Глава 129: Уйди, у меня нет такого друга, как ты.
Чжоу Чжэнгань пришел вечером на ужин. После ужина Лю Чжиянь и Лю Цяньцзинь вышли в гости, подмигнув, оставив место для них двоих.
Чжоу Чжэнгань посмотрел на Ся Чжи и сказал.
«Обычно я считаю тебя довольно агрессивным, но сегодня этот человек издевался над тобой. Если бы я не выступил, ты бы согласился его прикрыть?
Я расскажу вам о летнем солнцестоянии.
Этот человек нехороший человек. Вы должны держать глаза открытыми. Хотя я обещал тебе, что если у тебя появится кто-то, кто тебе понравится, я обязательно уступлю свою должность.
Но если тебе нравится кто-то, кто похож на кусок дерьма. Лучше отказаться от этой привязанности как можно скорее. "
«Теперь он может оторваться от твоей сестры, заставив тебя идти против своей воли, защищать свое лицо и говорить чепуху. Если вы последуете за ним в будущем, вы обязательно пострадаете».
Почувствовав серьёзное выражение лица Чжоу Чжэнганя, он не смог удержаться от смеха.
Должен признать, что мне очень полезно чувствовать такую заботу со стороны Чжоу Чжэнганя.
«Ты все еще смеешься! Ты послушал, что я сказал?
Позвольте мне сказать вам, я приеду к вам завтра, и нам нужно получить свидетельство о браке пораньше.
Если ты не получишь свидетельство о браке, если этот паршивец все еще интересуется тобой, что-то может случиться.
Позвольте мне сказать вам: вы не должны быть слепы во время летнего солнцестояния. Этот мужчина мог делать такие вещи до женитьбы, но после женитьбы он не будет воспринимать вас всерьез. "
Глядя на тревожный взгляд Чжоу Чжэньганя, Ся Чжи улыбнулся и махнул рукой.
«Товарищ Чжоу Чжэнъань, вы неправильно поняли. Я никогда не думала о том, чтобы выйти за него замуж. Раньше я действительно была слепой, но с тех пор, как я заперла его и мою сестру в постели, я полностью сдалась.
Даже если бы ты сегодня не вышел, я бы все равно разобрался с этим подонком.
Не волнуйтесь, я обязательно буду держать глаза открытыми. Я не найду такого, как он, если буду искать его.
Если вы хотите кого-то найти, вам нужно найти кого-нибудь прямоходящего, например капитана Чжоу. "
Чжоу Чжэнгань не ожидал, что последние слова Ся Чжи будут сказаны именно так, и его лицо покраснело.
«Хорошо, если ты сможешь это понять. Я все еще беспокоился, что тебя обманут. Раз ты можешь это понять, я уйду».
Как будто задняя часть моего члена загорелась, и я быстро пошел прочь.
Это вызвало взрыв смеха, словно серебряные колокольчики в день летнего солнцестояния.
Редко можно увидеть Чжоу Чжэнганя в беде.
Однако я должен признать, что ощущение того, что кто-то встает и поддерживает меня, действительно освежает.
Особенно те двое подонков и ****, которые были заключены в тюрьму, было очень приятно просто думать об этом.
Дин Цзяннан и Гу Хань были задержаны на три дня. Впервые они поняли, что ощущение заточения неприятно.
Проведя взаперти в этой темной комнатке три дня и три ночи, они оба были совершенно измотаны.
Они оба не сказали ни слова, молча следуя за товарищем, который вел их обратно.
«Теперь ты должен обращать внимание на свои слова и дела. Мы не допустим, чтобы в нашей бригаде происходили глупости и клевета.
Капитан никогда не потерпит подобного. "
«Я не знаю, почему вы двое такие великодушные. Вы начинаете искать неприятности, когда впервые приезжаете сюда. Я впервые вижу такого способного, образованного юношу».
После того, как обоих перевели в лагерь образованной молодежи, товарищ уехал, а остальное жилье предоставили им самим устроиться.
Никто не будет заботиться об этом вопросе. Ведь в районе образованной молодежи много пустующих хат.
Но они оба стояли перед рядами гнезд, немного ошарашенные.
Они находились в одиночной камере три дня и не знали, что для них организовано именно это общежитие.
Они переезжают в общежитие фабрики пуховых одеял, и в общежитии им здесь нет места. Лю Сянцянь, высокий мужчина, нес два рулона одеяла.
Один из них из Ся Чжи, и он следует за Ся Чжи.
Дин Цзяннан выглядел немного смущенным, когда увидел Ся Чжи. Чжао Хун и остальные не могли не фыркнуть, увидев эту пару мужчин и женщин.
«Я сразу ухожу, но все равно натыкаюсь на такого подонка и суку. Это действительно неудачно».
Гу Ханя никогда в жизни так не высмеивали, и он не мог не сказать это со злостью.
— Кого ты называешь подонком?
«Я имею в виду, что такой-то знает это в своем сердце. Я тебе не говорил, почему ты так торопишься подойти и исповедоваться? Ты думаешь, что ты подонок или сука?»
Чжао Хун всегда был груб. Когда он впервые встретился с Ся Чжи, его боевая мощь была ошеломляющей. Теперь он, естественно, не будет в невыгодном положении против Гу Ханя.
Гу Хань повернул голову, посмотрел на Ся Чжи и сказал.
«Ся Чжи, я не ожидал, что ты окажешься таким двуличным человеком. Вы говорите о нас плохо за нашей спиной.
Я живу в семье Ся 20 лет. Это был их собственный выбор. Они допустили ошибку. Какое это имеет отношение ко мне? "
«Гу Хань, это не имеет к тебе никакого отношения. Какой смысл в том, что ты спешишь мне это говорить? Кажется, мы не имеем ничего общего друг с другом. Пожалуйста, держись от меня подальше в будущем».
Ся Чжи развернулся и ушел. Что касается мозга Гу Ханя, ей пришлось признать, что в прошлой жизни она всегда чувствовала, что Гу Хань отличается от нее.
Умная, веселая, уверенная в себе и такая красивая.
Я почти сравнил себя с пылью, но посмотри на это сейчас.
Гу Хань — просто женщина без мозгов.
В моей предыдущей жизни я чувствовал, что она была ребенком, выросшим в кадровой семье города, и образование, которое она получила, отличалось от ее собственного, и у нее, казалось, был собственный ореол.
Мне стало стыдно за себя, поэтому я остался в стороне. На самом деле сейчас это выглядит так.
Более того, Гу Хань сейчас не так умен, как в прошлой жизни. Возможно, умный Гу Хань в своей предыдущей жизни был всего лишь плодом его собственного воображения.
Точно так же, как сейчас, когда Гу Хань говорил такие глупости, это было непредсказуемо.
«Ся Чжи, почему ты такой? Во-первых, мне было тебя жаль. Все ошибки совершил я один. Почему ты так нацелился на Гу Хань? В конце концов, она твоя сестра».
Дин Цзяннан сделал шаг вперед.
Он не мог себе представить, что летнее солнцестояние стало сейчас таким резким и резким.
«Дин Чжицин, пожалуйста, объясни, она не моя сестра. Моя фамилия Ся, а ее фамилия Гу.
У нас нет кровного родства, так почему же она стала моей сестрой?
И у меня нет такой сестры, которая придет украсть моего жениха. "
«И Дин Цзяннан, раз уж ты знаешь, что допустил ошибку, то уходи и перестань торчать передо мной».
«У меня глаза грязные, когда я вижу вас двоих».
Дин Цзяннан изначально думал, что Ся Чжи будет таким же, как и раньше, застенчивым и робким, глядя на него, с восхищением в глазах.
Ему действительно нравится та признательность, поклонение, любовь и послушание, которые Ся Чжи испытывает к себе.
Но сейчас, во время летнего солнцестояния, где все начинается с самого начала?
«Ся Чжи, почему ты так говоришь? Я знаю, что ты ненавидишь из-за любви. Это я жалел тебя вначале. Я компенсирую это в будущем».
Я просто надеюсь, что даже если мы не сможем быть мужем и женой, мы все равно сможем быть друзьями. "
— Уходи, у меня нет такого отвратительного друга, как ты.
Ся Чжи холодно прошел мимо него, не останавливаясь и даже не оглядываясь назад.
(Конец этой главы)