Глава 166 И что еще
Гу Хань счастливо вернулся после еды в столовой, и они вдвоем сели под стеной, ели и разговаривали одновременно.
Дин Цзяннан пожирал еду.
Гу Хань пожаловался там.
«Цзяньнан, ты не знаешь, что Ся Чжи Тай — ничто. Это он заставил меня сидеть перед швейной машинкой весь день сегодня. Что, если я буду делать это каждый день в будущем? Как ты думаешь, есть ли какой-нибудь способ с этим справиться? Летнее солнцестояние?
Дин Цзяннан выслушал всю историю и не смог удержаться от смеха.
Гу Хан перед ним был немного безмозглым.
Дети из кадровых семей получили высшее образование, а мозги, вырабатываемые этим образованием, не очень хорошие.
Вы также можете использовать такие низкоуровневые методы. Вы думаете, что у женщины Ся Чжи теперь нет абсолютно никаких табу.
Как только человек становится бесстыдным, те, кто бесстыден, естественно, сдерживают свои руки. Он и Гу Хань бесстыдны.
«Почему ты такой глупый? Почему ты просто используешь этот метод, чтобы найти способ ее уволить?»
«Пока она не будет сотрудницей фабрики по производству пуховых одеял, ей придется вернуться к сельскому хозяйству. Подумайте об этом. Сопоставима ли такая работа с работой сотрудника на фабрике? Какая польза от нее будет против вас?» ?"
Как только Гу Хань услышал это, его глаза загорелись, и он не мог не опереться на плечо Дин Цзяннаня и сказать:
«Цзянан! Ты все еще умный, почему я забыл об этом?»
«Да только пусть ее исключат, только подумайте, как с ней поступить.
Вы должны использовать свой мозг. "
"Да! Как бы я с ней ни поступил, это лучше, чем выгнать ее раз и навсегда.
Но, похоже, добиться ее увольнения непросто. Ся Чжи пользуется довольно высоким авторитетом на этой фабрике и дружит со всеми.
Мне действительно нелегко доставить ей неприятности. "
Дин Цзяннан доел последний кусок еды, вытер рот и протянул грязную коробку с обедом Гу Ханю.
"Почему ты такой глупый?
Что чаще всего происходит на нашей фабрике, помимо поиска неприятностей?
Это значит, что руки и ноги рабочих нечисты.
Найдите способ положить в ее шкаф некоторые вещи нашей фабрики.
Это самоворование. Преступление кражи очень серьезное. Вместо того, чтобы отпускать ее в тюрьму, самым легким наказанием должно быть просто исключение из нее. "
«Это хорошая идея, но как мне положить вещи в ее шкаф?»
Дин Цзяннан начал приходить в голову еще больше плохих идей, как только он наелся и напился.
«Окно в задней части общежития, где живет Ся Чжи, легко открыть. Когда ты пойдешь на работу, я тайно отпрослюсь и подкрадусь, чтобы открыть окно.
Положите что-нибудь в ее шкаф или под кровать, чтобы она не заметила. А потом... тебе следует придумать, как сделать все остальное. "
- Сказал Гу Хань слегка нервно, услышав это.
«Цзянан, это будет рискованно? Что, если тебя поймают?»
Ведь они оба не женаты, и отношения между мужем и женой у них необычные. Гу Хань явно больше беспокоится о Дин Цзяннане в этот момент.
Услышав это, Дин Цзяннан сказал с улыбкой:
«Невестка, не волнуйся, я все еще планирую на тебе жениться.
Вы не можете позволить такому случиться. В худшем случае я просто скажу, что у меня болит живот, и прижмусь к окну, чтобы отдохнуть. Кто еще может что-нибудь сказать? "
Они долго это обсуждали и расстались только тогда, когда почувствовали, что все безупречно.
Ся Чжи почувствовала, что Гу Хань, похоже, в последнее время не следил за ней так внимательно.
Она тоже была счастлива и расслаблена.
У меня больше нет работы технического специалиста или руководителя группы. Вместо этого я внезапно стал свободным и закончил свою работу. Когда я вернулся в общежитие, мне стало немного скучно. Ся Чжи начала рисовать дизайнерские чертежи, хотя эти дизайнерские чертежи уже не являются ее работой.
Но это мое хобби.
Она уже приготовилась встретиться с Чжоу Чжэнганем во время перерыва.
Чжоу Чжэнгань, должно быть, тоже очень обеспокоена, поскольку она не была там в прошлом месяце.
В следующий раз я не только буду рисовать дизайнерские чертежи, но и начну писать рукописи, когда мне больше нечего будет делать.
Ведь в прошлой жизни у нее были некоторые преимущества в этом плане.
В любом случае, это было самое трудное время в ее жизни. Чтобы найти дополнительные деньги для поддержания здоровья Дин Цзяннаня, она много писала и писала статьи для газет и журналов.
Можно считать, что он знаком с дорогой. Эти гонорары сделали жизнь Дин Цзяннаня комфортной в те годы.
Даже позже этот **** фактически взял себе псевдоним. В конце концов, Дин Цзяннан прочитал все рукописи, представленные под псевдонимом.
В этой жизни я просто бездельничаю. С таким же успехом я мог бы публиковать статьи, получать гонорары и при этом вести хороший бизнес.
Конечно, было бы лучше, если бы ты мог работать в журнале, но, очевидно, сейчас определенно не лучшее время.
Но это не мешает ей зарабатывать состояние.
Во время летнего солнцестояния нет времени для отдыха, и сегодня я поспешил обратно в общежитие, закончив свою напряженную работу.
Приняв ванну в большой бане, я сложил вещи из умывальника в шкаф.
Когда я убирал вещи, я вдруг почувствовал, что что-то не так.
Ся Чжи оглядел комнату и смутно заметил, что стеклянное окно рядом с их кроватью, похоже, было открыто.
Ся Чжи подошел и взглянул на защелку. Она ясно помнила, что защелка была включена, когда она сегодня уходила. Она подключила его сама перед уходом.
Заболеть болезнью Альцгеймера сейчас невозможно.
То есть щеколда в этот момент вдруг открылась, и окно оказалось приоткрыто.
Ся Чжи снова проверил дом.
Ящик заперт, и нет никаких признаков взлома, а это значит, что никто к ящику не прикасался.
Открыв ящик, я порылся в содержимом и ничего не нашел.
Лю Чжиян, лежавший рядом с ней на кровати и напевавший песню, увидел ее загадочное движение и спросил:
«Сяося, что ты делаешь?»
«Кажется, кто-то вошел в наш дом. Быстро встаньте и проверьте, не пропало ли чего».
Ся Чжи снова просмотрел свой шкаф. Обычно этот шкаф не запирается и в нем в основном лежат какие-то мелочи.
Покопавшись в нем в течение долгого времени, из шкафа ничего не пропало.
Кроме этих двух основных мест, им фактически некуда было их поставить. Когда наступило летнее солнцестояние, у них не было даже чемодана, не говоря уже о том, чтобы что-нибудь положить.
Услышав это, Лю Чжиянь поспешно вскочила, чтобы проверить, и внезапно обнаружила, что коробка под ее кроватью, похоже, была перемещена.
«Сяося, похоже, в мою коробку вмешались».
Ся Чжи поспешил вперед, и двое мужчин вытащили коробку, чувствуя, что она тяжелая внутри.
С сомнением глядя друг на друга, они оба были почти ошеломлены, когда открыли коробку.
Коробка была аккуратно заполнена пуховиками, которые были не только аккуратно сложены, но и очень гладко выглажены, а снаружи лежали целлофановые пакеты.
Выражения лиц обоих людей сразу стали торжественными. Это был продукт, который их фабрика отправила на склад для отправки.
(Конец этой главы)