Ван Шуронг была поражена, не ожидая, что ее свекровь скажет такое.
«После развода ты по-прежнему остаешься хорошей невесткой в моем сердце, Ли Пейин, и я по-прежнему буду считать тебя своей… Я поддерживаю тебя в стремлении к твоему собственному счастью. Честно говоря, я надеюсь, ты живешь хорошо..."
Когда она узнала, что ее невестка на протяжении многих лет давала пожертвования в одностороннем порядке, но не получила ответа от сына, Ли Пейин как женщина смогла действительно понять боль своей невестки...
«Просто ты ненавидишь не того человека». Ли Пейин со слезами на глазах поправила: «С начала и до конца Цинцин не знала, что она нравится Жучуаню, не знала, что два брата поссорились из-за нее, и не знала, что ты страдал так долго. Несправедливость времени... это его ты должна ненавидеть.
Когда она сказала это, она посмотрела на своего старшего сына.
«После того, как вы снова и снова убиты горем и отчаялись, вам следует оставить его и вовремя остановить потерю, вместо того, чтобы тратить на него время и переносить свой гнев на Цинцин. Это ваша вина. Цинцин не невиновен. ? Необъяснимо, что ты столько лет ненавидел меня и причинял мне боль столько лет...»
Услышав, что сказала ее свекровь, Ван Шуронг заплакала.
После взрыва в медицинском центре Си Руччуань совершил много поступков, которые ранили его младшего брата и доставили ему неприятности...
И она, Ван Шужун, тоже не бездействовала, тайно отпуская Не Шуцину множество «скрытых стрел»…
Но Си Цзянье и Не Шуцин верили в них и никогда в них не сомневались…
«Самое главное, сколько невинных людей было замешано в любви, ненависти и семейном бизнесе…» Ли Пейин закрыла глаза в отчаянии и печали, и потекли слезы.
«Мама…» Ван Шуронг собирался что-то сказать.
Внезапно на лицо Си Руччуаня упала чашка чая.
Не Шуцин взял чашку и сердито сказал: «Ты действительно хочешь убить Цзянье…»
Она сильно ударила Си Ручуаня.
Она ударила так сильно, что на лице Си Руччуаня тут же появился красный отпечаток ладони.
«Цинцин…» Си Жучуань не ожидал, что Не Шуцин внезапно ударит его, и был немного ошеломлен.
«Не называй меня так, мне это отвратительно». Не Шуцин посмотрела на него с отвращением и гневом в глазах: «Даже если бы тогда в Цзянье были какие-то недостатки, ты бы мне не нравился, не говоря уже о том, чтобы быть с тобой!»
Си Ручуань, с тысячей стрел, пронзивших его сердце, тупо смотрел на Не Шуцина перед собой.
«Тебя волнуют только собственные чувства, ты живешь слишком эгоистично!»
Осуждение Не Шуцина ошеломило Си Жучуань на месте...
"Привет? Это 110? Я хочу позвонить в полицию».
В это время Си Ваньцяо не знал, когда он набрал номер телефона полиции и поперхнулся человеком, говорящим по телефону: «Меня зовут Си Ваньцяо. Я младшая дочь Си Жучуаня. Я сообщаю о Си Жучуане и Ван Шу под Мое настоящее имя." Они замешаны во многих делах об убийствах, пожалуйста, немедленно приезжайте на виллу Бьянху и заберите их для расследования».
Возможно, они не ожидали, что дочь позвонит и сообщит о них лично. Си Ручуань и Ван Шужун были ошеломлены. Свет в их глазах потускнел, как будто они признали поражение, и они молчали.
Через некоторое время зазвонил мобильный телефон Си Хэсона.
«Мистер Си... Извините, что беспокою вас, но в филиал только что поступил звонок с сообщением от вашей внучки. Я хочу подтвердить, что здесь играет ребенок?»
Си Хесон, казалось, мгновенно постарел на несколько лет, но его голос всегда был полон величия: «Мой старший сын и старшая невестка действительно замешаны во многих делах об убийствах. Приходите, это место находится на вилле Бяньху. "
Старший сын и старшая невестка не допустили маленькой ошибки, но продолжали совершать плохие поступки на протяжении многих лет. Чтобы укрепить свою власть и завоевать семейный бизнес, они вовлекли и принесли в жертву множество невинных людей...
«…» Человек по телефону был ошеломлен. Ты серьезно? ? ? После встречи на вилле Бьянху появилось много следователей.
Си Ручуань и Ван Шуронг посмотрели на троих детей со смешанными чувствами.
«Послушайте своих бабушек и дедушек, дядей и теть...» Ван Шуронг заплакала и неохотно посмотрела на троих детей перед ней. Они действительно выросли, стали разумными, имеют правильные взгляды на любовь и ненависть, и свекровь права. , они действительно хорошие дети...
Си Ручуань посмотрел на них со стыдом и самообвинением в глазах: «Мама и папа не подали хороший пример и подвели вас. Мне очень жаль».
Он поклонился трем детям. Настроение Си Бэйчжоу внезапно испортилось, и его глаза наполнились слезами.
Глаза Си Цинси были очень красными.
Си Ваньцяо изо всех сил старалась это терпеть, стараясь не издать ни звука, но дрожащее тело все равно выдавало ее...
Она всего лишь подросток, моложе Ли Оуян. Никто не знает, сколько мужества ей потребовалось, чтобы позвонить в 110 и сообщить о своих родителях...
Си Ручуань снова посмотрел на своего брата и невестку, впервые со стыдом в глазах. Он торжественно поклонился и сказал: «Мне очень жаль».
Плечи Си Цзянье не могли не дрожать. Он хотел отругать старшего брата за глупость и сказать ему, что тогда его вообще не волновала группа наследования. Он не хотел об этом беспокоиться. Он взял на себя это тяжёлое бремя лишь для того, чтобы облегчить своему старшему брату...
Но прежде чем он успел что-либо сказать, его горло стало настолько горячим, что он не мог говорить. Слёзы упали. Он обернулся, не желая, чтобы старший брат видел его таким.
Как мог Си Ручуань не знать, о чем в этот момент думал его брат, но теперь было уже слишком поздно что-либо говорить.
Он посмотрел на своих родителей, впервые чувствуя стыд за свое поведение. Он позвал папу, а затем маму. Затем он наклонился под углом 90 градусов и извинился перед ними: «Мне очень жаль».
Си Хэсон и Ли Пейин по-прежнему вели себя как главы семьи, и их эмоции не выходили из-под контроля, но Си Жучуань знал, что в этот момент их сердца, должно быть, в смятении.
Он снова поднял свое тело, посмотрел на Ли Юаньфу, Сун Цяоин и Ли Оуян и торжественно наклонился, чтобы извиниться: «Мне очень жаль».
Из-за его решения они были отделены друг от друга...
Ван Шурун тоже наклонился и извинился перед всеми: «Мне очень жаль».
Ее искреннее и смиренное отношение снова заставило многих людей плакать.
Си Ваньцяо беспомощно наблюдал, как его родителей забрала полиция. В конце концов он не смог сдержать слез.
Слезы, которые Ли Пейин сдерживал долгое время, также упали. Она нежно обняла Си Ваньцяо и сердечно утешила ее: «Цяо Цяо хорошая, не бойся… а бабушка и дедушка… бабушка и дедушка хорошо о тебе позаботятся».
Си Цинси, который всегда был сильным, тоже оперся на руки брата и тихо заплакал. С сегодняшнего дня у них нет родителей.
Родители больше не будут появляться перед ними во время Нового года и праздников...
Носы Ли Юаньфу и Сун Цяоин болели. Они действительно не ожидали, что правда о пожаре в том году оказалась такой.
В это время Си Хэсон был подобен горе, которая внезапно упала.
"Дедушка." Си Йечен вовремя вышел вперед, чтобы поддержать его.
Си Хесон, казалось, потерпел поражение и немного растерялся. Его голос был усталым и превратностями жизни: «Ахен...»
Он посмотрел на своего старшего внука перед собой, и его взгляд наконец сфокусировался: «Пойдем домой…» (Конец этой главы)