Эта царапина словно перышко, пронзившее мое сердце, словно ласточка, пролетающая над спокойным озером. Вэнь Юй подсознательно сжал руки, словно пытаясь удержать это чувство. У него все еще было ледяное нефритовое лицо и неизменное выражение Лин Ран, но рябь и искры в его сердце были известны только ему.
Но был еще один бунтарь, который не умел сдерживаться и все равно отчаянно ему подмигивал.
Двое стояли вместе у дверного проема, яркие и бесподобные, очаровательные и очаровательные. Один стоял на ступеньках за дверью, с выдающейся внешностью, прохладный и элегантный. Любой, кто посмотрит на это, похвалит потрясающий вид этой молодой пары, их можно назвать парой богов. Также должно быть ощущение, что они молодожены, и они неразлучны, как клей.
Вэнь Юй сел в карету, а Е Пин все еще стоял, прислонившись к дверце, чтобы проводить его.
Солнце светит и хлещет из облаков, словно некое неудержимое чувство, не боясь никаких препятствий. Она необъяснимо почувствовала, что щеки ее немного горят, и сердце тоже горячо.
Это не первый раз, когда она дразнит кого-то, неважно, грубо это или грубо, она делала вещи и поинтереснее, почему она просто взяла Вэнь Юй за ладонь? От этого ее лицо покраснело, уши покраснели, а сердце забилось быстрее.
Так быть не должно.
Раньше Сюй был соблазнительным и не обращал на нее внимания, но теперь она кажется немного рассеянной.
Она думала самоуничижительно, и когда она обернулась, она увидела, что Е Му и Е Ши улыбаются ей. Радость в глазах Е Му и утешение в глазах Е Ши вернули красный прилив, который только что исчез.
Очень тонкая кожа, может даже покраснеть.
«Раньше я думал, что король уезда холоден и бесчувствен, и я боялся, что он не очень внимателен. Я не ожидал, что хотя король уезда и безразличен, он был человеком, который знал и холод, и жар». Е Му сказал с волнением: «Молодожены должны быть такими. Когда мы с твоим дедушкой только поженились, не говоря уже о том, чтобы держаться за руки, даже если я говорил ближе, он долго краснел».
Е Пин рассмеялся. Между бабушкой и дедушкой застенчивый действительно был дедушкой.
Все родственницы дома, поэтому речь, естественно, гораздо более непринужденная. Даже Е, который был консервативен, как и Е, спросил Е Пина о делах пары и заставил себя покраснеть.
Когда Е Пин вернулась в дом матери, она приготовила много вещей. Все вещи на светлом лице были сохранены Е Ши, и она достала набор золотых выдолбленных причесок для Е Тин.
Е Тин был слегка ошеломлен, а затем поспешно отказался.
«Сестра, я... я не могу этого допустить».
Старшая сестра вышла замуж за человека из знатной семьи, и я не знаю, сколько людей завидуют. Сколько людей тайно ждали шуток своей семьи и смеялись над жалким приданым, приготовленным их семьей. Если бы король графства не послал что-то заранее, чтобы заставить мир замолчать, на старшую сестру определенно смотрели бы свысока.
«Как думаешь, это что-то из особняка принцессы?» — Е Пин сунул ей это. «Я заплатил за это для тебя. Можешь носить его спокойно и добавить к своему приданному в будущем».
«Деньги старшей сестры?»
Откуда у старшей сестры деньги?
Бизнес-леди, продающая крем для лица, его не забрала, откуда взялись деньги?
Е Пинсян указала на свой лоб: «Я обладательница первого ранга императорского ордена и получаю зарплату».
В династии Шэн императорский заказ Ипин был эквивалентен заказу госпожи Го. В дополнение к зарплате, были также официальные рис и награды за четыре сезона, которые составляли почти тысячу таэлей серебра в год. Она находится в особняке принцессы, и ее еда и одежда не являются ее собственными. Это как работать неполный рабочий день на других с едой и жильем, и вся ваша зарплата может быть сохранена. И она не обычный работник, ее можно условно назвать партнером.
Золото, использованное в этом наборе масок, было платой за консультацию после того, как Вэнь Юйе попросила ее, и она добавила еще немного сама. Если бы не страх, что Тиннян не захочет этого, не было бы проблемой дать ей несколько наборов масок для головы из драгоценных камней или инкрустированных золотом нефритовых масок для головы с ее нынешними финансовыми возможностями.
В будущем, даже если Тиннян не выйдет замуж за высокопоставленного человека, семья, за которую она выйдет замуж, не будет плохой, а приданое следует подготовить заранее. Она снова подтолкнула голову, но на этот раз Е Тин все еще отказывалась ее принимать.
«В особняке Гаомен все нужно убрать, поэтому старшая сестра должна оставить это себе...»
«Я хозяйка дома, мне все равно нужно заботиться обо всем доме?»
Какой смысл держать слугу, который не смотрит в лицо своему хозяину?
В конце концов, заговорила Мать Е, и Е Тин убрала вещи. Она держала коробку осторожно, радость в ее глазах не могла обмануть никого. Семья Е небогата, и в первые годы из-за слабости Е Тин она не часто выходила в гости, но за всеми хорошими вещами внимательно следила первоначальная владелица. У первоначальной владелицы есть новая одежда на четыре сезона и два комплекта украшений, которые можно носить, но у Е Тин нет ничего. Эти две сестры, очевидно, близнецы, но поскольку Е Тин худая, она всегда носит старую одежду первоначальной владелицы.
Е Пин посмотрела на свою младшую сестру, которая была немного застенчива, даже когда была счастлива, и ее нос немного болел без причины. Она не знала, почему она вдруг подумала о Сун Цзиньюань, как было бы замечательно, если бы у другой стороны не было этой **** судьбы.
Она всегда заботилась о замужестве своей младшей сестры, и она попросила Вэнь Ю позаботиться о ней, так как семья Сун намеревалась пожениться в прошлый раз. Вэнь Юй — приближенный министр императора, и он хорошо осведомлен о тенденциях при дворе, поэтому человек, которого он выберет, должен быть хорошим.
Два дня назад он упомянул военного генерала, и Е Пин планирует найти возможность встретиться с ним в ближайшие несколько дней. Если она действительно хороший молодой человек, она организует встречу Тинняна с этим человеком.
Пока она думала, Е Ши сказал то же самое о Е Тин.
«Семья Мастера Лю, вы пришли помочь в день вашей свадьбы. Интересно, вы еще помните?»
«У меня сложилось впечатление, что все очень легкомысленно».
Кажется, его зовут Лю Дянь, он не невысокого роста, и его внешность можно назвать красивой.
Госпожа Йе резко кивнула: «Да, похоже, у меня живой характер».
Господин Лю и Е Гэн — коллеги, а семья Лю — богатая семья, поэтому, говоря об этом браке, они — те, кто извлек из него максимальную пользу. Услышав, что сказал Е Ши, Е Гэн также согласился в своем сердце. Причина, по которой он не ответил семье Лю, заключалась в том, что он хотел спросить Е Пина и Вэнь Юй, что они имели в виду.
В семье Е не было слишком много правил, даже разговоры о таких вещах не избегали Е Тин. Рука Е Тин, держащая коробку, была крепкой, а ее лицо побледнело, когда она увидела ее.
«Тиннян также встречался с господином Лю в тот день, каково ваше впечатление?» — спросил Е Пин.
Е Тин опустила голову: «Я... я невнимательно посмотрела».
Госпожа Е сказала с улыбкой: «Не дразни Тиннян, она не такая, как ты. Я вижу веселый нрав господина Лю, который соответствует тихому темпераменту Тиннян».
У Е Пина и Е Тина есть близнецы, и естественная связь между близнецами находится за пределами понимания. Мать сказала, что Тиннян был застенчивым, но она так не думала.
Она пожала руку сестре: «Если не хочешь, не заставляй себя».
Е Ши был явно потрясен, услышав это.
Тиннян не желает?
Е Тин прошептала: «Я... я не против».
Мать Е нахмурилась в сторону, она воспитывала вторую внучку, она, казалось, была немного слабохарактерной, но она была не из тех, кто держит все в сердце и ничего не говорит. Если хочешь, то хочешь, если не хочешь, то не хочешь, зачем колебаться?
«Тиннян, тебе нравится господин Лю?»
Е Тин не ответила, но опустила голову еще ниже.
С таким поведением Е Пин ничего не поняла. Тиннян не была против, но и не очень хотела. В основном потому, что они считали этот брак хорошим и не могли найти причину отказаться от него.
Были ли у Тинняна другие мысли?
Мать Е нахмурилась еще сильнее. Глядя на свою вторую внучку, она, очевидно, не очень любила господина Лю. У господина Лю хорошее происхождение и хороший характер, но если Тиннян это не понравится, они, как старейшины, не смогут заставить ребенка выйти за него замуж.
Она взглянула на невестку. Лицо Е было крайне озадаченным.
Е выросла в семье Вана, а он самый упорядоченный человек. Если бы она не привыкла к непринужденности в семье Е за эти годы и снова встретила бы свекровь, такую как Е Му, она бы, возможно, не смогла усидеть на месте в это время.
Брак имеет значение, как можно спросить об этом саму девушку?
«Тиннян, господин Лю хорошо выглядит, семья Чжоу Чжэна хорошая, и у него хороший характер, чем ты недовольна?»
«Мама, симпатия к кому-то происходит не из-за его семейного темперамента, а неприязнь к кому-то происходит не из-за того, что вам не нравится его семейный темперамент».
Слова старшей дочери еще больше запутали миссис Йе.
То есть Тинняну не нравится сам господин Лю?
Почему?
У Чжоу Чжэна хорошая внешность, хороший характер, почему он вам не нравится?
Ye Ping также думает об этом вопросе. Tingniang имеет мягкий характер и очень слушается взрослых в будни. Она не человек с очевидными симпатиями и антипатиями. если только…
«Есть ли у Тиннян кто-то, кто ей нравится?»
Е Тин опустила голову, но ее уши пугающе покраснели.
Вот и все.
Е Пин внезапно поняла, что в Тинняне, ее семье, тоже есть кто-то, кто ей нравится.
И мать Йе, и семья Йе были ошеломлены. Тиннян редко выходила из дома каждый день, и она всегда была у них под носом. Когда это у нее был мужчина, который ей нравился?
«Это нормально, хорошо иметь кого-то, кто тебе нравится, при условии, что у этого человека хороший характер».
«Он хороший парень».
Хороший человек.
Е Пин ц-ц-ц в глубине души, этот глупый мальчишка не влюбится в кого-то только потому, что он хороший человек, верно?
Кто это?
Ее сердце слегка тронулось, и она дала сестре знак выйти одной.
Мать Е и семья Е знали, что обеим сестрам есть что сказать, и были некоторые вещи, которыми Тиннян не хотела делиться перед старейшинами, но она, безусловно, была готова рассказать Пиннян.
Е Пин не стал спрашивать, кто этот человек, но рассказал о состоявшемся ранее браке семьи Сун.
«Вы знаете о госпоже Лю. Вы знаете, почему семья Лю изменила свое решение и обручилась с семьей Се? Это произошло потому, что семья Лю обратилась в несколько храмов, чтобы спросить о гексаграммах, и все они были очень зловещими. Если госпожа Лю выйдет замуж за представителя семьи Сун, боюсь, я не смогу спасти свою жизнь. Позже госпожа Чан стала мужчиной средних лет и упомянула господина Сун в разговоре со своей матерью. Моя мать была очень счастлива, а я не согласен. Вы знаете, почему я не согласен? У меня нет мнения ни о господине Сун, ни о семье Сун. Нет никаких табу, просто потому, что я беспокоюсь о вас и боюсь, что с вами что-то случится».
«Старшая сестра, я... знаю, что ты любишь меня больше всех. Госпожа Лю и господин Сун находятся в конфликте, другие, возможно, нет...»
Лицо Е Тин стало еще бледнее, и ее лицо было бледным.
Оказалось, что все было так.
Она думала, что это потому, что ее семья считала, что члены семьи Сун были слишком высокими, и они боялись, что она не сможет выпрямиться после замужества.
Е Пин коснулся ее волос: «Тиннян, все не так важно, как твоя собственная жизнь. Сейчас ты думаешь, что он хороший человек, но ты еще не достигла той точки, когда должна. В мире так много мужчин, я верю, что ты встретишь того, кто мне действительно понравится».
В это время снаружи вошла тетушка Чжун и издалека услышала ее радостный голос, словно она сообщила, что хозяина повысили в должности. Е Ши чуть не подпрыгнула, услышав этот звук, и поспешила спросить друг друга с удивлением.
«Кто получил повышение?»
«Мэм, это хозяин, нашего хозяина повысили!»
Мать Е также спросила: «Ты правильно меня поняла, на сколько званий тебя повысили? На какую должность?»
«Что это за жертвенное вино, я не расслышала ясно». Тетя Чжун была так счастлива, что не успела спросить ясно. В этот момент он поспешно спросил Е Чжуна, который вернулся, чтобы доложить о письме, и только тогда он узнал, что Е Гэн был повышен до официальной должности пятого ранга в Гоцзыцзянь Цзицзю.
Госпожа Е плакала от радости, а Мать Е сложила руки, чтобы поблагодарить Бога.
Две сестры Е Пин и Е Тин посмотрели друг на друга с радостью на лицах. Мой отец не переезжал много лет, и этот переезд — серия повышений, прямое повышение до Гоцзыцзянь Цзицзю.
Предыдущий Цзицзю ушел с должности из-за старости. Согласно предыдущим процедурам, его либо перевели бы с другого места, либо повысили бы в должности в низшем дивизионе. Для Е Гэна, который является руководителем, невозможно занять его место.
Все в Гоцзыцзяне говорили, что Е Гэн был в чести зятя уездного короля. Господин Лю был больше всех рад за него, но господин Сы Елю был тем, кто был больше всех расстроен.
Господин Лю изначально думал, что после того, как Лао Цзицзу станет чиновником, эта должность будет его собственной. Не так давно он изо всех сил старался расположить к себе Е Гэна, говоря, что после того, как его повысят до Цзицзу, он обязательно порекомендует Е Гэна в качестве секретаря. Кто бы мог подумать, что Е Гэн строил козни перед ним, молчая. Его лицо было синим и красным, не говоря уже о том, как это было неловко.
В это время Е Гэн был окружен своими коллегами, слушая эти поздравления и комплименты. Внезапно его взгляд скользнул по толпе, и он посмотрел прямо на г-на Лю.
Очевидно, этот взгляд очень скромен, но господин Лю на какое-то время почувствовал себя виноватым.
В прошлом этого лорда Йе действительно недооценивали.
Он стиснул зубы и шагнул вперед, поздравив.
Йе Гэн вернул подарок, и после того, как он произнес предложение, ему все еще приходилось полагаться на господина Лю и другие добрые слова. Эти слова изначально были произнесены официальным тоном, но слышать господина Лю было крайне неприятно.
Мужчина, чье положение зависит от женщины, не стыдится поддаваться панике.
«Раньше некоторые говорили, что я полагаюсь на родную семью жены, но теперь некоторые тайно говорят, что я полагаюсь на семью мужа дочери. Это правда, я мужчина, который полагается на свою жену и дочь. Без жены я бы не смог уйти со спокойной душой. Если бы не моя дочь, я бы не смог это пережить. Если кто-то захочет сказать это в будущем, нет нужды скрываться и говорить это, просто скажите мне и выслушайте».
Все были шокированы, и на некоторое время воцарилась тишина.
Мастер Лю отреагировал первым и похлопал Е Гэна по спине.
«Мастер Е прав. В этом смысле я тоже человек, который полагается на свою жену и дочь».
Все неловко рассмеялись, лицо Мастера Лю застыло от смеха.
Ну, ты, Е Гэн, на самом деле хочешь попасть во времена династии Мин!
Когда Е Гэн был на дежурстве, он выходил на улицу, окруженный звездами.
Господин Лю, который раньше пользовался таким отношением, отстал. Он был одновременно завидным и удачливым. Он завидовал удаче Е Гэна и был рад, что раньше всегда оказывал Е Гэну свою благосклонность.
Группа людей только что покинула Имперский колледж и издалека увидела карету Принцесс-Мэншн. Пара больших костлявых рук подняла занавеску вагона, открыв благородный и непревзойденный профиль владельца.
Все были в ужасе. Оказалось, что это был король Вэнь.
Пока Е Гэн не сел в карету Вэнь Юя, все еще долго стояли там, не в силах прийти в себя.
Мастер Лю тайно напомнил себе, что в будущем не следует проявлять ревность, и что у него должны быть хорошие отношения с мастером Е. У семьи Е такой выдающийся зять, что как бы он ни ревновал, это не поможет.
Шэнь Ши собирался проехать мимо, экипаж стоял у дома Е, и смех внутри был слышен издалека.
Два брата Е Лянь и Е Чжэн вернулись домой из школы, и в это время Е Пин обнимал Е Чжэна, целовал и щекотал его, преувеличенно сетуя на то, что толстяк снова становится тяжелее, отчего Е Чжэн хихикал.
Как только Вэнь Юй вошел, он увидел сцену веселья братьев и сестер. Его глубокие глаза слегка колебались, если бы у них в будущем были дети, было бы то же самое?
Е Гэн всю дорогу разговаривал со своим зятем, и он чувствовал, что получил большую пользу, и поскольку его только что повысили, он выглядел очень воодушевленным. В последние несколько месяцев он и не мечтал, что у него будет сегодня.
Семья сияет, атмосфера радостная.
Мать Е открыла рот, чтобы спасти еду, и Вэнь Юй согласилась, не говоря ни слова. Она была так счастлива, что Мать Е пошла с ветром, счастливо закатала рукава и пошла на кухню.
Блюда семьи Йе, конечно, не роскошные, но они готовятся по-домашнему и имеют своеобразный вкус.
Е Пин очень любит маринованную капусту с мясным фаршем в соусе из черной фасоли от Е Му, она острая, кислая и освежающая. Мать Е знала, что она любит поесть, поэтому специально поставила перед ней это блюдо.
Она часто принималась за это блюдо, и Вэнь Юй было трудно не обратить на него внимания.
«Это блюдо выглядит неприметным, но это фирменное блюдо моей бабушки. Хочешь попробовать, король уезда?» Она взяла палочку для еды сервировочной палочкой и положила ее в миску Вэнь Юй.
Вэнь Юй вырос во дворце и никогда не ел подобных народных блюд.
Е Му и Е Ши внезапно подняли свои сердца и нервно посмотрели на него. Если король уезда не хочет показывать свое лицо, они в порядке, но они боятся, что Пиннян потеряет лицо.
Под всеобщим вниманием Вэнь Юй грациозно пошевелил палочками и положил их в рот.
Е Пин посмотрел на него с улыбкой: «Каково на вкус?»
«Не имей плохого вкуса».
Мать Е испытала облегчение, она так сильно улыбнулась, что не могла видеть ее глаз. Кто сказал, что король уезда недобр, она посмотрела на этого внука, хотя его лицо было немного холодным, но у него было доброе сердце.
Ее семье, Пиннян, повезло.
Когда пара ушла, было уже темно.
Фонари у двери дома Е ярко горели, освещая дорогу перед дверью.
Семья отпустила их, и Е Пин тихо разговаривала с Е Тин, Е Тин время от времени кивала. Две сестры уже говорили об этом, но у Е Тин не было глубокой привязанности, и всякий раз, когда дома случалось радостное событие, она, естественно, спешила рассказать об этом. Жаль, что у такого хорошего человека, как г-н Сун, такая плохая судьба.
Е Чжэн больше всего не хотел расставаться со старшей сестрой, полагаясь на тело Е Пин и отказываясь отпускать ее. Он маленький, независимо от того, насколько он талантлив, он всего лишь ребенок, которому нет и четырех лет.
Е Пин уговаривал его: «Маленький Си, дорогой, старшая сестра приедет навестить тебя через несколько дней».
«Старшая сестра говорит то, что думает». Маленький человечек вытянул палец: «Тяни крючок».
Братья и сестры потянули за крючок, но Е Чжэн все еще напевал.
«В будущем старшая сестра приведет с собой маленькую племянницу, чтобы поиграть».
Е Пин был ошеломлен: «Откуда взялась маленькая племянница?»
Е Чжэн указал на свой живот: «Маленькая племянница находится в животе старшей сестры».
Она посмотрела вниз, и ее сердце замерло.
«Хорошо, старшая сестра в будущем приведет с тобой мою маленькую племянницу».
Слова Сяо Ечжэна тронули ее сердце.
Если считать по дням, то завтра у нее менструация.
Рано утром следующего дня не было никакого движения.
Когда Санси расчесывала волосы, в ее прищуренных глазах мелькнула радость. Она медленно подняла глаза и спокойно посмотрела на девушку из зеркала.
День еще не закончился, не будьте слишком счастливы.
Ждать, ждать, ждать, пока погаснет свет и ляжет спать, тот, кто должен был прийти, все еще не пришел. У Е Пин были смутные ожидания в сердце, и когда мужчина позади нее встал, она оперлась на него и укусила себя за ухо.
Вэнь Юй перестал двигаться и обнял ее, укладывая спать.
Ее ноги были зажаты, а верхняя часть тела обнята. Такие объятия были действительно удушающими. После нескольких протестов, изменений не произошло, она была так зла, что стиснула зубы, зачинщица все еще продолжала идти своей дорогой.
На следующий день менструация так и не наступила.
На третий день все было по-прежнему.
день четвертый...
На пятый день доктор Гу тихонько подошел к двери.
В этот день Вэнь Юй не был на дежурстве. После того, как доктор Гу увидел его, в его старых и мирских глазах не было удивления, только мудрость, которая была прозрачной и гуманной.
Е Пин сидела молча, положив запястье на подушку для измерения пульса.
Доктор Гу нажал два пальца и поздравил после многократного измерения пульса.
В одно мгновение что-то словно прорвало землю.
Е Пин подсознательно посмотрел как раз вовремя, чтобы встретиться взглядом с Вэнь Юем.
Они действительно станут родителями!