Глава 156: 156 кто ты?

Как только Линь Ву произнесла эти слова, из наушников, которые она носила, внезапно раздался резкий электрический звук, который застал ее врасплох и вызвал сильную боль в ушах. Голова у нее тоже болела, как будто ее кто-то сильно ударил.

Она инстинктивно обняла голову и хотела снять маску и стеклянный шлем, чтобы снять наушники, но сопротивление потока воды заставило ее мгновенно проснуться.

Она все еще находилась в воде, не имея возможности снять наушники или выключить их, поэтому ей оставалось только терпеть это.

В то же время Линь Ву тоже кое-что понял: этот Лу Гуичи был фальшивкой. Как и Бо Юйтин, она встретила человека, который мог притворяться человеком!

Это открытие заставило Линь Ву проигнорировать жгучую боль и быстро развернуться, желая уйти с головой Будды вперед.

Однако в этот момент позади него внезапно появилась огромная сила всасывания, и тело Линь Ву внезапно оттянулось назад. Окружающий поток воды также создал вихревую рябь с этой силой всасывания, и десятки антикварных вещей были взволнованы водоворотом и упали на Линь Ву. Направление тумана.

Линь Ву заметила это краем глаза и была поражена. К счастью, старинные ящики были закреплены снаружи железными цепями, чтобы водоворот не унес их всех и не ударил ее.

Одним этим движением порядок в этом антиквариате был нарушен, зеленые световые пятна в воздухе исчезли, и последовал неуправляемый хаос.

Линь Ву этого не ожидала и быстро схватила прошедшую мимо железную цепь, и ее тело внезапно качнулось вниз. Она использовала все свои силы, чтобы крепко держаться, чтобы ее не засасывало дальше, и она не упала навзничь.

После того, как Линь Ву использовал железную цепь для стабилизации своего тела, он выдержал укус, вызванный громким шумом в наушниках, и огляделся вокруг.

На этот раз Линь Ву наконец ясно увидела, что внезапная сила всасывания исходила от стены позади нее.

Раньше она замечала трещины в гладких стенах из сплава и задавалась вопросом, есть ли там темная комната, и теперь ее догадка подтвердилась.

— На этой стене был квадратный канал диаметром около пятидесяти сантиметров, перенесенный из середины в обе стороны. Отсюда также исходила внезапная сила всасывания, и вихревой поток воды становился все более и более турбулентным, и возникало необычное ощущение. У него есть тенденция сбивать людей с толку и разбивать их на куски.

Лу Гуичи находился на краю, обеими руками держась за выступающий из стены поручень, чтобы его не затянуло в проход.

Он смотрел на Линь Ву очень странным взглядом.

Глаза Линь Ву встретились с его глазами, он стиснул зубы.

Она понятия не имела, когда появилась эта штука. Нет, она не знает, когда нацелилась на них!

И откуда эта штука знает о том, что произошло между ней и Лу Гичи? ?

Хотя у Линь Ву только сейчас были сомнения, некоторые из его сомнений развеялись после того, как Лу Гуичи подробно рассказал об их понимании.

Как бы вы ни думали об этом, сейчас явно не время об этом думать.

Линь Ву быстро подумал о том, как сбежать.

Фальшивый Лу Гуичи не дал ей такого шанса.

Шум в наушниках внезапно исчез, в ушах Линь Ву загудело, и она страдала от последствий временной глухоты, но она, казалось, видела, как фальшивый Лу Гуичи говорил с ней, неопределенно произнося несколько слов: «Ожидание наконец закончилось… ." "

Линь Ву не знал, что будет дальше, и у него не хватило духу думать об этом. Потому что Лу Гуичи внезапно нажал место на стене рядом с ним, а затем небольшой кусок сплава рядом отодвинулся, обнажив экран, который, казалось, управлялся электроникой.

Фальшивый Лу Гуичи взглянул на нее и снова нажал кнопку.

Почти в то же время она услышала щелчок.

Лицо Линь Ву немного изменилось.

Железная цепь, за которую она держалась, неожиданно порвалась, и вместе с антиквариатом она мгновенно была унесена огромной силой всасывания в вихре, приближаясь к проходу на невероятно быстрой скорости.

Линь Ву протянул руку, чтобы схватить фальшивого Лу Гуичи.

Другая сторона, похоже, ожидала этого, поэтому он на мгновение отпрянул назад, а затем избежал ее.

В следующий момент Линь Ву был доставлен в проход и исчез в темноте глубоко под водой.

Цзе Лу Гуичи нажал на определенное место на стене, и по периферии прохода появились вращающиеся лезвия. Они вращались и соединялись вместе, и постепенно присасывание исчезало.

На всей курдской территории наконец-то воцарилось спокойствие.

Фальшивый Лу Гуичи снова щелкнул где-то на экране, а затем подплыл к голове Будды.

Железная цепь на ящике с головой Будды также была сломана. Лу Гуичи поймал упавшую коробку и уставился на голову Будды со странной и злой улыбкой внутри, слегка опустив глаза.

«Оказывается, это действительно ты».

Лу Гуичи повернулся и посмотрел на закрытый проход, и в его глазах сиял странный свет.

Обратная сторона. После того, как Линь Ву был унесен течением, он не ожидал, что за проходом находится узкий S-образный проход, идущий вверх.

Инерция всасывания в воде была слишком велика. Линь Ву не могла стабилизировать свое тело и остановиться. Она даже наугад нащупывала любую стену, до которой могла дотронуться, пытаясь схватить что-нибудь, что могло бы остановить ее.

Однако яиц нет.

Каменные стены были очень гладкими, и в некоторых местах она чувствовала липкость на своих руках, словно на них рос влажный мох.

В конце концов, Линь Ву был вынужден быть смыт водой в этом узком проходе. При этом он продолжал ударяться о твердые, неровные и крутые каменные стены, вызывая боль во всем теле.

Судя по ее опыту, у нее должно быть много синяков и отеков.

Этот процесс длился десять минут. Наконец, Линь Ву внезапно упал в воздух. У него было такое ощущение, будто он сошел с узкой каменной тропинки и вылетел наружу по инерции и засасыванию потока воды. Он даже остановился на секунду.

Линь Ву сразу же кое-что понял. Ощущение невесомости заставило ее лицо слегка измениться, а собственное сердцебиение стало настолько громким, что было почти оглушительным.

"Держать!"

Линь Ву был вынужден нецензурно выражаться.

Это произошло не потому, что она была в воздухе, а потому, что она обнаружила, что здесь нет воды! !

Как она узнала?

"Бах Бах бах!"

В этом громком шуме казалось, что что-то сломалось.

Инстинкт подсказал Линь Ву, что это антиквариат выкатили вместе с ней. В этом проходе ее несколько раз ударила коробка с этим предметом!

Если здесь есть вода, почему она разбивается?

Линь Ву порхала и боролась в воздухе, пытаясь поймать что-нибудь удачное, чтобы не упасть, потому что она не знала, на какой высоте она была от земли или воды.

Разумеется, ее порхание не подействовало, и в следующую секунду она упала под действием силы тяжести.

Воображаемая сцена падения с большой высоты и разбивания на куски не произошла.

Кто-то вдруг набросился на нее, молниеносно схватил ее за руку и резко потянул вперед.

Она без предупреждения бросилась в холодные объятия.

"ВОЗ?!"

Линь Уденг открыл глаза и посмотрел.

Но здесь было все темно, и ее фонарик был отнесен к кому-то неизвестному. Света не было, поэтому она не могла видеть, кто был собеседником.

Но она услышала стон собеседника.

Это мужчина.

и в чем-то знакомо.

У Линь Ву не было времени слишком много думать, так как он быстро падал. Он хотел принять некоторые меры по исправлению положения, чтобы они не упали насмерть при внезапном приземлении.

Мужчина отреагировал очень быстро. Он крепко держал ее одной рукой, другой защищал ее затылок и перекатился в сторону, чтобы смягчить удар.

Он перекатился несколько раз, пока внезапно не ударился обо что-то и, наконец, не остановился.

У Линь Ву закружилась голова, и он услышал быстрое и терпеливое дыхание и хрюканье мужчины.

Две руки, защищавшие ее, упали.

Линь Ву немедленно покачал головой, чтобы проснуться, встал на землю, отступил назад, быстро снял маску и наушники и спросил глубоким голосом: «Кто ты?»

Это фальшивый Лу Гичи? !

В давящей на барабанные перепонки тишине Линь Ву услышал низкий, знакомый мужской голос: «Кем, по-твоему, я буду?»

Ее уши еще не полностью восстановились, поэтому она не могла четко слышать, поэтому другой человек повторил слова более высоким голосом.

Линь Ву не мог не испугаться.

Члены семьи, я немного в замешательстве. Я просто пытаюсь понять схему. Сегодня вечером обновлю одну главу. На сегодняшний день я должен в общей сложности семь глав (если мне не изменяет память). После того, как я разберусь со своими идеями и логикой, я выберу в этом месяце два дня, чтобы наверстать упущенное. То есть мы изо всех сил стараемся поддерживать и качество, и количество в пределах наших возможностей, и никогда не обманем вас своим контентом. (Качаться в лесу) (Находить лучшее сокровище) (Обезьяна взревела от волнения) (Раздавать всем) (Цветы милые (.))

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии