Глава 441: Мы поженились!

Сердца Лю Сянцзе и Чжан Чжигая упали. Когда они услышали это, они поняли, что Чжоу Чжэнгань и Ся Чжи знали друг друга уже десять лет, и их отношения, естественно, были необычными.

«О, вы знаете друг друга столько лет».

Но если они знакомы десять лет и еще не женаты, это доказывает, что чувств друг к другу у них точно нет.

Лю Сянцзе подумал об этом и сказал спокойно.

«Я не ожидал, что летнее солнцестояние будет соответствовать моему идеальному человеку».

Это показывает его намерение добиться летнего солнцестояния.

Чжан Чикай спокойно улыбнулся.

«Не говоря уже о том, что у героев схожие взгляды, я также думаю, что мы с Ся Чжи должны иметь возможность поговорить».

Когда Чжоу Чжэнгань услышал это, его лицо стало слегка мрачным. Ему пришлось признать, что он не ожидал столкнуться с подобным, когда приехал.

Но как мужчина он не может отступить.

Если вы хотите ограбить собственную жену, это невозможно.

«Действительно, Ся Чжи очень хороша и является идеальной женой в сознании многих людей.

Но вы все опоздали. В будущем ты обязательно сможешь встретить более подходящую девушку.

Не беспокойтесь о летнем солнцестоянии. "

Смысл принятия этого как должного и принадлежности в этих словах очень очевиден.

«О, что имеет в виду капитан Чжоу?

Я слышал, что в день летнего солнцестояния люди все еще одиноки.

Те, кто способен, будут жить в этом месте. Кто нравится Ся Чжи и с кем он готов ладить, может, наконец, решить, с кем будет Ся Чжи!

Я думаю, что мы должны уважать желания летнего солнцестояния. "

Чжан Чжикай не хотел отступать и наконец встретил девушку, которая идеально подходила ему во всех отношениях.

Кроме того, что ему не нравится в Чжоу Чжэнгане, так это то, что он считает Чжоу Чжэнганя слишком старым.

Хорошая молодая девушка не влюбится в дядю.

Действительно, в глазах этих двух людей Чжоу Чжэнгань сейчас находится на уровне дяди. В 38 лет его можно считать дядей, сколько бы ему ни было лет.

Чжоу Чжэньгань не воспринял это всерьез, услышав это. Если бы он уважал желание Ся Чжи, он, конечно, выполнил бы свою часть работы. На этот раз он приехал навестить тестя и тещу.

О чем говорить с таким молодым человеком? Кроме того, они все чужие. С таким человеком не нужно ревновать.

Чжоу Чжэнгань очень спокойно встал.

«Я собираюсь помочь Ся Чжи, вы, ребята, присядьте немного».

Чжоу Чжэнгань обернулся, вошел на кухню и увидел Ся Чжи, берущего чайные листья. Увидев его, он не мог не испугаться.

«Ну и зачем ты пришел?

Просто посиди снаружи, и я принесу тебе чаю. "

«Я не могу оставить жену работать одну, поэтому помогу тебе».

Ся Чжи было немного неловко, услышав имя невестки.

«Не говори ерунды, моя мать пожнет последствия, если услышит это».

В конце концов, я услышал голос матери Гу позади них двоих.

«Что я слышал такого, что не принесло добрых плодов?

Вы снова издевались над капитаном Чжоу?

Капитан Чжоу однажды пришёл ко мне в гости в качестве гостя, а ты до сих пор позволяешь другим работать. Я никогда не видел такого тихого человека, как ты.

Когда люди относятся к вам как к другу, не следует заходить слишком далеко. "

Ся Чжи обернулась, и, конечно же, позади нее появилась ее мать. Мать Гу посмотрела на Чжоу Чжэнганя с улыбкой и сказала.

«Капитан Чжоу, если вы приедете в наш дом в качестве гостя, как мы можем позволить вам выполнять какую-либо работу?

Как бы Чжоу Чжэньган ни пытался защититься или помочь, мать его выгнала.

Отправив Чжоу Чжэньганя, мать Гу тихо спросила дочь: «Что происходит? Ты сказал, что сегодня к тебе домой приходил друг, и кто, по-моему, это был?»

На самом деле это капитан Чжоу. Что вы имеете в виду, когда приводите капитана Чжоу в наш дом? "

Мать Гу также очень обеспокоена замужеством дочери.

Чья 28-летняя девушка до сих пор одинока?

Соседи всегда сплетничают, но они этого не боятся, а слышат, как другие люди так описывают их дочь.

Я чувствую, что моя дочь ни на что не годна, она из сельской местности и не выросла в их семье, поэтому неизбежно, что ее образ жизни будет плохим.

То ли это из-за твоего плохого характера, то ли почему тебе 28, а ты еще не женился?

Услышав эти слова, пара очень разозлилась.

Но как бы вы ни злились из-за подобных вещей, вы не сможете спорить с другими. Чем больше вы спорите, тем бесконечнее это будет.

Подобные сплетни не прекратятся только из-за ссоры. Самый лучший способ – выдать дочь замуж.

Старик и старушка тоже были обеспокоены, поэтому сегодня был устроен банкет вслепую.

Увидев двух молодых людей, мать Гу осталась вполне довольна.

Эти двое хорошо подходят друг другу по возрасту и внешности. Двое молодых людей красивы, имеют хорошую работу и хороший темперамент.

Но кто знал, что ее дочь действительно вернет Чжоу Чжэнганя обратно.

На этот раз посторонние взглянули на него и подумали, что его дочь как-то связана с Чжоу Чжэнганем.

Мать Гу больше всего беспокоилась, что Сяо Лю и Сяо Чжан неправильно поймут. Если они неправильно поймут, дело снова станет грязным.

«Мама, я хочу выйти замуж за Чжоу Чжэнганя, и я получила свидетельство о браке».

Летнее солнцестояние не скрывают, это факт.

В первом случае они оба получили свидетельство о браке.

Хотя это было по делу, они уже были готовы пожениться, и это было само собой разумеющимся.

Чашка в руке матери Гу с грохотом упала на землю.

С лицом удивления и радости он потянул Ся Чжи и спросил:

"Что вы сказали? Действительно?

Вы получили свидетельство о браке?

Вы действительно решили, что произошло, не сказав своей семье! "

Для моей дочери, конечно, очень приятно получить свидетельство о браке, но с ее мочевым темпераментом она, возможно, даже не сможет кивнуть, если познакомит двух дочерей друг с другом на свидании вслепую.

Если дочь сможет кивнуть головой и согласиться выйти замуж, конечно, пара будет очень счастлива.

Но когда она подумала о Чжоу Чжэнгане, мать Гу все еще была немного недовольна.

Капитан Чжоу хорош во всем. Он также довольно талантлив и высок.

Работа хорошая, характер хороший, но единственная проблема в том, что ребенок слишком взрослый, на десять лет старше моей дочери.

Если бы выяснилось, что это его зять, соседи неизбежно задавались бы вопросом, не случилось ли что-то не так с его дочерью, поэтому он нашел кого-то такого старого.

Вот как трудно жить людям, живущим на чужом языке.

«Мама, мы с Чжоу Чжэнганем давно планировали пожениться. На самом деле мы планировали пожениться раньше.

Это было просто совпадение, а между ними произошло много всего, поэтому они не поженились.

Теперь, когда мужчина не женат, а женщина незамужняя, мы не совсем правы. "

«Почему я не очень рад тебя видеть? Ты целый день просил меня выйти замуж как можно скорее. Теперь, когда я женат, ты все еще несчастен».

Ся Чжи посмотрела на свою мать и почувствовала себя немного странно. Могло ли быть так, что ее матери не нравился Чжоу Чжэнгань?

Это невозможно, Чжоу Чжэнгань — неженатый мужчина с очень хорошими условиями во всех отношениях.

«Ну, мама не несчастлива, она вполне счастлива. Пока вы можете жениться, вы можете жениться на ком угодно.

Я просто чувствую, что Чжоу Чжэнгань немного постарел, и я просто беспокоюсь, что тебе придется нелегко в будущем. "

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии