Глава 208: Мое существование — доказательство вины

Глава 208 Мое существование — доказательство вины

Ши Чжуан думала о законе времени, законе, какое могущественное существование! Но каждый раз, когда она встречала кого-то, она умирала, просто чтобы посмотреть.

Это иронично, когда он думает об этом. То, о чем мечтали его отец и его сестра, было чем-то, от чего его старшая сестра никогда не могла избавиться.

Ши Чжуан был озадачен: «Если она является одним из законов, почему она перевоплотилась в человека в духовном мире?»

Цинь Цзэ долго думал, прежде чем вспомнил, что произошло давным-давно.

«Это случилось давным-давно. Она была воплощением Закона Жизни, одного из шести законов. Она внезапно поняла, что много времени спустя эта жизнь, которая должна была родиться, потеряет шанс родиться, потому что она отправится в духовный мир. Потому что духовный мир поглотит Продолжительность жизни каждого в мире заключается в том, чтобы сделать так, чтобы ваши собственные люди жили дольше.

Действия твоего отца нарушают закон времени, поэтому, как воплощение времени, он лично пришел в духовный мир, чтобы решить эту проблему.

Воплощение одного из шести законов сказало, что ради справедливости ей пришлось запечатать свою память и присоединиться к этому миру, а затем она стала обычным человеком в этих двух жизнях».

Она медленно начинает восстанавливать свои предыдущие воспоминания. К тому времени, будь то Ши Цзюнь или Ян Цзюнь, это уже будет не она.

Ши Чжуан: «Ты мне это рассказал, не боишься, что я расскажу своей второй сестре?»

Цинь Цзэ: «Я — воплощение одного из правил. Сейчас я создам правило. Это то, что я только что сказал. Вы не можете рассказать об этом другим.

О, кстати, последние слова, которые сказала тебе твоя сестра вчера вечером, если ты действительно чувствуешь, что тебе жаль Хо Хуаня, пойди и дай ему это понять и терпи боль в одиночку. Лучше скажи ему правду и позволь ему избить себя, и тебе станет легче. "

Когда Ши Чжуан снова вошел в дом, он обнаружил, что его старшая сестра больше не плачет, но ее глаза все еще были немного красными.

После завтрака Ши Чжо остановил Хо Хуаня, который собирался поиграть с Янь Цзюнем.

Ши Чжуан: «Хо Хуань, мне нужно тебе кое-что сказать. Можешь ли ты найти место, чтобы поговорить?»

Кабинет на третьем этаже.

Хо Хуань нашел часть пазла, а затем помог Янь Цзюню разгадать его, слушая речь Ши Чжо.

Ши Чжуан: «Вчера я узнал кое-что. Моя вторая сестра... Ши Линь рассказала мне. Я расскажу тебе».

Две тысячи лет назад в династии жил молодой мастер из дворца генерала, которого весь мир считал гением.

Молодой мастер был очень талантлив. Хотя ему было всего десять лет, он преуспел в боевых искусствах и литературе. К сожалению, он дожил только до десяти лет.

Когда ему было десять лет, странствующий даосский священник подарил ему волшебное зеркало.

Он встретил фею, которая была заключена в зеркало. Фея могла предсказывать судьбу. Первые семь предсказаний, которые она сделала молодому мастеру, сбылись, за исключением последнего, которое было неверным.

В последний раз, когда он видел фею, фея сказала, что он подобен сыну самолета, что его удача очень велика и что ему суждено стать десятым императором.

Эта фея была Янь Цзюнь, которая все еще находилась в духовном мире. В то время отец Ши Чжо случайно отправился навестить Янь Цзюнь и услышал об этом инциденте.

Итак, патриарх клана Времени и Пространства, которому изначально оставалось жить всего один год, уничтожил особняк генерала и высосал удачу молодого господина.

Молодой господин лишился своей удачи, и его судьба как императора в десятой жизни также была разрушена, и ему суждено было рано умирать в каждой жизни.

Поскольку его удача отняла у него, когда ему было десять лет, в каждой жизни он погибал в результате несчастного случая в возрасте десяти лет.

Ши Чжо: «Хотя я не знаю, как ты пережил катастрофу десятилетнего возраста в этой жизни, я уверен, что ты молодой хозяин Генеральского особняка. Мой отец рассчитывал отнять оставшуюся продолжительность жизни у сотен людей в Генеральском особняке. Благодаря твоей удаче он прожил еще двести лет. Именно в эти двести лет я родился. Мой отец убил сотни людей в Генеральском особняке, прежде чем он и моя мать создали меня».

Ши Чжуан поклонился на девяносто градусов Хо Чжуаню: «Хо Чжуань, мне жаль. Я родился в результате того, что твоя семья была разрушена в предыдущих жизнях, и ты никогда не умирал хорошей смертью в каждой жизни. Я не должен был появляться, мое существование — доказательство убийства моим отцом резиденции твоего генерала».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии