В замке были лекарства для экстренной помощи, но Линь Ву отказала Лин Сю доставить их ей. Увидев, что время почти пришло, он отпустил ее.
В комнате Линь Ву выпил почти две бутылки красного вина, и у него немного закружилась голова.
Она, не обращая внимания на блуждание по земле и раздражающий запах алкоголя, дошла до кровати, открыла ящик и достала короткий нож Рен Ке.
Лезвие все еще было острым. Линь Ву успокоился и сделал еще один надрез на первоначальной ране на животе.
На этот раз она не вытерла кровь и не заботилась о ране. Она швырнула нож на землю и упала обратно на кровать.
Снаружи.
Линсю собиралась выйти из ворот замка. Когда он посмотрел вперед, он не мог не остановиться.
Недалеко на открытом пространстве стоял человек, стоявший к ней спиной и смотрящий в темную ночь, не зная, о чем он думает.
Это Брахман.
Лин Сю сжал ладони, чтобы не заснуть, и подошел.
Как только он подошел ближе, мужчина заметил это и тихо сказал: «О чем она с тобой говорила?»
Лицо Лин Сю тоже было бледным: «Что еще это может быть? Она на самом деле не хочет идти в ледяную тюрьму и не хочет тебя слушать. Разве ты не знаешь это очень хорошо?»
Мужчина обернулся и слабо посмотрел на нее.
Линсю сказала: «Да, она тоже хотела поддразнить меня и убедить помочь ей разобраться с тобой».
Тогда Фан заговорил: «Вы согласны?»
Лин Сю уставился на него и спросил: «Рэн Ке мертва. Я знаю, что ты сам убил ее. Тебе было грустно, когда она умерла? Ты не хотел этого делать?»
ˆМужчина сказал беспечным тоном: «Это не имеет ничего общего с тем, что произошло сегодня вечером».
«Нет, это связано». Лин Сю саркастически дернула губами: «Я думаю, ты, должно быть, пообещала Рен Ке, что дашь ей то, что она хочет. Точно так же, как ты обещал мне. Но в конце концов ты все равно убил человека, который был с тобой так долго. Она, поэтому я не удивлен, что вы действительно хотите, чтобы я последовал за Ань Шэном в Ледяную тюрьму и умер».
Фань Вэй прищурилась: «Так ты решила сотрудничать с Аньшэном? Поскольку она хочет действовать, она абсолютно в этом уверена? И что она сделала?»
«Я ей не обещал». Лин Сю холодно сказал: «Она уже заперта здесь тобой, что еще она может сделать?»
Фан тихо проговорил, явно не веря этому.
Линсю сказал: «Я говорю вам это, потому что хочу, чтобы вы согласились на мою просьбу».
"Что?"
«Если я смогу сбежать из ледяной тюрьмы живым, я больше не буду членом Города Убийц».
Фан нахмурился и ничего не сказал.
Лин Сю больше не смотрел на него, обошел его и ушел.
Фан все еще стоял на месте. Через некоторое время из леса вышел доверенное лицо, быстро подошел к нему и прошептал: «Учитель, вы хотите послать кого-нибудь следить за лордом Линсю?»
Фан выглядела смущенной и сказала: «В этом нет необходимости. Если ты не сможешь за ней присматривать, она обнаружит, что избавиться от тебя вполне возможно. В этом нет необходимости».
Он задумчиво пробормотал: «Я хочу покинуть Киллер-сити с тайнами Киллер-сити. Похоже, она действительно не согласилась на тайну…»
Внезапный-!
Огни в замке были яркими, и раздавались панические голоса!
Фан заметил это и сразу вошел.
Несколько слуг на первом этаже в спешке бросились наверх с аптечками.
Фан остановил одного человека: «Что случилось?»
Увидев, что это он, мужчина еще больше запаниковал и сказал дрожащим голосом: «После того, как мастер Линсю ушел, кто-то из дежурных пошел к мастеру Аньшэну, но они почувствовали запах вина и крови, смешанных в комнате мастера Аньшэна. нашел мастера Аньшэна, который хотел покончить с собой ножом из ниоткуда, и на его животе были очень страшные раны..."
Лицо Фэна изменилось, прежде чем он закончил слушать, повернулся и крикнул следовавшим за ним подчиненным, чтобы они привели доктора, а затем пошел наверх.
Он знал, где жил Линь Ву. Войдя, он увидел нескольких слуг, собравшихся вокруг кровати и занятых делами.
Подойдя ближе, я увидел, что лицо человека на кровати было бледным, а на земле была большая лужа крови. Посмотрев в сторону, я увидел в беспорядке несколько винных бутылок и чашек.
Фан быстро заметил короткий нож на тумбочке.
Он узнал его, оно принадлежало Рен Ке.
Когда Линь Ву остался в тот день, он увидел, что с выражением ее лица что-то не так, и не хотел слишком сильно ее раздражать, поэтому ничего не сказал.
Но я не ожидал, что она действительно воспользуется им сегодня? !
Когда слуги увидели его приближение, они запаниковали еще больше, и их руки дрожали, когда они трогали пятна крови.
Мужчина подсознательно нахмурился, когда увидел человека на кровати, страдающего от боли, и сердито сказал: «Будь осторожен, не причини ей вреда! Доктор скоро будет здесь. Сначала тебе следует оказать неотложную помощь. не живешь!
Слуги чуть не упали в обморок, когда услышали это.
В это время Линь Ву, казалось, проснулся и застонал.
Фань тут же шагнула вперед и увидела, что она открыла глаза.
Линь Ву, казалось, пришел в сознание. С холодным лицом он ударил мужчину и человека рядом с кроватью, что бы он ни поймал. Он неохотно сказал: «Уходи! Не беспокойся об этом. Я умер как раз вовремя…»
Гнев вспыхнул в глазах Фаня, он оттолкнул слугу и подошел к кровати, удерживая движущегося Линь Ву. «Если с тобой что-то случится, я никого из окружающих не отпущу!» Он пригрозил сквозь стиснутые зубы и увидел, что маленькая девочка тоже возбудилась и пристально посмотрела на него. Он ударил ее прямо в затылок и лишил сознания, сказав холодным голосом: «Поторопитесь и разберитесь с ней!»
Скажи это и выходи.
Но он не покинул замок.
Доверенное лицо быстро привело в комнату пять или шесть врачей.
Через некоторое время кто-то вышел и сказал Фану, что рана слишком глубокая и большая и ее нужно зашивать, и что лучше некоторое время не двигаться и полежать в постели.
Лицо Фана было мрачным, и он усмехнулся: «Оказывается, я недостаточно живу, но хочу использовать это, чтобы не попасть в ледяную тюрьму...»
Люди вокруг меня хотели опустить головы в пропасть.
Фан посмотрел на врача: «Дайте ей лучшее лекарство и пропишите больше анальгетиков, чтобы не мешать ее деятельности».
Доктор был ошеломлен и не осмелился ничего сказать, поэтому кивнул.
…
Линь Ву действительно был в коме.
Когда я наконец проснулся, небо за окном уже было светлым. Я не знал, который час.
У нее сильно болела голова, а резкий запах дезинфицирующего средства в комнате доставлял ей дискомфорт. Краем глаза она увидела возле кровати турник, с которого по тонкой трубке свисало лекарство, а игла вошла ей в тыльную сторону руки.
Лин Ву не был удивлен. Он случайно взглянул на него, и его глаза внезапно остановились.
Недалеко мужчина, прислонившись к окну, скрестив руки, бесстрастно смотрел на нее. Его глаза были такими холодными, что воздух вокруг него был застоявшимся, как тишина перед бурей.
Линь Ву встретился с ним взглядом.
Никто из них не говорил.
В конце концов, атмосфера исчезла, когда Линь Ву взяла на себя инициативу заговорить, и она сказала: «Глядя на тебя, ты не мог спать всю ночь, верно? Если бы я не знала, что ты хочешь, чтобы я умерла, я бы Я бы неправильно понял тебя и то, как мне не хотелось заботиться о тебе и о себе».
Фана действительно разозлили эти слова.
Он выпрямился и сделал несколько шагов вперед, схватив Линь Ву за шею. Приложив немного усилий, он увидел, как бледные щеки Линь Ву покраснели от удушья.
Но глаза Линь Ву оставались спокойными и саркастическими, без каких-либо изменений.
В последний момент, когда он уже был готов потерять сознание, мужчина наконец отпустил руку.
Линь Ву сильно закашлялся.
Фань тяжело закрыл глаза: «Почему ты хочешь умереть? Когда ты просыпаешься и видишь, что я спас тебя, ты все еще разочарован и все еще хочешь умереть, даже не борясь?! Ты», - он выдавил свой голос, «Ты просто предпочитаешь умереть, чем пойти в Ледяную Тюрьму, чтобы помочь мне?! Что за суп-экстази налил в тебя городской лорд, чтобы заставить тебя пойти к нему в таком виде?!»
Линь Ву наконец выздоровел, но рана все еще была очень болезненной. Она сказала с холодным лицом: «Что ты думаешь?»
Мужчина уставился на нее и на мгновение переспросил слово в слово: «Я спрашиваю это только в последний раз, ты делаешь это, потому что хочешь убить меня, но обнаружил, что другого выхода нет.. .или потому что ты стоишь лицом к лицу с городским лордом?»
Лин Ву нахмурился: «Какая разница?»
Мужчина сел рядом с кроватью. Его глаза были налиты кровью, потому что он не спал всю ночь, что приводило его в еще больший ужас.
«Последний, я действительно убью тебя, как ты думаешь, без всякой неохоты».
Линь Ву потерял дар речи: «Как будто ты не хотел позволить мне умереть».
"...Я не." Голос Фана был немного хриплым. «Я так давно знаю городского лорда, и я уже знаю его очень хорошо. Я не знаю, что происходит, но я уверен, что он ценит тебя и не тронет тебя. Ты идешь в ледяную тюрьму. гораздо безопаснее, чем вы думаете».
Лин Ву был слегка поражен.
Фань спросил: «Это из-за городского лорда?»
Лин Ву ничего не сказал.
Фан глубоко вздохнул и внезапно улыбнулся. Он достал из кармана пальто две фотографии и показал их Линь Ву.
Лицо Линь Ву немного изменилось.
Люди на фотографии — Бай Цзин, Гу Сыинь и Сюнь Лао, которые вместе жили в Линнани.
«Я думаю, что это лишь немногие из тех, кто вам дорог». Фан положила фотографию на тумбочку и легко написала: «В ящике достаточно анальгетиков, чтобы ты мог двигаться. Ночью я хочу увидеть, как ты появляешься в «За пределами ледяной тюрьмы».
После разговора он встал.
Лин Ву внезапно сказал: «Пойдем со мной и поужинаем вместе вечером».
Ван остановился.
Линь Ву холодно сказал: «Вы должны увидеть, как я принимаю обезболивающие, прежде чем сможете быть уверены, что я действительно послушен, верно? А врачи просят их приходить и менять мне повязку ночью, чтобы не мешать моим движениям. "
Она подняла голову и посмотрела на мужчину: «После одного приема пищи мы порвем всю прежнюю дружбу».
Руки мужчины, свисавшие по бокам, были крепко сжаты.
Спустя долгое время я поздоровался.
(Конец этой главы)