Глава 148 Когда родится внучка?
«Кроме большого аппетита Ах Хуана, мне не о чем больше беспокоиться. Кроме расходов на его выращивание, других проблем нет».
Голос Янь Цзюня раздался из-за спины Цзян Ли.
Шэнь Линьшэнь посмотрел на ребенка, которого не видел несколько лет, и сказал: «Ты выросла, и ты познакомилась с настоящими и фальшивыми дочерьми. Я думал, ты изменишься. Но я не ожидал, что ты по-прежнему будешь выглядеть бесстрастным и очень скучным».
Взгляд Янь Цзюня скользнул по лицу Шэнь Линьшэня: «Безэмоциональное лицо более симпатично, чем твое холодное лицо».
Это правда. Хотя Янь Цзюнь большую часть времени невыразителен, в глазах семьи Шэнь он более симпатичен, чем Шэнь Линьшэнь.
Шэнь Линьшэнь не смог победить Янь Цзюнь, поэтому он нацелился на ее овец: «Вы, овцы, такие же, как ты. Они очень кривые и могут попасть в беду. Я не боюсь, что мой водитель не успел затормозить и погиб». «Оплакивание желтой весны».
Янь Цзюнь вытянул два пальца: «Во-первых, Ах Хуан — не фарфор. Это падающая в обморок овца, уникальная для континента М. Она страдает врожденной миотонией. Когда она пугается, ее конечности становятся жесткими, а затем ноги подкашиваются. Ох. Она не ударила тебя, просто так получилось, что ты потеряла сознание в тот момент.
Во-вторых, если ваш водитель переедет, не затормозив, ваша машина точно пострадает. А моя овца не потеряет ни волоска.
Я действительно думаю, что Ах Хуан — просто пушистое животное, совсем не смертельное.
Что уж говорить о роскошной машине Шэнь Линьшэня, даже если по ней ударят танки и артиллерия, она останется в порядке.
Как божественное чудовище могло пострадать от смертного транспортного средства!
"О! Ах Шен, ты снова споришь со своей сестрой Сяоцзюнь? Ты старший брат и ты должен меня отпустить!"
Госпожа Шен услышала сарказм этих двоих издалека. Она не ожидала, что двое детей не виделись несколько лет, и они будут напряжены, когда встретятся.
Она специально попросила сестру Цзян отвезти Янь Цзюнь на виллу Фэнцян, потому что хотела, чтобы она помогла Шэнь Линьшэню рассчитать, когда он женится.
Этот сопляк такой милый, что ему нечего сказать хорошего, когда он возвращается. А что, если он рассердит Сяоцзюнь и не расскажет ей новости о своем внуке-зяте?
Госпожа Шэнь подошла и потащила Янь Цзюня в дом: «Сяо Цзюнь, не беспокойся об этом большом боссе. Обед уже приготовлен на кухне. Пойдем и приготовимся к обеду».
— спросила старая госпожа Шэнь у Янь Цзюня, прежде чем слуга подал еду.
Г-жа Шэнь: «Сяоцзюнь, я слышала, что ты недавно научился гадать. Можешь ли ты помочь моему внуку узнать, когда он найдет свою вторую половинку?»
Янь Цзюнь искоса взглянул на Шэнь Линьшэня: «Изначально он должен был встретить свою судьбу больше полугода назад, но кто-то добрался туда раньше, а этот другой человек теперь женат на ком-то другом».
Глаза Цзян Ли двинулись. Прошло больше полугода. В этот момент он не мог быть тем человеком, за которого она его принимала!
Госпожа Шэнь беспокоилась: «Если этого предназначенного судьбой человека смогут увести другие, то Линь Шэнь не будет холостяком до конца своей жизни!»
Янь Цзюнь: «Нет, раз это судьба, мы все равно будем вместе в будущем. Это просто бабушка Шэнь, другая сторона была замужем и имела ребенка, но ребенок не родился. Но вы же не будете не любить ее за это, верно?»
Госпожа Шэнь покачала головой: «В наши дни я все еще могу смотреть сквозь пальцы на подобные вещи».
Янь Цзюнь: «Тогда бабушка Шэнь подождет еще немного, может быть, через два месяца она разведется. К тому времени брат Линь Шэнь уже не будет холостяком».
Шэнь Линьшэнь сказал в своем сердце: О, гадание - это всего лишь феодальное суеверие. И он действительно сказал, что другая сторона была замужем, что становилось все более и более возмутительным. Он не Цао Цао, он любит женщин.
Если вы заразились, вы не умрете, если вы не умрете. Спасибо за ваш ежемесячный билет.
Обмороки — уникальная порода овец в Америке — теряли сознание в среднем двадцать пять раз в неделю.
(Конец этой главы)