Глава 47: Ешьте сашими

Глава 47. Поедание сашими.

«Если вы не можете найти ничего подходящего, просто обходитесь этим. Возможно, он выглядит не очень хорошо, но в нем много воды».

Ся Чжи вручил Чжоу Чжэнганю кусок кактуса.

Она уже давно учуяла запах дерьма на теле Чжоу Чжэнганя и знала, что у Чжоу Чжэнганя, должно быть, было какое-то маленькое животное.

Затем он протянул ему два куска кожи кактуса, на котором было немного шипов.

«Вытрите руки, эта штука весьма эффективна в избавлении от запаха».

Чжоу Чжэньгань спокойно положил несколько полосок сырого мяса на листья перед собой.

Снято поверх кожи кактуса.

Я впервые вытираю руки кактусом. Он всегда кажется липким и жирным, но, к счастью, запах дерьма действительно сильно скрыт.

«Эта штука съедобна?»

 Чжоу Чжэнгань находится здесь уже три года. Хотя в этом месте много специальностей, они все их разработали.

Но на самом деле никто не ест кактусы.

«Не стоит недооценивать эту штуку, кактус можно есть, но у нас сейчас нет инструментов, поэтому его полезно есть сырым.

Не принуждай, это намного лучше, чем твоя чертова плоть. "

Передал кусок мяса кактуса Чжоу Чжэнганю.

Выражение лица Чжоу Чжэнганя не изменилось, когда он взял его и засунул в рот.

Во время жевания в его глазах читалось понимание.

Эта вещь распространена в пустыне. Когда ты потеряешься, ты больше ничего не увидишь. Может быть, вы действительно можете увидеть эту вещь.

Так много влаги.

Что еще более важно, вкус на самом деле очень хороший, немного кисловатый и сладкий, как у фруктов.

Это не так неприятно, как представлялось.

Горького вкуса нет.

Самое главное, что он может пополнять запасы воды и служить пищей для наполнения желудка.

Летнее солнцестояние Чжоу Чжэнганцзюэ открыло ему дверь в новый мир.

«Это очень вкусно».

«Ну, кроме кактусов, есть еще этот пустынный финик. Вам тоже стоит попробовать. Вы все должны знать это».

Половину оставшихся вещей разделил на Чжоу Чжэнганя.

Посмотрел на полоски мяса Чжоу Чжэнъаня.

Ся Чжи не осмелилась внимательно это проверить, но решила не спрашивать слишком прямо.

«Что мне делать с этим мясом? Как насчет того, чтобы поджарить его?»

Зная, что еда, которую искала Чжоу Чжэнгань, могла утолить голод лучше, чем еда, которую она искала.

Без белковых добавок им еще придется пройти долгий путь.

Один только этот кактус, финики и прочее вообще не могут наполнить мой желудок.

Этих вещей едва хватает, чтобы выжить.

«Мы не сможем жить. Если появится дым и огонь, боюсь, нас легко найдут. Можно ли есть это сырым?»

Чжоу Чжэнгань привык к такого рода выживанию в дикой природе, и их обучение включает в себя употребление сырой пищи как основную необходимость выживания.

Но его беспокоило, сможет ли он не есть мясо во время летнего солнцестояния. Он не сможет прожить долго, полагаясь только на кактусы и другие вещи.

Они из плоти и крови.

Им еще предстоит пройти долгий путь.

Летнее солнцестояние скрипело зубами.

«Я попробую».

Не то чтобы Ся Чжи никогда в прошлой жизни не ел сырую пищу. В те несчастные годы вся еда попадала в желудок Дин Цзяннаня.

И она могла зарабатывать на жизнь, только охотясь на диких животных на улице.

Иногда, когда запекать его неудобно, его можно есть только сырым.

По сравнению с выживанием сыроедение — ничто. Хоть это и небольшая сумма, она считает, что ее толерантность гораздо сильнее, чем у среднестатистического человека.

Ся Чжи взял кусок мяса.

Я протер его кожей кактуса.

Взял самый маленький кусок мяса. Положить его в рот.

Ся Чжи закрыла глаза и подавила чувство тошноты.

Думайте об этом как о вкусных сашими.

«Послушайте моего совета: не думайте о том, что это такое, просто съешьте это. Думайте об этом как о булочках, которые мы едим дома, о сладком картофеле, который мы едим, о булочках ханами, которые мы едим. Все подойдет.

Голос Чжоу Чжэнъаня звенел в его ушах.

Ся Чжи тщательно прожевал и набил рот финиками.

Конечно, после приема всего этого вкус стал намного лучше, но жевание сырого мяса – это действительно испытание для зубов.

Ся Чжи потребовалось почти пять минут, чтобы проглотить сырое мясо.

Мой рот наполняется неописуемым вкусом.

Когда он открыл глаза, он посмотрел на Чжоу Чжэнганя с восхищением.

— Что это за выражение твоего лица?

Решительное лицо Чжоу Чжэнганя было полно признательности.

«Я правда не знаю, что ты за девушка? Ты справишься с этим».

«Ты можешь это вынести, почему я не могу?»

Ся Чжи закатила глаза.

Я не знаю почему, Чжоу Чжэньган почувствовал, что этот белоглазый был немного красивее, и его, казалось, поцарапали пара рук.

«Когда я впервые его съел, меня чуть не вырвало все, что было в углу».

Чжоу Чжэнгань вообще не против рассказывать свои неловкие истории.

Конечно, он также воспользовался этой возможностью, чтобы успокоить Ся Чжи.

«Честно говоря, я тоже ел сырую пищу, иначе моя толерантность не такая сильная.

Я никогда не видел, чтобы кто-нибудь впервые ел сырое мясо, не меняя лица и не вызывая рвоты.

В первый раз, когда я его ел, это, должно быть, был сырой воробей.

Воробей слишком мал.

После того как волосы выщипаны, мяса остается совсем немного. Первый укус заставляет вас выблевать всю кислую воду, находящуюся в желудке. "

«Я запомню этот момент на всю жизнь. Я чувствовал, что весь мой желудок сейчас вырвет».

«Но люди голодны. Столкнувшись с голодом, люди не оказывают сопротивления».

Ся Чжи подумала о том, какой глупой она была в прошлой жизни. Она могла вынести такие страдания, так почему бы ей не отказаться от Дин Цзяннаня?

Достоин ли такой подонок такой огромной жертвы?

Когда женщины глупы, они, наверное, думают, что смогут вынести все невзгоды мира ради того, кого любят.

«Ты настолько голоден? Тебе тяжело дома?»

В голосе Чжоу Чжэньганя была нотка незаметного сострадания.

Он тоже приехал сюда из города, но до того, как он приехал сюда проходить обучение, его жизнь была не такой уж трудной.

Можно даже сказать, что его воспитывали изнеженным.

Он не мог себе представить, что горожане могут так жить.

«Ой, забудь об этом. Моя семья хорошо проводит время, только мне приходится нелегко».

Глаза Чжоу Чжэнганя были мягче. Хотя Ся Чжи этого не говорил, он знал, что в семье сыновьям отдается предпочтение перед дочерьми.

«В будущем жизнь на ферме будет становиться все лучше и лучше, не волнуйтесь. Она определенно будет лучше, чем дома».

Ся Чжи подняла голову и посмотрела на Чжоу Чжэнганя яркими глазами. В этот момент она увидела теплоту в глазах этого высокого мужчины.

не мог не рассмеяться.

«Не сочувствуйте мне. Я совсем не жалок. Я думаю, что это тоже жизненный опыт. Например, после первоначального опыта, теперь я могу проглотить эти вещи, не меняя выражения лица, и обеспечить себе шанс на выживание. "

«Он мышьяк, я сладкий».

Ся Чжи съел еще один кусочек кактуса и, наконец, подавил рыбный запах во рту.

Но продолжать есть нет возможности.

Достиг предела своей терпимости.

Чжоу Чжэнгань не стал ее уговаривать, а вместо этого засунул оставшиеся полоски мяса себе в рот.

При его аппетите эти штуки не заполняли даже дна его желудка.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии