Глава 76 Ты все еще собираешься найти ее завтра?
Одноклассник, прислонившийся к окну машины, высунулся наружу половиной тела и помахал на прощание своему инструктору.
Линь Цзиньчжи также высунулся и сказал: «Инструктор Юй Цзыцзюнь из Имперской столицы, мы уходим, пожалуйста, будьте осторожны».
После того, как Линь Цзиньчжи перестал кричать, он вжался в сиденье и заплакал.
Инструктор в компании Линь Цзиньчжи очень красив, чем-то похож на короля кино Юй Цзыцзюня (Фу Цзыцзюнь).
Он очень веселится с одноклассниками. Он организует всех, чтобы они пели и танцевали вместе на каждой перемене, и у него очень гармоничные отношения с одноклассниками.
Поэтому все называли его Юй Цзыцзюнем, императором Ду Фэньцзюнем, и наставник тоже принял это прозвище, что подтверждало его красоту.
Линь Цзиньчжи вытер слезы и сказал: «Я не могу вынести мысли о том, чтобы оставить своего наставника!»
Цзян Ли, которая не втиснулась на сиденье, встала рядом с ней: «Если ты действительно не можешь уйти, я немедленно сброслю тебя вниз. Тебе не нужно возвращаться».
Линь Цзиньчжи тут же сдержала слезы: «Хм, женщина, не думай, что я не знаю, ты просто хочешь монополизировать господина Яня. Я не дам тебе этого шанса!»
Цзян Ли: ...Конечно, тон этого парня изменился после того, как он стал властным президентом.
Поскольку на следующий день был Национальный день, и они отправились в путь после обеда на базе, было уже около трех часов дня, когда они вернулись в школу.
Мне потребовалось некоторое время, чтобы вернуться в общежитие, убрать багаж и застелить постель.
Наконец, в пять часов вечера мы провели классное собрание, коротко поговорили о некоторых вещах, а затем у нас был праздник.
Во время военной подготовки отношения Цзян Ли и Ли Мэй становились все более близкими, и сейчас отношения между ними довольно хорошие.
Цзян Ли: «Ли Мэй, ты поедешь домой во время Национального праздника?»
Цзян Ли: «А! Точно! Я слышал, как Линь Цзиньчжи говорил, что ты учился в старшей школе в Имперской столице, а вы с моими сестрами ее выпускницы. Тогда вы тоже должны быть из Имперской столицы. Если я буду свободен в День независимости, я приду посмотреть, как ты играешь!»
Ли Мэй нахмурилась: «Мой дом может показаться немного страшным. Большинство девушек пугаются, когда приходят сюда».
В это время мимо них прошла парочка. Они разговаривали и смеялись, выглядя такими милыми.
Ли Гуй спросил мужчину с улыбкой: «Каждый день — День независимости. Разве ты не говорил, что твоя семья попросила тебя посмотреть военный парад дома? Как ты смеешь приглашать меня потусоваться».
Гу Цзингао протянул руку и погладил Ли Гуй по волосам: «Я вышел, чтобы проводить свою девушку. Мои родители с нетерпением ждут, когда я выйду рано утром. Они давно хотели, чтобы я вернулся с невесткой».
Ли Гуй прижался к Гу Цзингао: «Когда же ты снова отведешь меня к ним?»
Гу Цзингао крепко обнял Ли Гуя: «Завтра мои родители вернутся в старый дом, чтобы проводить моего дедушку, а послезавтра я заберу тебя обратно».
Позже Гу Цзингао взял Ли Гуя на руки и ушел. Ли Гуй бросил на Ли Мэй провокационный взгляд, прежде чем уйти.
Взгляд в его глазах, казалось, говорил: «Смотри! Человеку, который тебе дорог, нравлюсь только я, и он скоро познакомит меня с моими родителями».
Эти слова Ли Гуй намеренно сказал Ли Мэй услышать.
Ли Мэй посмотрела на удаляющиеся фигуры двух людей, и капля прозрачной слезы скатилась по ее щекам и упала на землю.
Цзян Ли: «Завтра мы с сестрой придем поиграть с тобой. Сестра сказала, что приготовит тебе подарок. Ты... почему ты плачешь?»
Ли Мэй: «Нет, просто слёзы на песке. Я только что услышала, что ты сказал, ты придёшь поиграть со мной завтра. Я буду очень занята завтра, нет, я была очень занята в последнее время. Так что ты можешь прийти и поиграть со мной позже. !»
Закончив говорить, Ли Мэй выбежала и скрылась в толпе.
Цзян Ли искоса посмотрел на Янь Цзюня: «Тогда завтра пойдем искать Ли Мэй?»
(Конец этой главы)