ее младшая сестра не поймет, когда она впервые влюбилась, поэтому влюбилась всем сердцем.

Но это нехорошо.

Любовь действительно важна, но любовь – это еще не все в жизни.

Хотя Сюй Фанхуа тоже очень любит Сун И и ждала Сун И три года, она считает, что она достаточно хороша, поэтому Сун И любит ее и возвращается из-за нее после трехлетней разлуки.

Два человека, которые действительно могут долго оставаться вместе, полагаются не на свою сдержанность друг в друге, а на притяжение, вызванное собственным совершенством.

Привлекайте друг друга и любите друг друга.

В эту эпоху на самом деле есть много женщин, которые считают своих мужей и мужчин своим главным приоритетом, вплоть до потери себя. Однако Сюй Фанхуа считает, что это неправильно и плохо.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии