Глава 91 Это твое
Ян Цзюнь спросил: «Вы бы предпочли потратить немного энергии на постройку двери в пространстве или вы бы предпочли потратить много энергии на телепортацию группы людей?»
Цзян Ли слабо сказал: «Я не знаю, как это сделать. Меня могут забрать только другие. А если есть люди, которым просто нравится тратить энергию, они будут телепортироваться вместе с другими, куда бы они ни пошли».
Янь Цзюнь: «...Я очень бережлив. Хо Хуань, заходи!»
Каждый шагнул в дверь и попал в мир, полный истории.
Сюн Юй обнял ярко-красную колонну, когда вошел. «Цвет действительно яркий. Он должен отличаться от тех достопримечательностей. Этот, должно быть, не был восстановлен современными людьми. Он полностью древний!»
Линь Цзиньчэн посмотрел на своих товарищей по команде, которые почти обнимали столб и дико целовали друг друга. «Я не знаю. Я не могу видеть его на таком большом дворе, но я только что видел столб».
Хо Хуан внимательно посмотрел и увидел, что как только они вошли в это место, они оказались под дверью лунной пещеры.
Лунный проем в стене — единственный выход из двора передо мной наружу.
Заглянув вперед, мы увидим двор, выложенный синим кирпичом и серой плиткой, с двумя домами — большим и маленьким.
В середине двора находится большой рокарий. Под рокарием расположен круг зеленых растений, усеянный красными цветами жасмина.
Сбоку есть бассейн, занимающий половину двора. На воде построена деревянная дорожка, ведущая к четырехугольному павильону в центре бассейна. Под водой плавают рыбы под листьями водяных лилий.
Янь Цзюнь скрестил руки и ждал, пока остальные внимательно на него посмотрят. После того, как их взгляды повернулись, он заговорил.
Янь Цзюнь: «Это лишь вершина айсберга всего особняка. Здесь есть несколько дворов, некоторые из которых больше этого. Хо Цзюань, ты можешь жить здесь! Что касается остальных людей, вы можете сами все устроить».
Цзян Ли повернулся и посмотрел на Янь Цзюнь: «Сестра, я тоже хочу жить здесь, ты не против?»
Линь Цзиньчжи кашлянул: «Кхм! Хозяин, я тоже хочу там жить!»
Янь Цзюнь искоса посмотрел на Хо Цзюэ: «Иди и найди его, и если он согласится, ты сможешь переехать».
Цзян Ли был в замешательстве: «Разве это не твой дом? Зачем тебе нужно, чтобы Хо Цзюань согласился на это?»
Линь Цзиньчжи: Добавьте один за сомнения.
Хуо Хуан: «Что ты хочешь сказать? Можешь сказать это прямо».
Янь Цзюнь: «Этот особняк принадлежит тебе, я просто храню его для тебя».
Все были в замешательстве.
Хо Хуан был еще больше сбит с толку, когда с неба упал дом древней аристократической семьи и ударил его по голове.
Хуо Хуань: «Как я могу иметь такой дом? Даже у семьи Хо не было бы такого большого семейного дома на протяжении двухсот лет».
Янь Цзюнь: «Если отсчитать вперед, это должен быть твой дом в прошлой жизни».
Цзян Ли посчитал на пальцах: «Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед, четыре слова «вперед» также включают в себя прошлые и настоящие жизни. О, Боже! Это направление становится все более и более фантастическим».
Янь Цзюнь: «Я верну тебе твой дом. Раньше это был особняк генерала, а место, окутанное белым туманом на западе, — это полигон для тренировок по боевым искусствам. Когда мастер вернется, белый туман рассеется, и ты сможешь пойти в это место тренироваться».
Закончив говорить, Янь Цзюнь повернулся и ушел.
Цзян Ли хотел его догнать, но он исчез в мгновение ока.
Итак, Цзян Ли и Линь Цзиньчжи обратились к Хо Цзюаню и захотели снять здесь комнату.
У Хо Цзюаня внезапно появился большой дом, а затем к нему обратились с просьбой две девушки.
Хо Хуань: «Хорошо, ты можешь выбрать, в какой комнате ты хочешь жить в первую очередь!»
Цзян Ли: «Я здесь не живу. Я хочу жить во дворе с горячим источником. Это нормально?»
Линь Цзиньчжи: «Я такая же, как она».
Хо Хуан кивнул: «Конечно».
Получив согласие Хо Цзюаня, Цзян Ли вытащил Линь Цзиньчжи через дверь, через которую он пришел, и вернулся в квартиру, чтобы собрать вещи.
Тут в родовом зале появился Янь Цзюнь: «На этот раз я не буду подносить тебе благовония. В конце концов, ты уже перевоплотился. Если я снова поднесу тебе благовония, это не будет проклятием для тебя».
«Я вернул вам особняк генерала, но не рассказал, что здесь произошло. Боюсь, вы осудите меня, если я расскажу».
(Конец этой главы)