Глава 101:

«Эй, господин Шэнь не вернется в особняк Сюаньпинхоу, что ты делаешь здесь, в особняке принцессы?» — саркастически сказал Сун Цзиньюань с полуулыбкой.

Шен Лин становилась все более и более расстроенной, и она не могла показать никаких намеков на своем лице. Он тоже не хотел идти, кто заставил свою жену все еще находиться в особняке принцессы. Как пара, как он мог оставить Сюэньян позади.

«Вот что подразумевает графская принцесса, и я не смею это опровергать».

Он обязательно скажет то, что следует сказать, в конце концов, он действительно не хочет, чтобы его ненавидел дядя. Не то чтобы он не хотел уезжать, но принцесса уезда настаивает на том, чтобы позволить Сюэняну остаться еще на несколько дней.

Сун Цзиньюань все еще улыбался, а его ямочки были совсем неглубокими: «Ты можешь жить, если принцесса хочет, чтобы ты жил. Я думаю, это потому, что ты не хочешь уезжать. Может быть, ты хочешь все время жить в особняке принцессы? Если так, разве ты не будешь успешным? Зять Вэня».

Скальп Шэнь Лина онемел, господин Сун действительно осмелился что-то сказать своим ртом. Он провоцирует кого-то, почему гнев господина Суна направлен на него? Как раз когда он собирался говорить, он услышал два чрезвычайно холодных слова.

«не хочу».

Конечно, Вэнь Юй сказал это.

Он не хотел, чтобы еще один человек в особняке портил ему вид, а человеку, которого с большим трудом отправили, не было никаких причин возвращаться, не говоря уже о премии.

Все эти люди являются препятствиями между ним и Пинняном.

Сун Цзиньюань не испугался катастрофы, но подлил масла в огонь. «Шэнь Шицзы, послушай, тебя отвергают».

Шэнь Лин давно понял, что не только его презирает дядя, но и Сюэ Нян презирают. Господин Сун поступил так неразумно, нацелившись на него, и не послал госпожу Сун приехать. Госпожа Сун — младшая сестра принцессы уезда, так что это не имеет к нему никакого отношения, что сестры ходят друг с другом.

Кто сделал его самым молодым, они оба были старше его.

Он внимательно посмотрел на Сун Цзиньюаня и поверил, что господин Сун поймет его настроение. По сравнению с Сюэньяном, госпожа Сун имеет более близкие отношения с королем уезда. Старший брат даже думает, что он и Сюэньян — бельмо на глазу, так как же он может терпеть госпожу Сун и госпожу Сун.

Сун Цзиньюань все больше и больше приходил в ярость, когда видел его: «Ты сказал, что ты все еще принц номер один в столице. Глядя на тебя, мне становится стыдно за тебя. Ты даже жену свою не можешь контролировать. Где банда твоего мужа?»

«Это моя некомпетентность, господин Сон должен суметь меня научить».

У тебя есть способности, почему бы тебе не поддержать своего мужа?

«...Вы довольно остры на язык, неудивительно, что мир говорит, что вы хороший читатель».

Сун Цзиньюань холодно фыркнул и проигнорировал его.

Он вздохнул с облегчением, задаваясь вопросом, почему эти двое не пошли туда.

Он узнал об этом через некоторое время, потому что принцесса уезда сказала, что сегодня их женское собрание, и мужчины не должны присутствовать. Более того, принцесса уезда также сказала, что они трое живут в Сюэюане ночью и позволяют своим мужчинам делать то, что они хотят.

Эти слова просто не соответствуют действительности, и в городе Юнчан не так много мужчин, которые могут это вынести.

Он подумал, что его дядя так зол, что, должно быть, пытается подбодрить мужа, но он не ожидал, что дядя действительно не войдет в комнату после того, как несколько человек простояли в безмолвии почти четверть часа.

Я действительно могу это вынести.

В снежном саду.

Йе Пин продемонстрировала барбекю. Она умело переворачивала нанизанную на шампур баранину одной рукой, а другой рукой смахивала приправу, словно давая указания. Справа Вэнь Жуцинь вытирает пот, а слева Е Тин помогает ей.

Три красавицы, радующие глаз.

Красота и еда дополняют друг друга.

Маринованное мясо и некоторые овощи откладываются в сторону, как и приготовленный грушевый сок. Груши — это груши из грушевого сада. Выжатый сок сладкий и жирный, идеально подходит для барбекю.

