Глава 338: Угрозы без колебаний

Глава 338. Угроза Хунци

«Ся Чжи, я вырастил тебя и хочу, чтобы ты отплатил нам за свою доброту. Это неправильно?

Хорошо, раз уж вы высказались сегодня по этой причине, я выскажусь.

Соседи, которые тебя вырастили, знают, что ты наша дочь, и весь мир знает, что ты наша дочь.

Теперь пришло время вам отплатить за вашу доброту. Нам нелегко воспитывать тебя в течение 20 лет, даже если твое воспитание обходится в 100 юаней в год. Вы также должны нам две тысячи юаней за эти 20 лет.

Ты действительно хочешь вернуться домой и стать дочерью своей семьи Гу, поэтому дай мне две тысячи юаней.

Отныне мост вернется в мост, дорога вернется в дорогу, и ты больше не будешь иметь ничего общего с нашей семьей Ся.

В противном случае я хочу, чтобы ты хорошо выглядел.

Ты думаешь, что если тебя поступят в университет, я ничего не смогу тебе сделать. Если я приду в ваш университет, чтобы устроить неприятности, я не верю, что ректоры и руководители университета увидят женщину, равнодушную к своим приемным родителям.

Она подумает, что у нее хороший характер, и отпустит ее в колледж.

Если не хочешь, чтобы я дрался с тобой насмерть, просто возьми деньги честно.

Конечно, если ты не можешь выделить две тысячи юаней, ты можешь честно вернуться в дом Ся и продолжать быть моей сыновней дочерью.

Позаботься обо всей нашей семье, а я найду тебе хорошую семью, на которой ты сможешь жениться.

Можно считать, что наша мать добрая, а сын сыновний. "

Ся Му раскрыла свое истинное лицо, и она не беспокоилась о том, что кто-то узнает.

В ее сердце летнее солнцестояние — то же самое, что и в ее руке.

Хотите обменять товар наибольшую стоимость.

Его биологическая дочь даже не получила выкупа за невесту, поэтому вышла замуж напрасно.

Сейчас потери огромны.

Но когда наступит летнее солнцестояние, терять деньги уже нельзя. Вы должны получить все, что вам были должны раньше, чтобы быть достойными праздника летнего солнцестояния.

«Дитя, не говори там ерунды. Даже если ребенок вас злит, вы все равно ненавидите его в своем сердце.

Но у матери и дочери в одночасье нет ненависти, как они могут об этом говорить? "

В этот момент папа Ся поспешно кашлянул, встал, начал сглаживать ситуацию и сказал с улыбкой.

«Ся Чжи, не слушай чепуху своей матери. Она злится. Она злится, что ты ушел, не заботясь.

Как вы думаете, сколько трудностей вам придется пережить, когда вы приедете на Северо-Запад в одиночку?

Ей жаль тебя.

Не то чтобы вы не знали, что ваша мать очень разговорчивый человек, и хотя она имеет в виду хорошие вещи, она также может говорить и плохие вещи.

Вообще-то, она хочет, чтобы ты вернулся в этот дом. Как она может просить деньги?

Надеюсь, ты сможешь вернуться.

Мы все еще семья, почему семья должна быть такой? "

«Ся Чжи, папа тебе не говорил, ты сказала, что ты такая большая девочка, ты должна знать, что хорошо, а что плохо.

Твои родители поначалу относились к тебе немного несправедливо, но длина пяти пальцев на каждой руке разная.

 Мама и папа неизбежно будут немного неравнодушны к своим детям, но это также потому, что вы не были милыми, когда были ребенком, и всегда молчали.

Вы неизбежно отдадите предпочтение другим братьям, сестрам и сестрам.

Ты нам все еще нравишься. Если бы ты нам не нравился, как бы мы могли вырастить тебя таким большим? "

«Вы поднимаете шум из-за такого пустякового вопроса, не надо так резко говорить.

Хорошо!

Признайся матери в своей ошибке, и мы по-прежнему будем любящей семьей.

 Мама и папа обязательно будут относиться к тебе так же справедливо, как и к другим. "

Ся Чжи стоял неподвижно. Папа Ся увидел, что его слова не возымели действия, и его лицо слегка поникло.

Он думал, что поцелует его снова, если поцелует его раньше Ся Чжи.

В сознании детей отец – человек, который любит их больше всех в семье.

Он может сказать добрые слова любому ребенку.

«Видя, что без тебя ты не можешь сказать другим ничего хорошего, она просто белоглазая волчица, и она ненавидит нас в своем сердце. Если ты не послушал то, что ты только что сказал, ты будешь обвинять нас. во имя жестокого обращения с ней».

Если бы я знал, что задушил бы ее до смерти, когда вернул ее еще ребенком. "

Мать Ся сказала странным тоном. Она знала, что имел в виду ее муж, но было очевидно, что Ся Чжи уже изменилась.

С ним уже не так легко обращаться, как в детстве, и теперь этот ребенок стал немного неопытным.

Когда Ся Чжицян увидел это, он хлопнул по столу и встал.

«Ся Чжи, не заходи слишком далеко. Хотя ваши родители заставляли вас работать, когда вы были ребенком, чей ребенок не работает?

Если вы просите так много за какую-то работу, это становится оскорблением.

В конце концов, твои родители тебя вырастили.

Позвольте мне сказать вам, что, несмотря ни на что, вас воспитали ваши родители, и этой заботливой любовью вы обязаны всему миру.

Ты должен отплатить, теперь признайся маме в своей ошибке. "

— А что, если я скажу «нет»?

Ся Чжи мысленно посмотрел на второго брата с улыбкой в ​​своем доме.

У старшего брата есть немного совести, и он никогда не издевался над ней с тех пор, как она была ребенком. Однако второй брат то бил, то ругал ее сестру с тех пор, как она была ребенком.

«Я говорю тебе, Ся Чжи, прямо сейчас встань на колени и признайся родителям в своей ошибке. В противном случае не обвиняйте меня в грубости с вами.

Думаешь, я не посмею прикоснуться к тебе теперь, когда ты старше?

Я говорю тебе: пока твоя фамилия Ся, ты принадлежишь к этой семье и ты моя сестра.

Когда я бью тебя, я бью одного из членов своей семьи. Даже если придет уличный директор, он не сможет вас винить. Хотите верьте, хотите нет, но все до сих пор аплодировали после того, как я тебя победил. "

Ся Чжи кивнул:

«Правильно, ты прав. Пока что-то случится с моей фамилией Ся в этой семье, это будет не что иное, как брат, ругающий сестру, или драка между братом и сестрой.

Никто не будет заниматься такими домашними делами.

Никто не будет на моей стороне.

Люди только говорят, что у них глубокие отношения между братьями и сестрами. Бить – ласка, ругать – любовь. Если они не бьют, не ругают и не любят, они не любят друг друга.

Посмотрите на эту семью, как сильно они любят друг друга. "

Услышав это, Ся Чжицян гордо посмотрел на Ся Чжи и сказал:

«Раз ты знаешь, то просто послушно извинись перед родителями, а я сделаю вид, что этого никогда не было, поэтому мне не нужно тебя бить.

В противном случае не вини меня, моего старшего брата, за то, что я преподал тебе урок. "

Гу Хань смотрел на все это с некоторой гордостью.

У этого второго брата плохой характер, и он часто вступает в драки с другими. Он очень известен вокруг себя.

Можно считать гангстером, но и дураком.

Даже когда она встретила этого второго брата, ей пришлось держаться подальше, главным образом потому, что этот человек был вообще неразумным.

Дин Цзяннан увидел, что атмосфера неподходящая, поэтому поспешно шагнул вперед и сказал:

«Ся Чжи, пожалуйста, извинись перед своими дядей и тетей. Хороший человек не пострадает от немедленных последствий».

Гу Хань схватил Дин Цзяннаня.

«Что тебе здесь делать? Это наша работа по дому. Ладно, ты можешь отнести ребенка в дом и не раздражать здесь глаз».

Дин Цзяннань сказал с некоторым недовольством:

«Нужно быть разумным. Ты не можешь по-настоящему ударить кого-то. В конце концов, Ся Чжи тоже твоя сестра и член этой семьи».

«Дин Цзяннан, ты все еще думаешь о летнем солнцестоянии?

Ты бесстыдный?

Ся Чжи — моя сестра. Ты женился на своей сестре и до сих пор скучаешь по ней, тебе не будет стыдно, если ты скажешь ей об этом. "

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии