Глава 71:

Есть более дюжины листов рисовой бумаги, каждый из которых густо заполнен именами. Из первых двух слов, что Вэнь Я Вэнь Ронг Вэнь Цин Вэнь Тан. Позже это стало тремя словами, Вэнь Цайвэй, Вэнь Наньцзя, Вэнь Юран, Вэнь Линсу и так далее.

Е Пин был ошеломлен, его глаза затуманились, и он подумал, что этот человек слишком трудолюбив! Это просто пропавший ребенок. Нужно ли торопиться с выбором имени? И можно взять их много сразу, нужно ли использовать так много?

«Как? Тебе кто-нибудь нравится?» — спросил Вэнь Юй, его тон не мог скрыть ожидания.

«…все хорошо».

«Выберите тот, который вам больше всего подходит».

«Название, выбранное королем графства, я думаю, любое подойдет. Если бы меня действительно попросили выбрать, мне было бы неловко».

Е Пин выглядела расстроенной, но в душе жаловалась. При таком количестве имен, из которых можно выбирать, люди, у которых нет трудностей с выбором, вынуждены испытывать трудности с выбором. Она не знает о других, она знает только, что теперь она вообще не знает, как выбирать.

Вэнь Юй нахмурился, его не удовлетворил ни один из них.

«А что если я напишу еще?»

Е Пин уже была ошеломлена, и она хотела взять его снова?

Этот человек сошел с ума!

Десятки листов бумаги, пропитанной чернилами, составляют тысячу имен, их всегда сотни. Этого мало, нужно ли давать ребенку имя? Это первое. А если у нее несколько детей? Неужели каждому ребенку приходится сталкиваться с таким сложным выбором?

«Разве не следует позволить ребенку самому тянуть жребий, когда он после рождения научится хватать предметы?»

"Также."

Он думает немного больше, чтобы потом иметь больше вариантов.

Е Пин собирается вырезать эти имена одно за другим, чтобы дети могли уловить, какое из них какое, что не только показывает их мастерство как родителей, но и не требует от них запутываться.

Создайте свое собственное имя.

Все счастливы.

Она с благоговением отложила бумагу и сказала: «В будущем ребенок будет очень тронут, когда узнает об этом».

После выбора одного ребенка остальные сохраняются для будущего использования.

«Не говори ей об этом».

"Почему?"

Разве это не было бы неловко?

Хм!

У него красные уши?

Жаль, что прежде, чем Е Пин смог ясно увидеть, Вэнь Юй уже ушел за ширму, чтобы переодеться. Шаги были такими большими, что один шаг равнялся двум другим, как будто избегая чего-то.

Когда он снова вышел, это был г-н Вэнь, которого все снова боялись. Официальная форма, корона, шляпа, талия, нож сбоку, торжественное выражение, брови и глаза, запятнанные инеем, шагающий, как острый нож из ножен, внушительный, как холодная гора, которая вот-вот упадет.

Такой человек может не спать всю ночь, чтобы дать имя своему ребенку, и никто ему не поверит, если он его скажет.

Не спите всю ночь и идите на работу как обычно.

Это была действительно тяжелая работа.

Е Пин вздохнул и решил еще раз поспать.

Теперь, когда у нее есть деньги и досуг, она может считать деньги до тех пор, пока руки не сведет судорогой, и может спать до тех пор, пока не проснется естественным образом большую часть времени. Что касается того факта, что она часто плохо спала ночью, она решила проигнорировать это.

Жизнь не может быть слишком идеальной, восемь баллов — это в самый раз.

Когда она снова уснула, укрывшись парчовым одеялом, Вэнь Юй уже прибыл на террасу Тунтянь.

Сун Цзиньюань ждал снаружи ямыня под Тунтяньтаем с самого утра, вытягивая шею, чтобы осмотреться, и в то же время шутя с охранниками в свободное время; ямочки на его щеках появлялись и исчезали во время разговора и смеха.

Если кто-то, не знающий его личности, все еще думает, что он — беззаботный член семьи, как он может думать, что такой красивый и статный мужчина, который улыбается, не говоря ни слова, — тот улыбающийся злой дух, при упоминании которого все в городе Юнчан бледнеют.

Как только появился паланкин Вэнь Юя, он приветствовал его с улыбкой на лице. Как слуга, он лично открыл занавеску для Вэнь Юя, с очень вежливым и лестным отношением.

«В чем дело?» Увидев его в таком состоянии, Вэнь Юй понял, что ему есть что спросить.

Он усмехнулся: «Я знал, что не смогу скрыть это от тебя».

Вэнь Юй взглянул на него и направился прямо к яменю.

Он поспешил последовать за ними, придираясь всю дорогу. Оказалось, что он придумал способ и решил разбить семью и создать свою собственную. Но когда его родители услышали это, они тут же назвали его непослушным сыном.

«Разве Мастер Кун Цзянь не говорил, что ничто не может быть сломано или установлено? Я вырвался из особняка и создал свою собственную семью снаружи. Разве это не сломано или не установлено? Таким образом, моя судьба должна быть сломана, не так ли?»

«Что вы думаете о слове Тянь?»

Сун Цзиньюань был ошеломлен, когда услышал это, он спросил Чэнтяня, что насчет этого метода, Чэнтянь ответил неправильно и спросил его, что насчет Тяньцзы? Конечно, слово Тянь хорошее, иначе каждый хочет быть императором, и каждый хочет закрыть небо одной рукой.

«Ладно, ладно. Чэнтянь, разве в твоих иероглифах нет неба? Конечно, слово «небо» хорошее. Скажи, может ли работать метод, о котором я говорю?»

Да.

В его имени есть слово «небо».

Поэтому его дочь нельзя называть Вэнь Тянь.

А как насчет слова Тайвань?

Вэнтай?

Хотите согреться?

«Чэнтянь, ты меня слушаешь?» — наконец понял Сун Цзиньюань, а Вэнь Чэнтянь явно был рассеян.

Это потрясающе.

После долгого ожидания Вэнь Юй наконец высказал свое мнение.

"достижимый."

«Ты тоже считаешь это осуществимым, не так ли?» Сун Цзиньюань был вне себя от радости: «Я знал, что я такой умный, и простая судьба может поймать меня в ловушку. Разве это не просто сломать или построить? Если я сломаю, я снова построю. Ты говоришь, что я не очень силен, такой метод я могу придумать...»

Когда он стоял в Юаньли Хуанси, Вэнь Юй уже прошел через ямэнь и прибыл под террасу Тунтянь.

Взгляд вверх подобен лестнице, величественной и священной. Ступени, вымощенные белым нефритом, кажутся возвышающимися в небе. Четыре образа сплетничают на сцене, а алтарь и поле закона были пыльными и молчаливыми с тех пор, как Его Величество взошел на престол.

Человек побеждает природу, так говорила моя мать.

Мой дядя воспринял это как урок и никогда не обращался к Богу и богам.

«Вэнь Чэнтянь, почему ты так быстро бежишь, не успев закончить предложение!» Сун Цзиньюань погнался за ним.

«А как насчет слова «победа»?»

«Я спросил: зачем ты все время спрашиваешь эти слова?»

Это снова небо, и оно снова побеждает. Ты все еще хочешь победить небо? Что за лекарство продает Вэнь Чэнтянь в своей тыкве? Он выругался в своем сердце и увидел, что Вэнь Юй, казалось, улыбнулся. Тут же его глаза расширились от удивления, и он уставился на Вэнь Юй, как будто увидел привидение.

«Вэнь Чэнтянь, ты... ты ошибаешься, ты на самом деле смеешься!»

«Как отец, вы имеете далеко идущие планы относительно своих детей, и вам следует начать с выбора им имен».

«Госпожа Е беременна?» — воскликнул Сун Цзиньюань, Вэнь Чэнтянь в порядке.

"еще нет."

«Как тебя зовут, если ты еще не беременна?»

«Рано или поздно это произойдет».

Это верно.

Поскольку я еще не забеременела, а пол неизвестен, о каком имени мне беспокоиться? Более того, он был глух к тому, что происходило за окном, и хотел только узнать имя.

После того, как Сун Цзиньюань был ошеломлен, он внезапно вспомнил о себе.

«Вэнь Чэнтянь, ты слышал, что я тебе только что сказал?»

«Я сказал, это выполнимо».

«Ну, иди и убеди моего старика, он тебя больше всех слушает».

Сун Цзиньюань обдумал это, если Вэнь Чэнтянь не согласится, он продолжит приставать к нему. В любом случае, он понял это, этот ребенок мягкий, но не жесткий. Мисс Е просто использовала технику запутывания, чтобы захватить сердце мальчика, он подумал, что этот трюк должен сработать.

Неожиданно, прежде чем он успел сделать первый шаг, Вэнь Юй согласился.

У этого ребенка есть совесть!

На третий день после свадьбы Вэнь Жуцинь вернулась домой.

Сначала они с Шэнь Лином пошли в западный двор, а затем в восточный.

Красное платье полно радости, что делает ее еще более белоснежной и красивой. Выражение больше не просто застенчивость молодой девушки, но у Йиран стиль новобрачной после ее первого вкуса облаков и дождя.

Пара народа Би — золотой мальчик и нефритовая девочка, конец — закрытый лунный застенчивый цветок, и Чжилань Юйшу.

После церемонии молодые люди расстались, соблюдая вежливость.

Шэнь Лин сказал, что он просил совета у Вэнь Юя, и они вдвоем пошли в кабинет во дворе.

Йе Пин и Вэнь Жуцинь вернулись в Снежный сад. В Сюэюане все было устроено по-прежнему, но Вэнь Жуцинь чувствовала себя так, будто она вернулась в прошлую жизнь после того, как вышла замуж, на три дня.

«Я всегда буду хранить этот двор для тебя. Особняк принцессы всегда будет твоим домом. Что бы ни случилось в будущем, ты можешь вернуться домой в любое время».

Это обещание Е Пина Вэнь Жуциню.

Вэнь Жуцинь и так была в грустном настроении, но когда она услышала это, ее глаза снова покраснели.

«Вторая невестка...»

«Я не хочу плакать. Если Шэнь Шицзы позже увидит твои опухшие от слез глаза, ты все равно будешь относиться ко мне как к невестке, которая издевается над невесткой, вернувшейся домой». Е Пин поспешно вытерла слезы. «Как Шицзы Шэнь относилась к тебе?»

"Это хорошо."

На самом деле, нет нужды спрашивать, Е Пин также знает, что Шен Лин будет хорошо к ней относиться. В конце концов, это сладкий роман, и герой и героиня могут посыпать ее сладостями, Шен Лин определенно будет хорошо к ней относиться.

«Когда муж и жена одни, не нужно быть слишком жестким».

Шен Лин нравилась ей, и было бы лучше, если бы она отпустила ее, когда вы общаетесь наедине. Вам не нужно пытаться и бежать долго, как в книге, прежде чем вы постепенно свяжетесь друг с другом.

Но она неправильно поняла смысл слов Е Пина, и ее снежно-белое лицо испуганно покраснело. «Я... я... не знаю, что делать. Кроме того, что я попросила воды один раз в день свадьбы, и я не просила воды в течение следующих двух дней...»

Ее голос становился все ниже и ниже, а голова почти зарылась в подол ее одежды. Такое действительно смущает, если бы перед ней не была вторая невестка, она бы никогда этого не сказала.

Е Пин покраснела, услышав эти слова, она на самом деле не спрашивала об этом.

Этот честный мальчик ответил слишком осторожно.

В конце концов, не зря же ее обидели.

Две тети и невестки говорили свои собственные слова, а Хунсан и Саньси остались рядом с ними, чтобы прислуживать им. Они обе тоже покраснели, и Саньси покраснела с намеком на гордость.

Принцу и наложнице ее семьи нужна вода как минимум три раза за ночь.

Похоже, тело Шэнь Шицзы слишком слабое.

Е Пин посмотрел, как призрак, и тут же встретился глазами с Саньси, и был немного ошарашен в тот момент. Разве странное молчаливое понимание между ней и этой толстой девчонкой не слишком хорошо?

«Не стоит торопиться в будуар, может, Шэнь Шицзы любит тебя». Она задумалась.

Вэнь Жуцинь кивнула, порозовев, она так и подумала, Шицзы действительно очень мягкий человек.

Через полчаса они вдвоем покинули Сноу-Парк.

Как только он добрался до переднего двора, он увидел, как из кабинета выходят Вэнь Юй и Шэнь Лин. У обоих необычная внешность, один одинокий и холодный как нож, а другой нежный как нефрит.

Красивые мужчины были так приятны глазу, что Е Пин не мог не быть очарован ими. Мне было интересно, будет ли этот Шэнь Шицзы скучать по принцессе Цинъян. Просто Вэнь Юй, очевидно, лучше с точки зрения внешности и импульса, и он принадлежит своему кузену, почему же принцесса Цинъян не увлеклась им?

Может ли быть, что злой дух слишком силен, и принцесса Цинъян не смеет контролировать его, будучи владычицей моря?

Возможно, ее глаза потеряли счет времени, и Вэнь Юй посмотрел в ее сторону.

Ее сердце дрогнуло, и она безобидно улыбнулась.

Неудивительно, что принцесса Цинъян не смела провоцировать его, которому понравится мужчина, который будет замерзать насмерть от холодного воздуха на каждом шагу. Если бы это была она, она бы предпочла найти теплого мужчину.

Все четверо отправились в особняк герцога вместе с супругой Вэнь.

Хотя госпожа Вэнь все еще не очень любит Вэнь Жуцинь, ее отношение, очевидно, сильно изменилось. Ходили слухи, что вторую внучку она воспитала. Чем удачнее вторая внучка выходила замуж и чем больше она была любима в семье мужа, тем более сияющим было ее лицо.

«Ты спрашивала Сюэнян, как Шицзы Шэнь к ней относится?» — спросила она Е Пина наедине.

Речь идет о ее лице.

«Я спросил, Сюэнян сказал, что Шицзы Шен очень хорошо к ней относился». Е Пин подумал, старая леди не могла этого увидеть до сих пор. «Бабушка, ты также видела, что Шен Шицзы имеет сердце для Сюэнян. Я видел это давно, Шен Шицзы всегда была привязана к Сюэнян. Сюэнян была воспитана тобой лично, и ее внешность и характер там. Вот почему особняк Хоу боится, что ее ограбят, и поспешно женился на ней снова».

Некоторые много говорят, а те, кто слушает, воспринимают это серьезно.

Госпожа Вэнь не помнит, как она не любила свою вторую внучку в прошлом, и как она смотрела на нее свысока. Теперь она знает только, что вторую внучку она воспитывала сама, и что наложница может выйти замуж за принца семьи Хоу, и все из-за ее хорошего обучения.

«Скажи ей, пусть она хорошо себя ведет в особняке Хоу, будет почтительной по отношению к своим свекрам, мужу и детям и не позорит нашу семью Вэнь».

«Бабушка, не волнуйся, по словам моей внучки, в будущем нашу Сюэнян будут хвалить только люди, и никто не скажет, что она не права. Ее учила ты, как она может ошибаться?»

Госпожа Вэнь дважды фыркнула, и в ее глазах мелькнула радость.

Через некоторое время пришли также госпожа Вэнь и Вэнь Тинчжи.

Вэнь Тинъи был одет в парчовые одежды, его волосы были завязаны зеленой нефритовой короной, а на его теле была надета заколка того же зеленого цвета. Этот зеленый нефрит действительно зеленый, настолько зеленый, что он прозрачный и влажный.

Взгляд Е Пин был проницательным, и она несколько раз взглянула на нефритовую корону.

«Что ты так уставился на Тинг Гээра?»

Слова госпожи Вэнь заставили всех посмотреть на Е Пина.

Е Пин был немного безмолвен по отношению к старой леди, она не была умной, когда она должна была быть умной, и она любила быть умнее всех, когда она не должна была быть умной. «Внучка смотрит на это, старший брат и старшая тетя выглядят все больше и больше похожими».

Госпожа Вэнь тут же изменилась в лице, глядя на Вэнь Тинчжи сложным взглядом.

Она ценила этого старшего внука больше всего, она не думала, что было что-то в прошлом, но теперь она думает, что ее старший внук очень похож на внука Вана, и она вообще не похожа на своего старшего сына. Мне очень неловко.

Сердце госпожи Вэнь бешено колотилось, и она невольно крепко сжала ладони.

Вэнь Юй взглянул, и его взгляд упал на ее сторону. Она почувствовала холод во всем теле, и внезапно почувствовала, что падает в ледяную пещеру. Окруженная ледяными стенами, она была так холодна, что ей негде было искать убежища.

«Пиннян, теперь, когда ты замужем, ты не должна быть такой безрассудной».

«Тетя, разве вы со своим старшим братом не выглядите как нечто, чего нельзя увидеть людям, и вы не можете об этом говорить?»

«Ладно, не говори ни слова». Старая госпожа Вэнь боялась выставить напоказ уродство своей семьи перед внуком, поэтому она с некоторым беспокойством посмотрела на госпожу Вэнь и Е Пина, не в силах скрыть своего предостережения.

Е Пин вел себя мило и даже подмигивал Вэнь Юй, когда никто не обращал на него внимания.

В день возвращения невесты домой она не смогла остаться на ночь в родном доме, поэтому после обеда в особняке герцога молодая пара попрощалась и ушла. Вэнь Жуцинь неохотно держала руку Е Пина, стараясь не плакать.

Взгляд Вэнь Юй был острым, и Е Пин мягко подтолкнул ее к Шэнь Лин, не показывая и следа.

«Иди домой и посмотри».

Если твой брат это одобрит.

Вэнь Жуцинь покраснела и не придала этому особого значения.

Она все еще очень боялась Вэнь Юя, и, увидев, что ее второй старший брат по-прежнему сохраняет холодное лицо, она ужаснулась и по какой-то причине не осмелилась ответить.

В конце концов, Шэнь Лин спасла ее: «Вторая невестка, не волнуйся, я буду хорошо относиться к Сюэньян и позволю ей вернуться в дом матери, чтобы она могла чаще навещать его в будущем».

Слова Шэнь Лин заставили Вэнь Жуцинь покраснеть еще больше.

Е Пин испытала огромное облегчение и вскрикнула про себя. Жаль, что у нее не было возможности постучать еще, злой дух с холодным лицом рядом с ней продолжал выпускать холодный воздух, заставляя ее есть сладости, которые не были сладкими.

Она тайно вздохнула.

Вот и все, есть деликатесы с гор и морей, и можно есть меньше сахара.

в ночь.

Вэнь Юй куда-то пошел, Санси разговаривал с Е Пин.

«Служанка увидела это издалека, эта груша действительно большая».

Саньси говорил о грушах в грушевом саду. Я слышал от старика в особняке, что груши отличались от обычных груш. Они были не только большими, но и сладкими и сочными. За исключением супруги Вэнь и слуг вокруг Вэнь Юй, которым посчастливилось попробовать их, слуги рядом с ним даже не осмелились понюхать их.

«Вытри слюну, когда придет время, я поем, и ты получишь полный рот».

«Принцесса Сецзюнь».

Глаза Саньси сузились в щелочку от улыбки: с тех пор, как старшая девочка вышла замуж и вошла в особняк уездного принца, она сшила несколько нарядов, а все предыдущие оказались слишком малы.

Раньше, когда старшая девушка выходила в гости, девушки вокруг тех молодых девушек всегда смеялись над ней открыто и тайно. Смеясь над тем, что семья ее хозяина такая бедная, а она все еще может есть так жирно.

Теперь, когда старшая дочь ее семьи стала принцессой графства, она хочет быть толще. В будущем, если у нее будет возможность встретиться с теми, кто смеялся над ней раньше, она должна это продемонстрировать.

Что плохого в том, чтобы есть жир? Это то, что может сделать ее хозяин.

Она как раз распустила волосы Е Пина и гладко их расчесала, когда вернулся Вэнь Юй.

Вэнь Юй не любил, чтобы другие приближались к нему, как только он входил, все отступали, подмигивая. Е Пин сразу увидел коробку в его руке и с нетерпением наблюдал, как он передавал ей коробку.

«Для меня?» Она обрадовалась и пробормотала, что это такое.

Когда она открыла коробку, ее глаза загорелись.

Зелёные браслеты из нефрита, нефритовые шпильки, нефритовые серьги с печатью из нефрита ослепительны. Всё очень водянистое, а цвет нефрита превосходен. В её глазах эти вещи более золотистые, чем другие, и они все деньги.

Она взволнованно щелкнула, но ничего не надела на тело.

серебро.

Белое серебро.

Если бы эти вещи обменивались на серебро, то в любом случае была бы шкатулка.

Разбогатейте, разбогатейте!

Но если вы дадите ей деньги напрямую, она будет счастливее.

«Джун Ван, ты так добр ко мне». Она моргнула глазами, выглядя очень тронутой. Посылая эти хорошие вещи сразу, как только делаешь шаг, похоже, старый лебедь не понимает романтики, но он слишком большой, и это немного за гранью.

Тёмные зрачки Вэнь Юй полны мягкости, они просто какие-то мертвые, хотя я не знаю, почему они ей так нравятся, но раз уж они ей нравятся, я куплю ей ещё в будущем.

Е Пин наклонился и ударил его по лицу.

«Мне очень нравится король графства!»

Вам нравится он сам или то, что он прислал?

Неужели в мире так много радости?

Йе Пин радостно опустила голову, чтобы поиграть с содержимым коробки, не замечая его темных глаз. Я смутно чувствую, что что-то не так, почему они все зеленые нефриты? Почему нет белого нефрита, фиолетового нефрита и красного нефрита?

Она думала и думала, и это действительно напомнило ей.

Может быть, вчера я еще несколько раз смотрела на нефритовую корону и нефритовую заколку на голове Вэнь Тинчжи, и этот человек подумал, что она жаждет заполучить нефритовую корону на голове Вэнь Тинчжи, поэтому он подарил ей это старинное украшение из зеленого нефрита?

Могла ли ее коснуться зеленая линия Вэнь Тинчжи?

Чувствуя себя ограниченно, она взяла печать и поместила ее на макушку, затем с улыбкой посмотрела на Вэнь Юй. Боюсь, что главный в мире офицер по уголовным делам хотел бы разбить ему голову, но он не мог придумать истинного значения маленькой зеленой отметины на макушке.

Вэнь Юй сначала прищурился, а через некоторое время его лакированные глаза внезапно опустились.

Тонкая большая рука сняла печать с ее головы и холодно сказала: «Даже не думай об этом!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии