Глава 207: Отдать исходящее письмо

Глава 207 Отправить письмо

«Товарищ Гу, почему вы все еще здесь? Разве я не ясно дал тебе это понять только сейчас?

«Ся Чжи, есть кое-что, о чем нам нужно поговорить, несмотря ни на что. Это твой старший брат».

У Гу Цзыси нет плохого мнения о Ся Чжи.

Хотя то, что только что сказал его брат, повлияло на некоторые его мысли, вы можете понять это, когда увидите, как Ся Чжи только что отверг их.

Ся Чжи действительно не хотел цепляться за свою семью Гу.

Из-за этого ему стало немного грустно. Ся Чжи спас его вовсе не из семейной привязанности, а из нравственности.

Видя безразличное отношение Ся Чжи, он наверняка мог понять, что Ся Чжи должен быть очень разочарован их семьей Гу.

«Есть ли что-нибудь еще, что мы можем сказать между нами?

Ты мой старший брат?

Вы узнаете мою сестру?

Ты даже не помнишь, как я выгляжу, ты мой старший брат? "

Гу Цзыси запаниковал и был вынужден признать, что в тот момент он не узнал Ся Чжи.

— Действительно, я виноват, что не вспомнил тебя. Но мы с родителями всегда думали о тебе».

"Скучаешь по мне?"

Ты просто хотел написать мне и попросить позаботиться о Гу Хане, верно?

Ты думаешь обо мне?

Вы ищете раба для Гу Ханя, верно?

Даже если я тебе не нравлюсь, не нужно обращаться со мной как с рабом.

Я ничего тебе не должен. "

Услышав это, Гу Цзыси был немного смущен. Почему он не знал об этом?

«Кто тебе написал? Кто просил тебя позаботиться о Гу Хане?»

«Ты можешь вернуться и попросить своих родителей посмотреть, как они со мной обращались.

Как я уже сказал, твоя фамилия Гу, а моя фамилия Ся. Между нами вообще нет никаких отношений. В глазах вашей семьи больше всего вы любите Гу Ханя.

Какое это имеет отношение ко мне?

Это твоя биологическая сестра.

Моя жизнь сейчас очень мирная, я надеюсь, что вы не побеспокоите меня, если с вами все в порядке, и я еще раз дал вам понять, что спасаю вас, потому что я спасу вас, даже если этим человеком будет кто-то другой.

Но между нами это не имеет значения, и тебе не нужно, чтобы ты отплатил мне за спасение моей жизни.

Ходи сколько хочешь, я не хочу, чтобы твоему доброму брату нечего было делать и целый день приходил ко мне и доставлял неприятности. "

Ся Чжи открыл дверь и сказал Чжоу Чжэнганю:

«Зайди в дом».

Как только Чжоу Чжэнгань услышал это, он радостно вошел, неся две свои сумки.

Должен признать, что появление Гу Цзыси мгновенно устранило опасность между ним и Ся Чжи.

Мужчина передо мной действительно добросердечный человек.

Он посмотрел на дом и кивнул. Условия этого дома были намного лучше, чем в их подземном доме.

Положите две сумки на стол.

Засучите рукава и начните разжигать огонь в печи.

«Ся Чжи, я голоден и хочу съесть кислый суп с лапшой, который ты приготовил. У вас есть?

Чжоу Чжэнгань сделал бесстыдную просьбу. Кто знает, каково это — полгода не есть вкусно?

Это убило бы его, если бы он привык есть вкусную еду, а потом она превратилась бы в безвкусную еду.

Но если бы он не закончил работу и не завершил эти процедуры, у него не было бы возможности прийти к Ся Чжи.

Подойдя к Ся Чжи, я не мог не почувствовать, что атмосфера между ними вернулась к началу.

Ся Чжи вздохнула, услышав это. Она знала, что Чжоу Чжэньгань имел с ней дело, и он возложил на нее всю вину. Что она могла сказать?

Подумав об этом, Чжоу Чжэньган не сделал ничего, что могло бы его обидеть. Если такое происходило, всегда были какие-то другие объективные факторы, и Чжоу Чжэнганя нельзя было винить в этом. Он опустил голову и вошел в дом, не обращая внимания на Гу Цзыси, стоявшего рядом с ним.

ГУ Цзыси вздохнул. Увидев внешний вид Ся Чжи, он понял, что у ребенка действительно есть к ним претензии.

«Ся Чжи, можешь ли ты позволить мне взглянуть на это письмо?»

Семья ни дня не воспитывала сестру, и написание такого письма ранит сердца людей. Это не то, что должен делать человек.

 Неудивительно, что у Ся Чжи есть жалобы, неудивительно, что Ся Чжи и они должны быть так четко разделены, что все убиты горем.

Ся Чжи изначально не собиралась с ними взаимодействовать, но, подумав об этом, почему она должна помогать Гу Ханю и его родителям скрыть это дело?

Разве все не хотят об этом знать?

Затем полностью разорвите лицо.

Он вытащил письмо из своего багажа и передал его прямо Гу Цзыси.

«Пойдем, не приходи ко мне в будущем. У меня нет никаких отношений с семьей Гу, и я не хочу иметь ничего общего с семьей Гу».

— Ся Чжи вернулся в дом, — небрежно сказал Чжоу Чжэньган.

«Летнее солнцестояние, я умираю с голоду.

Можете ли вы сначала дать мне немного еды? "

«Ты, я не видел тебя несколько дней, но я удивлен, увидев тебя снова. Ты неплохо разговариваешь».

Ся Чжи надел фартук и побежал на кухню готовить.

Чжоу Чжэнгань понял, что кухня снаружи, и поспешно последовал за ним.

«Не клеветайте на меня, когда же я снова буду разговорчивым?

Я очень голоден, а ты знаешь, что тебя здесь нет. Как я провел последние полгода? "

Чжоу Чжэнгань стоял у двери кухни. Его рост и внешний вид действительно были немного высокомерными.

Соседи, входящие и выходящие из соседнего дома, уставились на них.

Чжоу Чжэньгань добродушно улыбался и кивал каждому, кого видел.

«Можете ли вы перестать стоять у двери и вернуться в дом?

Ты такой показной, и скоро все соседи узнают. "

«Знаешь, чего ты боишься? Я твой жених, я такой позорный?»

Ся Чжи разозлился, когда услышал это, обернулся и посмотрел на него, сказал Чжоу Чжэнгань.

«Разве ты не слышал, что я просил Цзян Ифаня сказать тебе в прошлый раз?

Или Цзян Ифань ошибся?

Мы не имеем ничего общего друг с другом. Я действительно не хочу больше с тобой связываться. Вода в вашей семье Шэнь слишком глубока. Маленькая обычная женщина вроде меня не сможет справиться с мутной водой в вашей семье и легко утонет.

Можешь пощадить меня?

Твой отец перевел меня в это отдаленное место в деревне, чего еще ты хочешь?

Возможно ли, что ты хочешь удовлетвориться разрушением моей семьи?

Чжоу Чжэньгань, на самом деле мы не незамужняя пара, поэтому умоляю тебя, пожалуйста, отпусти меня. "

Сказал Чжоу Чжэнгань с лицом, полным вины.

«Я знаю, что то, что сделал мой отец, неэтично, просто потому, что я знаю, что он это сделал.

Поэтому я не позволю ему так легко контролировать мою жизнь.

Я пытаюсь придумать, как проверить, смогу ли я перевести тебя обратно. "

Чжоу Чжэнгань чувствовал себя немного виноватым. Он уже связался со многими людьми, даже с дядей Вэем, но результат был тот же.

Люди, которых нашел мой отец, замалчивали это дело. Ся Чжи не может быть переведен обратно сейчас, если только три или пять лет спустя он не сможет медленно поднять шум по этому поводу.

Уход Ся Чжи заставил Чжоу Чжэнганя почувствовать, будто в его сердце чего-то не хватает.

также дайте ему понять, что он не может позволить Ся Чжи страдать от несправедливости от его имени.

Ся Чжи действительно потерял дар речи, услышав это.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии