Глава 91 091. Я рад тебя видеть
«Что, что?»
Г-н Линь не понял, что имел в виду Линь Ву.
Линь Ву поднял руку и прижал болящие брови: «Следуй за мной в Цзинчжун. Я позабочусь о тебе, дедушка, и найду там лучшего врача, который будет лечить тебя. Семья Лин, и перестаньте думать о том, чтобы помочь им.
«Если ты останешься в Бэйчэне, я больше не вернусь. В обмен на твое воспитание в последние несколько лет я буду нести ответственность за часть твоих медицинских расходов, но только один раз».
Линь Ву изначально думала, что ей все равно, сколько лет г-н Линь общается с семьей Линь, и она просто будет делать то, что должна делать.
Но после звонка г-на Линя Линь Ву внезапно передумал.
— Я даю тебе полминуты на размышление. Стоит ли тебе остаться в Бэйчэне или поехать со мной в Пекин?»
На другом конце телефона повисла тишина, как будто господина Линя здесь больше не было.
Линь Ву взглянул на часы, его глаза становились все темнее и светлее.
Спустя целых пять минут, как раз в тот момент, когда Линь Ву потерял терпение и собирался повесить трубку, прозвучал трудный голос г-на Линя: «Уу, ты не можешь... быть более терпимым к Шэнхаю и остальным? Теперь они осознали свою ошибку. и хочу помириться с ними. Если вы поладите, наша семья все равно сможет вернуться в прошлое».
Линь Ву просто спросил: «Если бы я не был производителем парфюмерии, не был бы учеником президента Пекинской ассоциации Чжунцинь и не знал бы босса Шэнгуй, а был бы просто настоящей деревенской девушкой. , они все равно скажут то, что ты сказал? Ты знаешь, что ты неправ?
Господин Линь замолчал.
Линь Ву кивнул и сказал: «Хорошо, дедушка, я знаю, о чем ты думаешь. Это последний раз, когда я называю тебя дедушкой. С этого момента я буду регулярно переводить деньги в больницу и нести только часть медицинских расходов. Семья Лин будет нести ответственность за остальное. Здравствуйте. Если ваш сын и невестка не хотят, вы можете просто постоять за себя, я не могу вас винить. Не обязательно звонить мне. будущее."
Сказав это, Линь Ву аккуратно повесил трубку.
Подумав об этом, она сразу добавила номер телефона г-на Линя в черный список, а затем отправила сообщение Бо Юйтину, чтобы он больше не нес ответственность за диагностику и лечение г-на Линя в будущем.
В следующий момент позвонил Бо Ютин: «Что случилось? Почему ты вдруг так устроил?»
Линь Уянь кратко и лаконично рассказал Бо Юйтину содержание самого телефонного звонка.
Выслушав, Бо Ютин некоторое время молчал.
Когда он заговорил снова, он сказал: «Мне очень жаль».
Лин Ву: «А?»
Бо Юйтин торжественно сказал: «Я не должен был советовать тебе давать шанс себе и старику. Если бы я знал, что старик так ранит твое сердце, я бы отрезал их».
"Я не грустный." Линь Ву спокойно сказал: «Я просто немного разочарован».
Она давно знала, что ее дедушка не откажется от семьи Линь. Она тоже знала, что будет такой результат, и была готова, так как же ей было грустить.
«Бо Ютин, в тот момент ты был прав. Если твои ожидания исчерпаны, ты не пожалеешь об этом в будущем».
Это то, что она делает сейчас.
Она сделала то, что должна была сделать, с предельной добротой и справедливостью. Даже если жизнь ее дедушки в будущем не будет удовлетворительной, она не будет сожалеть и не оглядываться назад.
Бо Юйтин незаметно вздохнул и тихо сказал: «Могу ли я приготовить для тебя барбекю сегодня вечером?»
Линь Ву оглянулся на кухню: «Хорошо, у меня здесь есть гриль для барбекю».
Бо Юйтин снова сказал: «Сколько банок холодного пива я принесу тебе, когда вернусь? Сегодня особенный день, ты можешь выпить больше льда, чтобы сделать себя счастливым, но не слишком много, иначе в ближайшие два у тебя будет болеть живот». дни, которые будут для тебя плохи. Не в добром здравии».
Линь Ву собирался сказать, что у него может болеть живот, но прежде чем он успел что-либо сказать, он внезапно отреагировал и в шоке сказал: «Откуда ты узнал, что я…»
Бо Юйтин промолчал и сказал с полуулыбкой: «Сестра Ву, вы знаете, что я китайский руководитель Международной медицинской организации. Вы не думаете, что этот руководитель сможет удерживать свою должность, просто будучи знатоком западной медицины? Какое совпадение, у меня также есть некоторый опыт в китайской медицине. Если у вас есть какие-либо старые недуги или скрытые травмы, я могу сказать это по пульсу».
Она знала, что ей нужно держаться подальше от этого человека, чтобы быть в безопасности.
«Больше никакого барбекю!» После того, как Линь Ву закончил говорить, он повесил трубку и пошел наверх, чтобы заняться другими делами.
Однако вечером Бо Ютин все же пришла и начала жарить мясо прямо у нее во дворе. Запах мяса донесся на виллу, и Линь Ву не мог не выйти снова.
Она посмотрела на Бо Юйтинга, который махал ей рукой во дворе, чувствуя раздражение из-за того, что у нее не было сильной воли. Она подошла и сказала с невозмутимым выражением лица: «Не приходи ко мне больше в будущем».
Бо Ютин уже испекла тарелку и равнодушно уселась на нее.
Лин Ву уставился на барбекю и сказал: «Ты слышал это? Не приходи ко мне больше, и я не хочу…»
Прежде чем он успел закончить свои слова, Бо Ютин набил Линь Ву ломтиками мяса, завернутыми в салат.
Она подсознательно прожевала несколько глотков, проглотила их и выпрямилась.
Бо Юйтин одной рукой открыла банку холодного пива и поставила ее перед собой. Он поднял брови и спросил: «Что только что сказала маленькая девочка?»
Линь Ву надел одноразовые перчатки и начал катать мясо и есть его. Не поднимая головы, он сказал: «Он легкий, посыпьте еще перцем чили».
Глаза Бо Ютина наполнились улыбкой, и он поздоровался тихим голосом.
Линь Ву ел очень внимательно, откусывая один кусочек за другим и мало разговаривая.
Пока она не насытилась, она внезапно обнаружила, что большая часть жареного мяса попала ей в желудок, и Бо Юйтин почти не прикасался к нему. Она откашлялась и ответила взаимностью, сказав: «Ты ешь это, а я испеку».
«Может ли эта маленькая девочка уметь печь?»
"…Не будет."
Бо Ютин рассмеялся.
Кажется, чувствуя себя немного смущенным, Линь Ву добавил: «Это просто барбекю, на него не так уж сложно смотреть».
Сказав это, он пошел за щипцами, чтобы держать мясо, но его остановил Бо Ютин.
«Между нами, достаточно, если кто-то из вас умеет готовить». Бо Ютин сказал со смехом: «Кроме того, я не хочу, чтобы маленькая девочка готовила для меня барбекю. Я испеку его сам, и ты сможешь поговорить со мной здесь. , ОК?»
Линь Ву коснулся своего носа, поднял подбородок и сказал: «Хорошо».
Бо Юйтин продолжал медленно готовить барбекю и медленно спросил: «Вы когда-нибудь задумывались о том, чтобы найти своих биологических родителей?»
Лин Ву покачал головой, не раздумывая.
"Почему?"
«Почему я должен их искать? Они не искали меня». Линь Ву необъяснимо спросил: «Почему ты спрашиваешь об этом?»
Бо Юйтин тихо сказал: «Мне тебя немного жаль, и я хочу сделать что-нибудь, чтобы сделать тебя счастливым».
Лин Ву был ошеломлен.
Спустя долгое время она сказала: «Ты сделал это. Я счастлива, увидев тебя».
Бо Юйтин посмотрел на Линь Ву, у которого не было никакого выражения лица, и его тон был спокойным. Он почувствовал себя беспомощным и сказал: «Ты не выглядишь счастливым».
Линь Ву сказал: «Тогда я не выйду к тебе».
Адамово яблоко Бо Юйтина слегка перевернулось, и он вдруг сказал: «Иначе не оставайся в Бэйчэне. Давайте завтра соберем багаж и уедем послезавтра, верно?»
Линь Ву было все равно, в какой день она уедет, поскольку у нее все равно не было причин оставаться в Бэйчэне.
Она сказала: «Тогда послезавтра».
(Конец этой главы)