«Старшая сестра, я не ожидала, что ты умеешь готовить на гриле?» — с восхищением сказала Е Тин.

«На самом деле, многие навыки приготовления пищи взаимосвязаны».

Услышав это, Вэнь Жуцинь кивнула головой.

«Вторая невестка права», — она подошла ближе и вытерла лоб Е Пина.

Во время демонстрации Е Пин напомнил об этом Саньси и остальным.

Звук сглатывания слюны Саньси заставил всех рассмеяться, и двор на некоторое время наполнился смехом.

За стеной вдалеке для некоторых людей звучал такой смех и хохот, но почему-то он не казался таким уж чудесным.

Сун Цзиньюань с удовольствием подумал, что его маленькая жена была только рядом с ним, но он не ожидал, что Тиннян будет более заботливым перед его тетей. Шэнь Лин наблюдал, как его жена вытирала пот другим людям, и чувствовал себя немного неловко. С тех пор, как они поженились, Сюэнян не давала ему никаких духов на его красные рукава.

Казалось, у них было хорошее взаимопонимание, и они оба посмотрели на Вэнь Юй.

Вэнь Юй посмотрела на женщину со счастливым выражением лица и несколько героическим жестом, как будто она могла представить, какой она была со своими друзьями раньше. Она, должно быть, была очень счастлива в это время, потому что ее глаза, казалось, были наполнены звездным светом.

Йе Пин действительно очень счастлив. Быть в окружении красоты и вкусной еды — это просто величайшее наслаждение в жизни.

Барбекю на духовке постоянно выделяет жир из-за жара, а столкновение жира и огня производит соблазнительный «шипящий» звук. Аромат специй и соусов смешивается с ароматом жира, непревзойденный запах в синтезе.

После того, как мясо было поджарено, Е Пин попросил всех разделить его.

«Сестра, это очень вкусно».

«Вторая невестка, это так вкусно».

«Принцесса, принцесса, это слишком вкусно».

Запах барбекю наполняет двор, а затем рассеивается вместе с дымом и осенним ветром.

Только тогда Шен Лин вспомнила, что из-за волнений и раздражения она не ела как следует весь день. Теперь, когда она учуяла странный запах мяса, она стала еще голоднее. Он не очень многообещающе подумал: если он сможет съесть этот шашлык, то не зря его отвергли.

Однако старший брат не пошел, как он мог осмелиться совершить ошибку.

Кунг-фу Сун Цзиньюаня на этой встрече потерял самообладание. Раньше он думал, что с темпераментом Чэнтяня он не сможет вынести поведение принцессы уезда, поэтому он просто воспользовался ситуацией, чтобы забрать Тинняна домой.

Я не ожидал, что Вэнь Чэнтянь окажется таким трусливым, это невероятно.

«Чэнтянь, мы действительно не пойдём?»

«Женская партия, у вас хватит смелости туда пойти?»

Вэнь Юй взглянул на него, повернулся и ушел.

Он замер на мгновение и последовал за ней.

Их всех больше нет, что может сделать Шэнь Лин?

Все трое шли вместе: Вэнь Юй шел впереди, Сун Цзиньюань и Шэнь Лин шли сзади.

«Я буду рядом с тобой ночью», — прошептал Сун Цзиньюань.

Казалось, что Тиннян определенно останется, и он не хотел идти домой один. Без дома Тинняна любое место кажется пустым, поэтому, где бы ни был Тиннян, он будет там.

Что еще мог сделать Шэнь Лин, он мог только стиснуть зубы и ответить.

Несколько человек молча шли вперед, если не считать шума ветра, это были их шаги.

Сун Цзиньюань был расстроен, он изначально договорился взять Тинняна, чтобы насладиться озером сегодня вечером. Он упаковал все лодки, и по этой причине он специально заказал стоимость заранее.

Он уже думал об этом, когда придет время, лодка остановится посреди озера, при слабом ветре со стороны, и песенка, он даже приготовил рыбацкую песню, чтобы поднять себе настроение, что наверняка порадует его жену.

«Посмотрите на нашего уездного князя, какой он величественный снаружи и неожиданно страшный внутри».

Сердце Шэнь Лина замерло, когда он услышал слово «страх вины». Это нормально говорить?

Мастер Сон действительно достаточно храбр.

«Я не боюсь, что он это услышит, но он боится вины. Он не смеет сам говорить о принцессе графства и делает нам дурную мину. Он действительно обладает способностью врываться и ругать принцессу графства. Нехорошо корчить нам рожи. Посмотрите на него, мне стыдно что-либо говорить о нем только из-за его перспектив».

Шэнь Лин действительно хотела закрыть уши, разве он может это слушать?

«Действительно пора всем в городе Юнчан узнать, что наш уездный король не только труслив, но и трус. Мы чувствуем себя обиженными, когда он показывает нам свое лицо. Он способен заботиться о своей жене, так что не тяните нас, мадам, заставьте нас остаться одних в пустой комнате, как и он».

Шен Лин действительно хотел сбежать, почему он здесь? Почему он должен слышать эти слова? Господин Сун, очевидно, робок и боится попасть в беду, поэтому он настаивает на том, чтобы оттащить его назад.

Тот, кто даст ему низшее старшинство, становится его старшим братом.

Сун Цзиньюань посчитал, что дело не настолько серьезное, поэтому хлопнул его по плечу: «Разве это не просто барбекю? Я тоже могу это сделать. Я сказал, что мы тоже устроим беспорядок, и мы не вернемся сегодня вечером, если не напьемся!»

Только что в особняке принцессы Вэнь Чэнтянь был в ярости.

Если мы сможем пригласить еще несколько исполнителей песенок, нам придется шуметь всю ночь.

«Сонг, господин Сонг, это нехорошо. В конце концов, вы гость в чужом доме, как вы можете доставлять неприятности другим. Я недавно принимал лекарства, и мне нельзя пить алкоголь. Если вам интересно, вы можете выпить его сами».

«Раз ты так напуган, это семья твоего Юэ. Что случилось с тем, что ты пьешь в доме Юэ? Ты все еще принимаешь лекарства. Я думаю, ты не болен и не ранен. Какие лекарства ты принимал?»

«...лекарство для вынашивания ребенка».

Сун Цзиньюань на мгновение замер, а затем внезапно рассмеялся.

Через некоторое время он перестал смеяться.

«Шизи Шен, будущее безгранично».

Будучи таким терпимым, этот Шэнь Шицзы также является безжалостным человеком.

В этот момент Вэнь Юй, шедший впереди, остановился и медленно обернулся.

«Этого достаточно?»

«Мы ничего не говорили, то есть девушки хотят собраться вместе, и мы, мужчины, тоже можем собраться вместе. Разве не было бы здорово есть мясо и много пить? Чэнтянь, ты так не думаешь?»

Это лицо изменилось очень быстро.

Шэнь Лин задумался.

Вэнь Юйленг сказал: «Нехорошо. Мне нравится побыть в тишине. Теперь, когда уже поздно, вы, ребята, идите одни и проводите гостей!»

«Ну, ты, Вэнь Чэнтянь, твоя жена узурпировала нашу жену, и ты на самом деле хочешь прогнать нас! Есть ли кто-нибудь, похожий на тебя, как друг? К счастью, я все еще пытался помочь тебе, но я не ожидал, что ты отвернешься и откажешь кому-либо!»

«Они гости моей жены, а вы — нет».

«Я... разве мы не твои гости?»

"нет."

Сун Цзиньюань сердито закатил глаза.

Этот парень, Вэнь Чэнтянь, на самом деле пересёк реку и разрушил мост.

Он сел на камень рядом с альпинарием, притворившись негодяем: «Моя жена здесь, а в моем доме холодно и холодно, поэтому я никуда не пойду. Шэнь Шицзы, ты должен быть жестче, и ты никуда не пойдешь. Где мир?» Есть такая причина, если мы сотрудничаем с женой, чтобы занять свою жену, мы не можем выйти из себя!»

«Хотите верьте, хотите нет, но я прикажу кому-нибудь тебя вышвырнуть!»

Вэнь Юй всегда был неразговорчивым, и никто не знает этого лучше, чем Сун Цзиньюань. Вэнь Чэнтянь сказал, что он вышвырнет кого угодно, кем бы этот человек ни был.

Он тут же признался: «Мне не нужно на это полагаться, это просто я, новобрачный, который внезапно остался один в пустой комнате. Мне нехорошо. Вы не жалеете меня, вы также жалеете Шэнь Шицзы. Какой хороший семейный сын, он по-прежнему сын номер один в Пекине, и он мужчина мечты бесчисленных благородных девушек. Он ждет, когда его жена родит ребенка, а вы разлучаете его мужа и жену, разве это не немного плохо?»

Шэнь Лин уже сделала вид, что ее там нет, но ее неожиданно вытащил Сун Цзиньюань. Что это значит, что он с нетерпением ждет ребенка? Почему господин Сун говорит так необузданно?

Раньше он никогда не мог себе представить, что господин Сон, злой улыбающийся призрак в мире, окажется таким негодяем и человеком с разбитым ртом. Более того, он никогда не мог себе представить, что злой **** с нефритовым лицом, которого все боятся, будет страхом, который любит его жену.

Эти двое людей действительно более неожиданны, чем другой.

«Ваше Величество, я... я не тороплюсь».

Как он мог торопиться завести ребенка, даже если он и торопился, сегодня он не мог торопиться, все это было уловкой, придуманной в спешке.

Сун Цзиньюань не позволил ему отступить и громко закричал: «Ты все еще сказал, что не торопишься. Ты даже принял лекарство. Боюсь, что ты волнуешься больше всех. Принцесса уезда вот-вот родит. Тот, кто действительно не торопится, — это принц уезда. Бедные мы с тобой, один торопится родить ребенка, а другой недавно женился...»

Внезапно откуда ни возьмись появилась группа охранников в черном и окружила их обоих.

Лидер сказал: «Мастер Сун, господин Шэнь, пожалуйста».

Это делается для того, чтобы насильно их прогнать.

Ай Ай в период Сун Цзиньюань встал несколько неохотно. Исходя из того, что он знал о Вэнь Чэнтяне, если они не уйдут, их вышвырнут из Особняка принцессы крайне уродливым образом.

Он — главнокомандующий гвардии Цзину, и он не может позволить себе потерять этого человека.

«Мастер Сун, пойдем», — прошептал Шэнь Лин.

"Также."

Если вы сейчас же не уйдете, вы хотите, чтобы вас выгнали?

Они едва успели сделать два шага, как издалека послышался голос мадам Цзэн: «Ваше Высочество, императорская наложница приказала вашим рабам принести вам жареное мясо и грушевый сок, пожалуйста, наслаждайтесь им не спеша».

Услышав это, Сун Цзиньюань пришел в волнение.

«Чэнтянь, послушай, это приказ принцессы уезда. Мы можем поступать, как нам заблагорассудится, поскольку принцесса уезда хочет хорошо с нами обращаться, как мы можем соответствовать ее благим намерениям. Шэнь Шицзы, ты так не думаешь?»

Шэнь Лин ответил «нет» и не ответил.

Сун Цзиньюань с улыбкой отпустил охранников: «Разве вы не слышали? Ваша уездная принцесса велела нам остаться и насладиться соком из жареных груш, так что поторопитесь и уходите!»

Лидер получил приказ Вэнь Юя и немедленно ушел. Они пришли без тени и ушли без следа, но Сун Цзиньюань и Шэнь Лин не были удивлены.

Сун Цзиньюань шагнул к госпоже Цзэн и взял вещи из ее рук. Жареное мясо пахнет еще вкуснее, когда оно рядом. Он сделал глубокий вдох и отчаянно сглотнул.

Это все еще моя невестка, которая любит других, так что не зря он бесстыдно называет ее старшей сестрой. Старшая сестра - это старшая сестра, она ведет себя великодушно и делает вещи великодушно, она не похожа на старшего зятя, она мелочна и бесчувственна.

«Спасибо за нас, принцесса округа». Он подмигнул Шэнь Лин: «Шицзы Шэнь, поскольку это доброта принцессы округа, как насчет того, чтобы мы подчинялись приказам вместо того, чтобы проявлять уважение?»

Шэнь Лин не осмелился ответить.

«Ваше Величество, давайте поболтаем».

Вэнь Юй ничего не сказал и протянул руку, чтобы взять то, что было в руке Сун Цзиньюаня.

Сун Цзиньюань был так взволнован, что закричал: «Ух ты!» Он пытался схватить его несколько раз, но не смог, и он был так зол, что жаловался всю дорогу. В один момент он сказал, что Вэнь Юй скупой, а в другой раз он призвал Вэнь Юй поторопиться, сказав, что мясо будет невкусным, когда оно холодное.

Шэнь Лин шла в конце и следовала за ними в гостевой двор.

Он с волнением подумал, что, оказывается, его дядя действительно боялся чувства вины.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии