Глава 41: Друг в нужде – настоящий друг

Глава 41. Друг в нужде – настоящий друг

Ся Чжи помог им отвязать веревки от тел.

Чжао Хун и все четверо были растрепаны, их лица были в синяках, и они выглядели немного скучными и унылыми.

Увидев их жалкий вид, Ся Чжи не мог больше ничего сказать.

Это мелиоративная зона, которая не так уж и красива. Жестокая жизнь, с которой нам здесь приходится сталкиваться, заключается в том, что никто не может остановить ее, покинув определенные районы.

Чжоу Чжэньгань и его товарищи выкопали яму и похоронили товарища-мужчину, охранявшего памятник, с выражением горя и негодования.

Рядом с пограничным памятником торжественно воздвигли новый холмик земли.

Товарищи, охранявшие пограничные знаки, умирали слишком быстро в последние годы, потому что иностранные дьяволы по другую сторону границы время от времени делают небольшие шаги.

Раненую **** перевязали, но она осталась без сознания и ей пришлось как можно скорее бежать обратно.

Четверо образованных молодых женщин были в ужасе.

Когда они пришли, верблюды не были в богатом положении.

Вернуть можно только троих образованных девушек.

Есть один человек, который не может вернуться.

Но в этот момент Чжао Хун и остальные уже были напуганы и крепко держали за руки солдатиков.

«Не оставляй нас, пожалуйста, не оставляй нас».

«Мы никогда больше не убежим, мы никогда больше не убежим».

«Я не могу здесь оставаться, я больше не могу здесь оставаться».

Четыре образованные девушки душераздирающе плакали.

Один взгляд на эту ситуацию, и вы понимаете, что не должны оставлять этих четырех человек позади. Если вы это сделаете, у них, вероятно, произойдет психическое расстройство.

Чжоу Чжэнгань спрыгнул с верблюда.

«Сяо Вэй, отвези их обратно. Ты знаешь эту дорогу. Я останусь здесь. Когда ты вернешься, подъезжай и забери меня».

Это прямо на границе.

Несмотря ни на что, им придется оставить здесь одного человека.

Сяо Вэй немного пожаловался, что капитан так долго устал, но оставил капитана здесь одного.

В этот момент Ся Чжи тоже спрыгнул с верблюда.

«Возвращайтесь, мы с капитаном Чжоу здесь ждем, пока вы нас заберете».

Ся Чжи не мог вынести, чтобы Чжоу Чжэнгань оставался здесь один. Это была граница. Если что-то случится, никто не сможет этого гарантировать.

В любом случае, они были друзьями, и Чжоу Чжэньган считал его настоящим другом.

Ведь я съел так много чужой еды, что не могу оставить здесь друга одного.

Когда Сяо Вэй и другие услышали это, их глаза не могли не стать немного интереснее.

— Хорошо, капитан, давайте сначала вернемся назад. Вы и товарищ Сяося будете ждать здесь, пока мы вас заберем».

Все знают, что капитан относится к Сяося не так, как другие.

Если раньше они думали, что капитан интересовался Сяося, образованной девушкой из города, то они нашли это невероятным. Ведь для них женщины в городе были кокетливыми и ничего не могли сделать.

Бросьте первое место.

Хотя соотношение мужчин и женщин здесь несбалансировано, из четырех молодых женщин с образованием, таких как Чжао Хун, по оценкам, никто не рискнет.

Никто не хочет жениться на жене, которая будет расстроена, когда придет домой.

В этот момент я внезапно понял преимущества Сяося. Даже они это видели, не говоря уже о том, что капитан все еще был хорошим капитаном. Он действительно нанес удар первым и одержал верх.

Группа молодых людей, смеясь, села на верблюдов.

Чжао Хун и еще четыре образованные девушки также сели на верблюда с помощью товарищей, находившихся поблизости.

Они ушли, не оглядываясь назад, и больше никогда в жизни не хотели возвращаться в это место.

Для них здесь все – кошмар.

«Здесь кто-то только что умер, ты не боишься остаться?» Сказал Чжоу Чжэньгань, наводя порядок в доме.

Ся Чжи улыбнулась, засучила рукава и присоединилась к процессу уборки.

«Не бойтесь! Тот, кто погиб, был нашим товарищем. Он оставил свою жизнь здесь навсегда, чтобы охранять для нас национальную границу. Я не боюсь наших товарищей».

Я сталкивался с подобным в своей прошлой жизни. Все происходит на границе.

Она не боится привидений.

Если вы хотите бояться, вы боитесь и живых людей.

В день летнего солнцестояния сметите метлой опавшие листья рядом с деревянным домом.

Чжоу Чжэнгань уже снял верхнюю форму.

Одетый под зеленое флисовое пальто, Гуан рубил дрова топором.

Ся Чжи принес в дом дрова, которые были нарублены неподалеку, и зажег в доме печь.

Погода слишком холодная, так что это не берлога, а в домике дыряво и ветрено. Если они не зажгут огонь, они оба, вероятно, замерзнут насмерть всего через два или три часа.

Температура воздуха за последние две ночи упала почти до 20 градусов ниже нуля.

Сотрудничество между двумя людьми можно рассматривать как молчаливое взаимопонимание.

Ся Чжи потрогала свой живот и съела приготовленную на пару булочку. Когда она вышла, она ничего не ела. Большую часть она уже съела.

Глядя на спину Чжоу Чжэнганя за окном, он понял, что Чжоу Чжэнгань, вероятно, уже умирал от голода.

У Чжоу Чжэнганя большой аппетит, и он может съесть за один прием в несколько раз больше, чем другие.

Я порылась в шкафу у стены и нашла полмешка муки, банку квашеной капусты и сушеной вермишели, а также немного картофеля и капусты.

В корзине должно быть около дюжины яиц, но старик в данный момент трогает их все. Два или три яйца разбиты и просто разложены в корзине.

Увидев аккуратные и опрятные шкафы, Ся Чжи понял, что живущая здесь пара, должно быть, трудолюбивые люди.

Я не мог не почувствовать сожаления, когда подумал об этом. Я посмотрел на пограничный знак снаружи. На самом деле за пограничным знаком было несколько могил.

Это все товарищи, которые отдали свои жизни за охрану пограничного памятника.

Они всю жизнь строили эту линию защиты своей Родины.

Чжоу Чжэньгань вспотел, забрал все нарезанные дрова обратно в дом и прислонил их к стене, чтобы ему не приходилось выходить из дома ночью.

Вообще-то я сказал, что мне не нужно выходить ночью, но было уже поздно.

Я вытер полотенцем пот со лба и увидел, как Ся Чжи играет с тестом на огне.

"Что ты делаешь?"

«Ты не голоден? Давайте побудем заикой. В любом случае, какое-то время они не смогут сюда никого доставить.

Чтобы добраться сюда, потребовалось всего несколько часов, и, вероятно, потребуется еще несколько часов, чтобы вернуться, и потребуется некоторое время, чтобы ехать обратно, чтобы забрать их.

Ся Чжи указал на большую кастрюлю на плите.

В земляной печи стоят два горшка. В другой кастрюле вермишель уже сварилась. Далее будет обжарена вермишель из маринованной капусты и добавлен яичный блин, приготовленный своими руками.

Конечно, если позволят условия, я смогу приготовить горячий суп.

Как только Чжоу Чжэнгань услышал о еде, на его лице появилась радостная улыбка. Это была радость, как будто он собирался увидеть свою возлюбленную.

Ся Чжи не мог не чувствовать себя счастливым, иногда я не мог понять Чжоу Чжэнганя.

Почему Чжоу Чжэньган так одержим едой? Капитан Чжоу тоже гурман?

Но какой бы ни была причина, она была готова набить свой желудок и желудок капитана Чжоу.

Подали горячие яичные блины, а в сторону отложили жареную вермишель с квашеной капустой.

Ся Чжи тоже положила смешанный суп в миску.

«Я не знаю, сколько яичных блинов можно съесть. Сейчас я испекла 12 блинчиков-омлетов. Я съем два. Остальные десять — все ваши. Если их будет недостаточно, я все равно смогу сделать их из теста».

Чжоу Чжэнгань вытянул шею и посмотрел на тесто, оставшееся на плите.

«Как насчет того, чтобы сделать все это? Я голоден и, наверное, смогу съесть корову».

Летнее солнцестояние……

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии