Глава 190: Сдать сберкнижку

Глава 190. Передача сберкнижки

— Зачем ты меня сюда привел?

Ся Чжи почувствовала себя немного подавленной, когда увидела новые дома. Ей пришлось признать, что она тоже хотела жить в этих новых домах, но, к сожалению, с ее нынешней квалификацией ей не удалось выделить эти дома.

«Отныне это наш дом. Конечно, ты должен прийти и посмотреть. Нравится тебе это или нет?»

Однако, доволен я или нет, есть только этот дом. По моей квалификации и нашим меркам, этот односемейный дом в небольшом дворе относительно чистый. "

«Что вы имеете в виду? Вы сказали, что ваш отчет о браке одобрен?»

— удивленно спросил Ся Чжи, удивленный и счастливый. Хотя у них обоих был фиктивный брак, они оба пытались добиться взаимного успеха, но никто не отказался бы от обращения, которое они получат после свадьбы.

Самое главное, что в наши дни не существует такой вещи, как частная купля-продажа домов. В общем, дома распределены.

Имея собственный небольшой двор, люди чувствуют себя физически и морально комфортно, просто думая об этом.

«Отчет о браке был отправлен. Дядя Вэй сказал, что на этот раз он посмотрит, какой **** осмелится снова потерять мой отчет о браке. Поскольку дядя Вэй присутствует, наш отчет о браке должен быть утвержден менее чем через полмесяца. "

Чжоу Чжэнгань тоже был немного счастлив. На этот раз его восстановили в должности из-за его больших достижений.

Что еще более важно, то, что произошло между ним и Ся Чжи, было четко объяснено. В конце концов, начальник отдела, получивший сообщение о браке, не мог сбежать.

Дядя Вэй позвонил, и начальник отдела честно и ясно объяснил. Разумеется, вину взял на себя сам начальник отдела. Он сказал, что мог потерять отчет о браке из-за своей халатности на работе.

В то время я боялся и не осмелился высказаться.

Потому что этот инцидент также выявил случай злоупотребления служебным положением в целях личной выгоды.

Начальника участка давно сменили.

Новоназначенный начальник отдела относится к отчету о браке Чжоу Чжэнганя более серьезно, чем что-либо на свете. Он только что вступил в должность и должен выполнить задачи, поставленные начальником.

Отчет капитана Чжоу о браке является обоснованным и законным, и проблем нет.

Чжоу Чжэнгань уже получил уведомление. Ведь из города звонить быстрее, а вот письменные документы из города дойдут до них минимум неделю.

Чжоу Чжэнгань, естественно, должен позаботиться о своей семье здесь.

Из этого инцидента он понял, что Ся Чжи хорошая девочка, и, пережив этот инцидент, стал более зрелым.

Независимо от того, разведется ли Ся Чжи с ним в будущем или нет, Ся Чжи теперь станет его женой.

Для того, чтобы в будущем он обосновался в собственном маленьком доме, другие не желают подавать заявку на общежитие, даже если говорят, как продвигать свой стиль. Он, Чжоу Чжэнгань, не такой человек.

Вы можете продвигать свой стиль в крупных вопросах, жертвовать собой ради страны, коллектива и интересов народа превыше всего.

Но в обычных, разумных и законных рамках, почему я не должен хотеть обращения, которым я должен наслаждаться?

Это не мошенничество ради личной выгоды, это то, чего вы заслуживаете, и это четко предусмотрено вышестоящими руководителями.

Вот что произошло на этот раз.

Когда Ся Чжи услышал это, его брови изогнулись, и он тут же улыбнулся. Ведь кто не хочет жить в новом доме.

«Тогда мне нужно хорошенько осмотреться. На самом деле, мне особенно нравится такой маленький дворик на одну семью».

Ся Чжи открыл дверь во внутренний двор, и надо сказать, что этот двор был недавно построен. По сравнению с предыдущими домами и будущими домами.

Подобный дом на самом деле не имеет никаких преимуществ и выглядит обыденно.

Но сейчас я живу в дивози и общежитиях. Такой небольшой дворик на одну семью – мечта каждого.

Стена двора невысокая, не менее двух метров.

Видно, что этот двор недавно построен, и весь он сделан из зеленого кирпича и зеленой черепицы.

После того, как Ся Чжи открыла дверь и вошла, сцена во дворе удивила и порадовала. Изначально она думала, что иметь три комнаты было бы здорово, но не ожидала, что двор ее действительно удивит.

Двор с обеих сторон окружен грязью, что является нормальной чертой дворов той эпохи.

Но посреди двора была вымощена цементом и галькой дорожка.

На этой дороге, вымощенной цементом и галькой, на самом деле есть деревянный коридор.

Если по обеим сторонам коридора посажен виноград или плющ, это определенно будет хорошее место для Бинга, где можно насладиться тенью летом.

Пройдя вперед по коридору, на другом конце коридора, во дворе, стоят каменные столы и каменные стулья.

Определенно было бы очень приятно накрыть здесь стол, чтобы поесть в жаркую погоду.

пересек коридор и пошел к дому.

Откройте главную дверь и войдите.

В этом доме пять комнат.

Есть три комнаты, выходящие на юг, одна из которых — гостиная, а две другие — спальни.

Ванная комната, кухня и две другие спальни выходят окнами на север.

Двор весь залит цементом. В наши дни не думайте о мраморе и тому подобном. Пол, вымощенный цементом, уже очень удивляет.

Особенно, когда вы стоите в большой гостиной, туда проникает солнечный свет, и вы можете почувствовать, что света достаточно. Сидя здесь, разговаривая с людьми или читая газеты, читать будет очень комфортно.

Что еще более важно, она не ожидала, что дом окажется таким большим.

Хотя в доме пока нет мебели, стены просто покрашены. Сегодня белая стена сверху и синяя стена снизу. Это стандартная особенность современных домов.

Но такого дома достаточно, чтобы удивить людей.

Глядя на Ся Чжи, летающую по комнате, как маленькая бабочка, улыбка на ее лице никогда не прекращалась, и даже Чжоу Чжэнгань был заражен ею.

«Я оказал несколько достойных услуг, и, судя по моему званию, я должен иметь возможность получить такой дом».

«Ты посмотри, как ты хочешь это обустроить, и скажи мне, какая мебель тебе нужна. Тогда я найду кого-нибудь, кто упакует мебель и перевезет ее прямо сюда».

«Не экономьте на том, что вам нужно».

Чжоу Чжэнгань достал из кармана сберкнижку и сунул ее в руку Ся Чжи.

«Если вам нужно что-то для дома, вы можете потратить это на это. Это деньги, которые я накопил за эти годы».

Ся Чжи полон интереса, в конце концов, в моей предыдущей жизни у меня не было такого лечения.

В своей прошлой жизни она была очень предана Дин Цзяннаню. Она субсидировала все свои деньги Дин Цзяннань и посвятила себя этой семье.

Жаль, что Дин Цзяннан ни разу не потратил ни цента своей зарплаты на Ся Чжи.

— воскликнул Ся Чжи, увидев номер в сберкнижке.

«Боже мой, Чжоу Чжэньган, у тебя правда так много денег?»

Чжоу Чжэньган гордо похлопал себя по груди.

«Ну, у меня нет никаких вредных привычек. Хотя я курю и пью, их меньшинство, и у меня не так уж много ежедневных расходов.

У меня дома два брата, поэтому мне не нужно быть сыновним по отношению к своей семье. Обоим моим родителям платят меньше, чем я могу позволить себе эти два пособия. "

Ся Чжи подумал об этом и сунул банковскую книжку обратно в руку.

«Тогда я тоже не могу их принять. Это твои деньги. Мы договорились жить вместе. Как я могу тратить твои деньги один?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии