Глава 86 зачарована
Теперь, видя, что генерал-майор Фу Син, который каждый день делает все возможное, действительно приехал в их школу, как он мог не быть взволнован.
Лэнс медленно повернулся, его лицо было бледным, а глаза холодными.
Фу Син, казалось, ничего не заметил, он похлопал Лэнса по плечу с легкой улыбкой и любезно сказал: «Лэнс, как поживает твой отец после долгой разлуки?»
Лэнс почтительно ответил: «Ваше превосходительство генерал-майор, с моим отцом все в порядке». Было бы еще лучше, если бы вы убрали руки с моих плеч.
«Эй, Лэнс, у тебя уродливое лицо. Это из-за твоего плохого здоровья?» С одной стороны, Нолан действительно обнаружил, что лицо Лэнса уродливо. Я больше не могу, иди обратно и отдохни!»
Лицо Лэнса стало еще уродливее.
Однако Фу Син все еще серьезен, поэтому: «Должно быть, он ранен, сходи в медицинское отделение, чтобы его осмотрели, Мэн Цзе».
"приезжать."
«Отправьте мастера Ланса в медицинское отделение».
"да."
Мэнцзе было все равно на семейное происхождение Лэнса, и через несколько минут он с холодным выражением лица увел Лэнса.
Для солдат Восьмого флота святым долгом является выполнение приказов командующего.
Футянь, который пришел вместе с ним, от начала и до конца сохранял ошеломленный вид, глядя на Фусина такими глазами, какими он, казалось, впервые увидел своего старшего брата.
Мимо моего сердца уже пробегают 10 000 лошадей, скачущих по траве и грязи.
Брат только что сломал Лэнсу кости, это... это его всегда дисциплинированный, сдержанный, сдержанный старший брат?
Действительно коварно.
Большой Брат — тот, кто действительно не может себе этого позволить.
Нолан выглядел озадаченным, как бы медленно он ни реагировал, он также понимал, что атмосфера ненормальная, но этот парень был великодушен, он вообще не думал, а только загадочно спросил: «Брат Фу Син, Лэнс слишком отвратителен. К сожалению, я все еще не могу его победить».
«Все в порядке, у тебя хороший потенциал, и ты сможешь сражаться в будущем», — подбодрил меня Фу Син.
«Правда? Так, брат Фу Син, ты больше обо мне думаешь?» Нолан выглядел удивленным, но потом что-то вспомнил, а затем подозрительно спросил: «Правда? Если ты больше обо мне думаешь, то почему ты следовал за мной раньше?» Лэнс поздоровался? Он даже ласково похлопал его по плечу».
Наследник герцога Инмолса, которого он знал с детства, не был особенно близок. Он помнил, что когда он был ребенком, его старший брат хотел дружить с ним, но он изо всех сил старался угодить ему больше года, прежде чем у него появился шанс стать другом.
Фу Син кивнул с ясным отношением, затем прекратил говорить с Ноланом и посмотрел на экран. Его глубокие темно-зеленые глаза теперь стали красивыми темно-зелеными, от которых люди не могут отвести взгляд.
Он долго смотрел на фигуру на экране, наблюдая, как она снова и снова размахивает ножом, падает и снова встает.
Гляжу на нее, покрытую синяками.
В конце я был настолько заворожён просмотром, что даже забыл обо всём вокруг.
«Полковник Футянь». Нолан заметил Футяня позади себя, сначала отдал честь, а затем спросил с игривой улыбкой: «Зачем вы все здесь? Если кто-то в нашей школе узнает, будут проблемы».
«Все в порядке», — Фу Тянь указал на дверь закрытого здания склада имитации.
Был закрыт.
Внутри тоже все расчищено. Нолана и Лэнса не выгнали, потому что Фуксинг не возражал.
"Это хорошо."
Нолан также знает, как сильно люди Элберта ненавидят генерал-майора Фуксинга и как много людей в то же время боготворят его.
Если он придет, это обязательно вызовет бурю.
(конец этой главы)