Глава 103: Заставить его жениться на ней

Если бы эта девушка пришла выразить ему свою любовь за чужой спиной, он все равно мог бы проявить к ней немного сочувствия.

Но в этот момент эта девушка привела с собой так много людей, и она выбрала такое особенное время. Почти все в группе были там, поэтому было очевидно, каковы ее намерения.

Она явно вынуждала его жениться на ней.

Бай Найхан не хотел даже дать ей ни капли достоинства.

Ся Мэй покачнулась, закусила губу и посмотрела на мать: «Мама».

Мать Ся Мэй тоже была рассержена. Она злобно посмотрела на Бай Найхана, а затем посмотрела на Лю Ючжи: «Что ты имеешь в виду под этой семьей? Моя дочь готова выйти замуж за твоего сына, потому что твои предки курили, а ты сейчас не хочешь? Почему?» Вы хотели отказаться от долга? Скажу вам, все люди из бригады сейчас здесь, и они могут засвидетельствовать, что репутация моей дочери сегодня испорчена. Ты должен жениться на ней, даже если ты не хочешь на ней жениться!»

Женщина говорит жестокие слова и выставляет напоказ подлеца по полной.

Лю Юйчжи был не из тех, с кем можно шутить. Только сейчас она была настолько высокомерна, что открыла лицо матери Ся Мэй. В этот момент, увидев такую ​​агрессивность матери Ся Мэй, она прямо сказала: «Что? Вы пытаетесь навязать брак? Вы потеряли свою репутацию. Если наша репутация потеряна, какое отношение наша семья Бай имеет к моему сыну? ? Так много людей смотрят, но мой сын не прикоснулся к волосам твоей дочери. Это смешно. С древних времен я слышал только о том, что мужчины приходят насильно жениться. Как может быть такая вещь, как семья девушки? Выйти перед чужим мужем и попросить кого-нибудь жениться на ней? Ты не можешь так поступить, если не можешь жениться. Если это смена пола, я могу пожаловаться на тебя и предупредить, что ты хулиган. Я обвиню тебя в хулиганстве и арестую!»

Глядя на количество людей в семье Ся, они определенно пострадают в драке.

Лю Юйчжи тоже был в ярости. Поскольку она спросила мнение сына, она, естественно, уважала его.

Изначально делиться зерном было отличным делом, но из-за случившегося у всей семьи было не очень радостное настроение. После последней поездки за зерном Лю Юйчжи так разозлилась, что даже не пошла на работу. Знаете, обычно всем Ее нельзя откладывать с работы, чтобы заработать рабочие очки.

Но на этот раз я был так зол, что не смог выйти.

Юнь Цинхуань также поспешно остановила свекровь и отругала ее, но она действительно не могла бороться.

Также была роздана еда для семьи Цзян Вэньсю. Вся ее семья трудолюбивая и много работает, поэтому еды, которую они получают, намного больше, чем у семьи Бая. Она ждет Юнь Цинхуань под деревом у входа в деревню, когда видит ее приближение. Он поспешно помахал рукой.

Просто она никогда не думала, что Ся Мэй может подумать об использовании этого метода для принуждения к браку, что открыло ей глаза. Наконец успокоив бурю, Юнь Цинхуань вздохнул с облегчением и подсознательно посмотрел на Бай Найхана только для того, чтобы увидеть, что его лицо было напряженным и бесстрастным, как будто он не был тем человеком, которого только что оскорбила семья Ся.

Из-за того, что Юнь Цинхуань отругал Лу Суньхуа, Лу Суньхуа не осмелился делать небольшие шаги в будущем, даже если рабочие очки были подсчитаны.

Рядом с ней подошла девушка из семьи Лю, которая была похожа на сваху, чтобы уговорить Лю Ючжи: «Госпожа Лю, сестра Лю, мы все из одной семьи, как я могу еще лгать вам? Вы также знаете Текущая ситуация вашего сына, и он хочет в будущем жениться на здоровом мужчине. Девушке нелегко, лучше согласиться выйти замуж за Ся Мэй сейчас, чтобы проблема не была слишком ужасной.

Только сейчас она на мгновение подумала, что для ее сына было бы хорошо жениться на Ся Мэй и что ее сын будет интересоваться Цин Хуанем, но это было потому, что он еще не был женат. Она знала своего сына, пока он был женат, с его чувством ответственности, даже если он действительно мне особенно нравится Цинхуань, поэтому я должен отбросить все эти мысли.

Услышав это, Лю Ючжи сказал с улыбкой: «Спасибо, я оставлю это здесь сегодня. Я не буду вмешиваться в брак моего сына. Последнее слово остается за ним, но это ничего не значит». Кошки и собаки могут прийти сюда и заставить нас пожениться».

Лицо Ся Мэй побледнело, когда она это сказала, а затем снова медленно покраснело. Особенно когда на нее смотрели такие люди, она просто чувствовала, что ее лицо горит красным, и это было неловко.

Цяо Юэ почувствовала себя очень обиженной, когда сказала это. Юнь Цинхуаню ничего не оставалось, как утешить ее, сказав, что наступит день, когда она вернется в город. Теперь, помимо работы, ей следует читать и усердно учиться. Не ждите, пока она действительно вернется в город и ее собьют с толку люди в городе. Не хорошо.

gersiiiiii.ииииии.«119.24‑163.47.119.24

Думая, что прошло уже семьдесят пять лет, и осталось совсем немного времени до возобновления вступительных экзаменов в колледж, Юнь Цинхуань не может ясно сказать Цяо Юэ, поэтому он может только тактично напомнить ей.

Внезапно двое людей начали ссориться. Если бы человек рядом с ними не отреагировал быстро, они бы начали драться.

Необъяснимо, я чувствую легкую симпатию.

Но в данный момент мне просто повезло, что мой сын не согласился жениться на Ся Мэй. В противном случае, если бы на него положились негодяи этой семьи, остаток его жизни был бы несчастен!

Она не хочет иметь еще одного замечательного зятя!

Особенно Ся Мэй не кажется такой здравомыслящей, как старшая невестка.

Обычно мне нравится давать немного очков работы образованной молодежи, но сегодня я сделал это честно.

 Цяо Юэ не так оптимистична, как Юнь Цинхуань. Ведь они так долго пробыли в деревне и никто толком не может вернуться в город. У них всех нет надежды.

Но жители деревни об этом не подумали. Все они были из города. Даже если бы они постепенно адаптировались к жизни в деревне за последние несколько лет, они определенно уступали бы фермерам, которые с юности работали на ферме.

Последнее предложение было сказано семье Ся Мэй.

Ся Мэй и ее матери тоже было немного неловко, когда их ругали. Они выбрали такое время и место, и у них действительно была склонность к принуждению к браку. В конце концов, выкуп за невесту был слишком высок, и они боялись, что семья Бай не согласится.

Юнь Цинхуань пошел вернуть тележку семье Цзян Вэньсю, и они тоже ждали, чтобы принести свою еду.

Поначалу бригада была немного ксенофобской, особенно образованная молодежь, группа молодых мужчин и женщин из города. Мне всегда казалось, что они плохо справляются с работой и пришли сюда только для того, чтобы поесть бесплатной еды.

Мать Ся Мэй упала в гневе и закричала: «Я только что увидела, что ваш сын не сможет найти жену и станет рабом вдовы! Вы действительно показываете лицо своей семьи, обращаясь с нашей семьей Ся как с кошкой и собакой. !"

Они разговаривали недолго, потому что им нужно было отправить машину к Цзян Вэньсю.

Но, судя по всему, она не хочет выходить замуж за Ся Мэй!

«Что плохого в принудительном браке? Возможно ли, что ваш сын все еще сможет жениться на ком-то другом? Я не говорю вам, что у человека с ограниченными возможностями не должно быть таких больших ожиданий». Сказала мать Ся Мэй, сжимая ее шею.

Они часто поручают образованным молодым людям особенно трудные задачи и любят вычитать из них баллы за работу. Если бы они не боялись, что создание неприятностей ухудшит их положение в деревне, они бы уже давно начали создавать проблемы.

Цзян Вэньсю махнула рукой: «Все в порядке. Я просто болтаю здесь с людьми, и у меня не было ощущения, что мне придется долго ждать».

Муж ушел спать, и с ней здесь только свекровь. Ее свекровь тоже оживленно болтает с кем-то поблизости.

Цзян Вэньсю внезапно отвел Юнь Цинхуань в сторону и тихо спросил: «Почему твоя свекровь не согласна с женитьбой твоего зятя на Ся Мэй? Хотя Ся Мэй сделала это недоброжелательно, она действительно прилежная женщина. девушка и может считаться хорошим человеком.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии