Ван ушел.
Линь Ву спокойно пролежал целый день. Может быть, это произошло потому, что он принял слишком много анальгетиков, а может быть, лекарство, которое принес врач, действительно было эффективным. Вечером Линь Ву смог встать с постели, но его движения все еще были относительно медленными, а цвет лица был не очень хорошим. .
Она умылась и спустилась вниз.
Когда слуги, ожидавшие снаружи, увидели это, они все напугались и убедили Линь Ву вернуться и продолжить отдых, но были напуганы взглядом Линь Ву.
Слуга на первом этаже собирался готовить, но вошел Линь Ву и остановил его, держа за живот и сказав, что хочет приготовить сам.
Слуги видели, что она едва может двигаться, и не смели думать о том, как она готовит. Если бы случилось что-то неожиданное, они были бы обречены!
Однако Линь Ву настаивал, они не осмелились ничего сказать, и их всех выгнали.
Но Линь Ву не умеет готовить.
Не говоря уже о том, чтобы приготовить вкусный ужин, это уже хорошо, и при этом не спалить кухню.
И оно того не стоит.
Линь Ву перезвонил слуге и сказал: «Я сказал тебе сделать это. Когда это будет сделано, ты выходишь, и я буду смотреть отсюда».
Слуга вздохнул с облегчением и быстро спросил Линь Ву, что он хочет съесть.
Линь Ву на некоторое время подумал: «Давайте приготовим лапшу. Вскипятите немного воды и положите в нее два яйца».
Это не сложно, слуга сделает это быстро.
Линь Ву спросил, сколько времени потребуется, чтобы его приготовить, затем попросил слугу выйти и стал ждать на кухне.
…
Когда Фань прибыл, Линь Ву уже сел за обеденный стол, и яичная лапша перед ним была немного остывшей.
Его место находится на противоположном конце.
Просканировав глаза, он снова посмотрел на Линь Ву.
Линь Ву спросил: «Людей в Ледяной тюрьме заменили?»
«Эм».
«Тогда поешь, а потом позволь доктору войти, когда ты закончишь».
Линь Ву слегка поднял подбородок и сказал.
Фан сел и посмотрел на посредственную лапшу перед собой. Он спросил: «Это последний прием пищи, о котором вы упомянули?»
Линь Ву сказал: «Я сделал это».
Мужчина на мгновение вздрогнул, его глаза почти зашевелились, но он быстро успокоился и сказал: «Ты не умеешь готовить. Когда ты впервые пришел ко мне, ты был настолько осторожен, что никому не доверял, и ты не осмелился есть то, что приготовили другие. Настаивай на том, чтобы сделать это самому.
«Но каждый раз на кухне был беспорядок. Просто ремонт кухни утомил других моих подчиненных. В конце концов они не выдержали и пришли ко мне. Я попросил кого-нибудь выйти на улицу и привести повара, так что вы сдался и признал это».
«...Ладно, я посмотрю, как повар это приготовит». Сказал Линь Ву.
Фан на мгновение замолчал: «Тогда не попросишь ли ты повара приготовить что-нибудь поесть вместе? Вы ожидаете, что вареное яйцо дополнит ваше питание и залечит ваши травмы?»
Линь Ву сказал: «В чем дело? После сегодняшнего вечера у меня даже не будет возможности хорошо поесть. Какая разница, что я ем сейчас?»
Фан тихо сказал: «Тебе обязательно так со мной говорить?»
Линь Ву откинулся назад и сказал: «Это все, что я есть. Если ты несчастен, просто терпи это. Ты все равно долго не будешь слушать».
Фан нахмурился.
Линь Ву сел, взял палочки для еды и сказал: «Ешь, я не хочу проводить с тобой слишком много времени».
Фан смотрел на нее, не двигаясь.
Линь Ву сначала взял палочку, чтобы поесть, затем откусил яйцо и сказал: «Теперь ты почувствовал облегчение?»
Фань на мгновение потерял дар речи, затем взял палочки и начал есть, не говоря ни слова.
Лин Ву тоже последовал его примеру.
Фан ел быстро. Закончив трапезу, он отложил палочки для еды и посмотрел на Линь Ву.
Линь Ву неторопливо засунул его в рот и ел десять минут.
Фан затем поднял руку и нажал на наушники. Вошел врач и шесть личных охранников, ожидавших снаружи. Он указал на диван в гостиной: «Просто переоденься там и уходи, как только закончишь».
Линь Ву ничего не сказал. Он подошел, чтобы сесть, снял пальто и закатал подол своей одежды.
Охранники обернулись. Человеком, который сменил одежду Линь Ву, была женщина. Она осторожно сняла марлю и ахнула, увидев ужасный шов внутри.
Женщина-врач ответила да. Фан бесстрастно посмотрел на него и вдруг спросил: «Вы были ранены, когда вернулись. Раны зажили, кроме живота. Врач сказал, что вы продолжали травмировать себя и намеренно не давали ранам затянуться. Итак, вы серьезно? Хочешь ли ты искать смерти, готов ли ты умереть прежде, чем вернешься, или... это по другим причинам?»
Пока он говорил, его слова неосознанно становились опасными.
Линь Ву даже не посмотрел на него: «Что ты думаешь? В любом случае, пока я могу помешать тебе попасть в какую-нибудь ледяную тюрьму, я особенно готов умереть. По сравнению с преимуществами, которых можно достичь, смерть — это ничего."
Выражение лица Фан внезапно потемнело, словно надвигающаяся буря.
Вскоре после этого женщина-врач закончила лечение, достала большой тюбик с анальгетиками высокой концентрации и нерешительно сказала: «Мастер Аньшэн, одна инъекция этого... Боюсь, она превысит нагрузку на ваше тело. и нести опасность..."
«Я уже умру, так чего мне этого бояться?»
Линь Ву схватил его, точно вставил в кровеносный сосуд руки и надавил на укол большим пальцем.
Фан серьезно посмотрел на нее и ничего не сказал.
После того как Линь Ву закончил инъекцию, он откинулся на диван, чтобы успокоить вялые нервы и привыкнуть к внезапной легкости своего тела.
Она встала, пошевелила руками и ногами и естественно спросила: «Где Линсю? Хочешь, чтобы она встретила меня на пирсе Сан-Пьер?»
Вентилятор загудел.
"Тогда вперед."
Она подошла к двери.
Три пирса находятся слишком далеко, и прогулка туда занимает много времени. Снаружи припаркованы два специально модифицированных джипа.
Линь Ву подошел, чтобы открыть дверцу машины, и когда он собирался сесть в нее, он внезапно сказал: «Возьмите другую машину. Я не хочу находиться с вами в одном месте в этот последний момент».
Лицо Фана потемнело.
Люди вокруг вас рефлекторно опускают головы.
Линь Ву закрыл глаза, сел в машину и закрыл дверь.
Постояв некоторое время спокойно, Фань Пин тоже развернулся и сел в другую машину. В машине Линь Ву было четверо полностью вооруженных мужчин в черном, и все они смотрели на Линь Ву, как будто столкнулись с грозным врагом.
Машина ехала, и Линь Ву посмотрел в окно.
Она считала время.
К настоящему моменту Лин Сю уже давно должен был принять меры, и люди из-за пределов острова также должны быть на острове…
Внезапно в темном небе на востоке вдали появился огонь, сопровождаемый несколькими сильными взрывами!
Машина внезапно остановилась, несколько человек выглянули в окно и в шоке узнали его.
«Это... центральный городской контроль на острове. Кто-то его взрывает... Кто-то взбунтовался!»
В следующий момент послышался слабый звук выстрелов, настолько сильный, что его услышали в машине, и все были ошеломлены.
Один человек быстро воспользовался рацией и спросил Фана, сидевшего за ним в машине, что делать.
Пока он спрашивал, пламя постепенно появилось в других направлениях, отражая небо, и стрельба продолжалась.
Из интеркома послышался холодный голос Фань: «Сначала ты посылаешь темный голос…»
Линь Ву не стал ждать, пока Фань закончит, и внезапно бросился к мужчине, сидевшему рядом с ним. Прежде чем мужчина успел отреагировать, он сначала вытащил короткий нож, висевший сбоку на ноге, и нанес ему удар.
Человек прошептал, быстро поправил свое тело и вытащил пистолет, но опоздал на шаг, и Линь Ву вытер шею ножом, и запах крови распространился по вагону.
Человек впереди отреагировал очень быстро, внезапно выхватил пистолет и обернулся.
Линь Ву первым схватил пистолет человека рядом с ним. Другой человек уже зарядил пистолет. Линь Ву даже не взглянул на него и просто открыл огонь, с грохотом убив одного из них.
В домофон послышались выстрелы, и Фань, находившаяся сзади в машине, услышала их. Секретный проход оказался не очень удачным, поэтому он сразу же попросил людей выйти из машины и окружить его.
Он немедленно использовал пистолет, чтобы взорвать шины машины Линь Ву.
Линь Ву в машине убил еще одного человека, а тот, кто сидел на водительском сиденье, все еще был там. Она бросилась вперед и отбила руку другого человека. Пистолет другого человека со звуком упал вниз, и она собиралась прикоснуться к другому пистолету.
Линь Ву прижал дуло пистолета к голове. Услышав снаружи выстрел, машина вздрогнула.
Она сразу догадалась, что происходит снаружи, и холодно крикнула: «Поезжай немедленно, или я и тебя убью!»
Прежде чем машину заглушили, мужчина в панике рефлекторно нажал на педаль газа всего за несколько секунд, и машина стрелой устремилась вперед, избегая сломанной очередной шины.
Несмотря на это, в кузове машины все еще оставалось много пуль, и даже стекло имело тенденцию трескаться.
Если бы машина не была модифицирована, Линь Ву не сомневался бы, что в этот момент машина превратилась бы в металлолом.
«Идите в семнадцатый батальон на юго-востоке!» Линь Ву пригрозил.
Семнадцатый лагерь — это территория Рен Ке.