Глава 436. Подойди к бабушке.
В последний раз, когда Оуян использовала иглы, чтобы временно спасти кого-то, медсестра Лю усомнилась в своих медицинских навыках. Позже, когда она увидела, что успешно спасла старушку, ее отношение резко изменилось, и она очень восхищалась медицинскими навыками маленькой девочки.
С другой стороны, когда медсестра Лю увидела Ли Юйша, она не была так восторжена, как Оуян, а просто уважительно поприветствовала его и не заметила «восхищения» и «оценки» Оуяня...
Ли Юша снова был в плохом настроении и чувствовал, что сторожевая собака Лю смотрит на людей свысока и научилась смотреть, как люди заказывают блюда.
Старуха приказала смотрителю Лю забрать людей. Только что по телефону Ли Юаньфу и пожилая женщина упомянули, что остался ребенок. Несколько месяцев назад он узнал своих предков и вернулся в семью. Он приведет ее сюда позже. Чтобы увидеть людей.
Когда пожилая женщина услышала об этом, она попросила медсестру Лю забрать ее.
В это время все здесь. Медсестра Лю постучала в дверь с улыбкой, повысила голос и радостно сказала: «Старая леди... Миссис Миссис и две юные леди пришли повидать вас и мистера Мистера!»
"Пожалуйста, войдите." Добрый голос раздался из палаты.
Медсестра Лю открыла дверь и уступила место.
Старуха, сидящая на больничной койке, выглядела достойно и элегантно, и вид у нее был сияющий и лучезарный.
«Мама, ты наконец проснулась».
И Ли Юаньфу, и Сун Цяоин не смогли сдержать волнение в своих сердцах, они бросились вперед, обняли ее и заплакали от радости.
Цзян Сучжэнь улыбнулась с материнской нежностью и любовью в глазах: «Я все равно плачу».
«Мама, вы с папой слишком долго были в коме, что нас напугало». Сун Цяоин сказала со слезами на глазах: «Ты не знаешь, что мы с нетерпением ждем, когда ты и папа просыпаетесь каждый день, долгое, долгое время, и, наконец, в этот день…»
Ли Юаньфу тоже задохнулся и хрипло сказал: «Мама, вы с папой пострадали».
«Что за боль? Мы закрыли глаза и не слышали, что происходит за окном, но ты…» Цзян Сучжэнь с любовью посмотрела на двух детей перед ней. , должно быть, очень устал».
Слезы Сун Цяоин потекли, и Цзян Сучжэнь немедленно посмотрела на ее сына: «Юаньфу, что ты все еще делаешь? Твоя невестка плачет, поторопись и принеси салфетки».
Позже Ли Юаньфу понял это и поспешно принес пачку бумажных полотенец.
Цзян Сучжэнь лично вытер слезы Сун Цяоин: «Я не видел тебя какое-то время, моя А Ин становится все красивее и краше. без сознания, да?"
Когда Сун Цяоин услышала, как она спросила об этом, она не могла не расплакаться: «Мама, как он посмел?»
«Да, мама, у меня даже нет времени любить ее… Как я смею ее запугивать».
Увидев, что они по-прежнему любящие и гармоничные, как и прежде, Цзян Сучжэнь не смогла сдержать смех и спросила: «Где ребенок, о котором вы говорите?»
"Здесь." Сун Цяоин вспомнила об этом деле и поспешно помахала Оуяну: «Янянь, иди сюда быстро, пусть твоя бабушка хорошенько осмотрится».
У девушки, стоящей в сторонке, ясные и светлые глаза, красивая и утонченная внешность, элегантный и обаятельный темперамент и светлая кожа, морозная, как снег.
Она вежливо поприветствовала старика, голос ее был теплым и чистым, как журчание воды, освежающим.
Какая красивая и незаурядная женская кукла, будь то голос, внешность или темперамент, все притягивает взгляды.
Брови и глаза Цзян Сучжэня по-прежнему отражают взгляд всех существ, которые доминировали все эти годы, а также мягкость и доброту старшего: «Ты Оуян? Моя внучка? Иди к бабушке».
Цзян Сучжэнь похлопал себя по месту рядом с ней.
Оуян послушно подошел и сел.
Цзян Сучжэнь держала маленькую мягкую руку Оуяня, чувствуя себя немного виноватой.
Оу Янь не ожидала, что ее бабушка тогда будет такой бдительной, и даже позволила людям некоторое время проверять ее за спиной, и вдруг почувствовала, что бабушка не простая.
Она изящно улыбнулась и мягко сказала: «Бабушка, не вини себя, я прожила хорошую жизнь в эти годы».
Цзян Сучжэнь обрадовалась, когда услышала слова: «Глупый мальчик, ты повернулся, чтобы утешить меня».
Как бы ни было хорошо, может ли быть семья Ли?
Я слышал, что ее несли в дом Бая, она много страдала и очень страдала...
«Я знаю много единомышленников и делаю много вещей, которые хочу делать».
Это намного лучше, чем быть дочерью вазы.
— Кроме того, разве я не вернулся?
Цзян Сучжэнь посмотрела на стоящую перед ней девушку с живописными глазами и темпераментом орхидеи и вдруг почувствовала, что она отличается от того, что себе представляла. Она была разумной и общей, красивой и щедрой.
Прежде чем увидеть ее, Цзян Сучжэнь представил себе робкий и осторожный образ. Войдя в палату, она чувствовала себя плохо, казалась робкой, говорила тихим голосом и даже могла плакать от обиды. …
Но девушка передо мной, с дерзким видом в своей нежной красоте, как весенние цветы сливы и снег, и ветер дует ивы, заставляет людей чувствовать себя более комфортно.
«К счастью, вы вернулись и дали нам шанс наверстать упущенное». Цзян Сучжэнь снова погладил ее по руке: «Я приготовлю тебе подарок после того, как бабушку выпишут из больницы».
Оу Ян рассмеялся: «Пока мои бабушка и дедушка в добром здравии, это подарок, который я хочу получить больше всего».
Цзян Сучжэнь была вне себя от радости, она не ожидала, что этот ребенок будет таким благоразумным и благоразумным.
Я слышал, что в семье Бай нет совести, но я не ожидал, что смогу так хорошо научить этого ребенка...
В это время взгляд Цзян Сучжэня снова упал на Ли Юша: «Саша».
"Бабушка." Ли Юша, стоявшая в углу, не показывала своего присутствия, но позвала в нужный момент, когда Цзян Сучжэнь заметил ее, выглядя такой же нежной и воспитанной, как всегда.
«Подойди к бабушке».
Ли Юша подошла и села с другой стороны от Цзян Сучжэнь, ее глаза были полны радости: «Я так рада видеть, как ты просыпаешься».
Цзян Сучжэнь слышал, что в конце концов семья решила оставить ребенка, что сравнимо с сестрами Оуян: «Семье не хватает вашей миски с едой. Как вы жили раньше и как вы будете жить в будущем».
В течение последних восемнадцати лет Цзян Сучжэнь считала ее своей внучкой и действительно любила ее на протяжении восемнадцати лет.
Хотя в конце концов нет кровного родства, заплаченные чувства уже превзошли кровное родство.
У семьи Ли большой бизнес, поэтому в ней нет места для маленькой девочки.
Цзян Сучжэнь снова похлопал Ли Юша по руке: «Я слышал от медсестры, что вы часто приходили сюда, когда мы с дедушкой были в коме».
Ли Юша не стал отрицать этого и послушно сказал: «Как и мои родители, я надеюсь, что мои бабушка и дедушка скоро проснутся…»
«Хороший мальчик, у тебя есть сердце». Цзян Сучжэнь держал Ли Юша в одной руке, а Оуянь в другой, и снова посмотрел на Сун Цяоин: «Теперь, когда дома есть дополнительный стеганый жилет, он чувствует себя более живым… кашель, кашель…»
Увидев, что она кашляет, Оуян подобрал стоявший на боку чайник, налил стакан воды и уже собирался передать его.
(конец этой главы)