Глава 740: Ужасная драка, подожди и увидишь, что будет.

Один за другим раздавались мощные колебания, и в пустоте бушевала буря.

При таких обстоятельствах Цзян Чэнсюань посчитал, что вмешаться трудно, поэтому он лишь поддерживал ауру защиты дедукции Цзетянь,

Спрячьтесь за сотни миль и наблюдайте тайно.

Говорят, что это сотни миль, но на самом деле это расстояние довольно близко.

Вы должны знать, что здесь сражаются два таинственных зверя, обладающих силой Великого Мастера.

Даже если вы не используете свои собственные магические силы, с их мощью последствия битвы могут распространяться на сотни миль.

Если бы здесь скрывался еще один монах, не имеющий средств, его бы тут же обнаружили и задели.

Нет нужды много говорить о последствиях этого.

Только полагаясь на мошеннические способности Цзе Тяня, Цзян Чэнсюань смог безопасно наблюдать за битвой с сотен расстояний.

«Это должно быть не испытание, а странное чудовище, которое обитает в самой Бессмертной пещере».

Цзян Чэнсюань посмотрел на ужасающую сцену вдалеке и не смог сдержаться, чтобы не пробормотать что-то вроде анализа.

Он искал всю дорогу и не видел никаких древних рун или чего-то подобного. Теперь, когда он пришел сюда,

Ограничений на выезд также нет.

Это просто показывает, что он находится в обычной зоне Бессмертной пещеры, а не снова входит в место испытания.

Если он хотел уйти, он мог уйти в любое время. Эта ситуация заставила Цзян Чэнсюаня почувствовать себя немного спокойнее.

Но теперь причина, по которой эти два ужасных зверя сражались в этом месте до тех пор, пока небо и земля не потемнели, очень заинтересовала Цзян Чэнсюаня.

Пока опасности не было, он все равно хотел понаблюдать некоторое время. Может быть, он мог бы посидеть на горе и посмотреть, как дерутся тигры, чтобы пожинать плоды рыбаков.

Логически рассуждая, свирепый зверь, который может достичь уровня великого даосского царя и достичь девятого уровня,

Все они — чудовищные существа с чрезвычайно высоким интеллектом и мышлением, не менее развитые, чем человеческие монахи.

При таком существовании, если нет особой причины, невозможно, чтобы разразилась такая битва.

Это место не должно быть территорией двоих. В конце концов, в одной горе нет места для двух тигров.

Так что же заставило двух зверей девятого уровня прийти сюда одновременно, а затем начать сражаться?

Об этом стоит поразмыслить.

Цзян Чэнсюань не считает, что в этом нет ничего подозрительного. Вполне возможно, что здесь есть какая-то большая возможность.

Именно эта возможность позволила двум могущественным фигурам, каждая из которых доминировала в Бессмертной пещере, яростно сражаться здесь.

На поле боя взрыв даосизма и магической силы полностью превзошел мощь даосских монахов и достиг уровня Дачэн.

Такую силу нельзя объяснить искушением или запугиванием.

Обе сражающиеся стороны, несомненно, приложат все свои силы, чтобы отразить нападение врага или уничтожить его.

Чем чаще это происходило, тем сильнее билось сердце Цзян Чэнсюаня.

Он устремил взгляд на поле боя и начал внимательно наблюдать за методами, которые использовали в бою два зверя девятого уровня.

Каждая крупица информации отныне проложит ему путь к захвату сокровища в будущем.

Инопланетный зверь девятого уровня не является бессмертным существом. Пока ему дается шанс убить двух инопланетных зверей девятого уровня,

Это не совсем невозможно.

В конце концов, у него есть не один козырь, достигающий уровня Дачэна.

Нельзя сказать, что он никогда не сталкивался с угрозой Дачэна Даоцзюня, хотя в то время он полагался на талисман Цинь Шэньу, чтобы отпугнуть его.

Но это развеяло впечатление, что Дачэн Даоцзюнь непобедим.

Давайте даже не будем об этом упоминать.

Короче говоря, в глазах других монахов Дачэн Даоцзюнь может быть всемогущим и непобедимым существом.

Но по опыту Цзян Чэнсюаня, они всего лишь монахи высокого уровня и все равно потерпят неудачу. Вот в чем разница в видении.

По сравнению с обычными монахами, монахи, родившиеся в могущественных сектах, обладают видением, которое ставит их выше обычных монахов.

Именно это видение дает им больше возможностей воспользоваться возможностями.

В данный момент Цзян Чэнсюань делает это. Он только в сфере освоения Дао, и он пытается влиться в результаты Да Чэн Дао Лорда.

Даже думаю о том, как победить обоих.

Для других монахов это было бы невероятным и они бы искали смерти, но для Цзян Чэнсюаня,

Это возможность, которую нельзя упустить.

У него такие способности и опыт, что он может составить план действий против двух врагов уровня Дачэна Даоцзюня.

В этот момент на поле боя два могущественных зверя достигли своего пика.

Инопланетный зверь девятого уровня, стоящий на четвереньках, с огромными шипами по всему телу, испускающий чрезвычайно великолепный ослепительный свет.

Похоже на помесь оленя и тигра, оставляющую за собой огромный след, пролегающий через пустоту.

С каждым движением его руки из пустоты вырастали бесчисленные острые шипы и устремлялись в сторону врага, словно горные вершины.

Все эти шипы содержат силу Великого Просвещения. Они тихие, прекрасные и смертоносные.

Цзян Чэнсюань считает, что в этом должно содержаться Дао пустоты или пространства.

Силы, которые он приводит в движение, невидимы и смертоносны.

Эти шипы рождаются в невидимой пустоте и сталкиваются с атаками противника, вызывая крайне ужасающие колебания закона.

Эффективная сила, распространяющаяся на тысячи миль, — вот та сила, которая привлекла сюда Цзян Чэнсюаня.

Напротив этого зверя девятого уровня стоит существо, похожее на дракона, крылья которого закрывают небо, а на спине — солнце.

Во время танца сила закона вырвалась наружу, и даже пустота была взорвана до такой степени, что рухнула.

Его способность подобна существованию волны или космического ветра. В постоянной вибрации его крыльев,

Невидимые шипы даже близко не могут приблизиться к его телу.

Похоже, эти два монстра девятого уровня не являются экономичными лампами. Они выросли и развились в этой сказочной пещере.

Магические силы и способности, которыми он обладает, необыкновенны.

Два зверя девятого уровня, оба обладающие чрезвычайно ужасающей силой, проявляют вокруг себя Дао.

В пустоте возникают и исчезают бесчисленные маленькие миры.

"Рев!"

Эти двое сверкали и двигались в пустоте. Хотя они были такими же большими, как звезды, они все еще обладали невероятной скоростью.

Каждый раз, когда он уклоняется, это словно мерцание.

Один из инопланетных зверей девятого уровня хорошо владеет силой пустоты, а другой также может контролировать энергию волн.

Даже Цзян Чэнсюань не мог не быть потрясен продемонстрированными физическими навыками.

Битва двух зверей девятого уровня заставила пустоту содрогнуться, как будто в этот мир вот-вот должно было прийти разрушение.

В самый ожесточенный момент битвы два огромных тела столкнулись друг с другом.

Мощный взмах хвоста буквально начертил в пустоте след, похожий на бездну.

Из него вырвались бесчисленные хаотичные силы, которые затем превратились в огромную волну, которая смела все в огромном взрыве, вызванном столкновением.

Такая сцена все больше и больше пугала Цзян Чэнсюаня. (Конец главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии