Глава 115: Высока вероятность, что они поженятся и нормально заведут детей.

Глава 115: Высока вероятность, что вы выйдете замуж и нормально заведете детей.

Она посмотрела на Юнь Цинхуаня еще более странными глазами.

Юнь Цинхуань бессознательно коснулся своего лица: «Мама, что случилось?»

Лю Ючжи взглянула на своего сына, который был занят, и прямо сказала: «Цин Хуань, что ты думаешь о сопротивлении холоду?»

"Это очень хорошо." Юнь Цинхуань был немного смущен, но все же сказал честно.

Бай Найхан действительно очень хороший, трудолюбивый и способный человек. В отличие от некоторых мужчин, которые не очень способны, имеют плохой характер и очень шовинистичны. Но у него нет этих проблем, и он никогда не думает, что стирка и готовка – это то, чем должны заниматься женщины. .

Даже в наше время он редкостный хороший человек.

Бай Найхан опустил голову и осторожно вырезал деревянные доски. Когда он услышал свое имя, он подсознательно поднял голову и увидел, как его мать спрашивает Юнь Цинхуаня, как у него дела. Его тело внезапно напряглось, и он неосознанно замедлил движения рук. Откройте уши и слушайте.

Когда он услышал ее ответ, губы мужчины бессознательно скривились, и он поджал губы и продолжил вырезать, но это явно было совершенно не похоже на предыдущее состояние.

Послышался хриплый звук, и я почти запыхался.

Юнь Цинхуань неловко убрал руку: «Забудь об этом, просто занимайся столярными работами. Мы действительно не можем торопить свадьбу. Это зависит от судьбы, но ты также можешь попытаться быть крепче».

Икнул. «Ты все еще говорила, что не плакала? Ты не можешь лгать маме, но если ты не хочешь этого говорить, мама тебя не заставит. Я скажу маме, когда захочешь». Она не ушла, а села на край кровати, поглаживая ее. По спине он напевал песенку, чтобы его уговорить.

Я подозреваю, что это потому, что Ся Юхуа выходит замуж и, скорее всего, беременна, а потом она думает о своем бедном брошенном сыне.

Что она может делать? Могу только утешить свекровь: «Мама, ты еще сказала, что морозостойкие условия хорошие. Когда ноги заживут, ему точно не придется беспокоиться о поиске хорошей девушки, и это будет не то». трудно содержать семью. Даже если что-то не получится, он все равно будет хорошим плотником». , с голоду ты не умрешь, так что не волнуйся слишком сильно».

"Действительно." Юнь Цинхуань был чрезвычайно искренен.

Что касается Бай Найхан, то она никогда не думала, что выздоровление мужчины должно пройти лучше, чем в оригинальном произведении. На этот раз, если бы Ан Ан не причинял ему неприятностей, он, скорее всего, женился бы, нормально завел бы детей и завел бы свою небольшую семью.

Он отрицал гнусавым голосом, но тяжелый звук плача внутри не мог скрыть.

— Ууууууууууууууууууу, мам, то, что Фатти сказал, правда? В будущем у тебя появятся другие братья и сестры, и тогда ты больше не будешь меня любить и хотеть меня!»

И он уже планирует, что, если он действительно уедет в будущем, он будет усердно работать, чтобы заработать деньги, чтобы забрать Лю Юйчжи и Ань Ань жить с ней.

К счастью, Ан Ан хоть и закрыла дверь, но не заперла ее изнутри. Когда она со скрипом открыла дверь, она увидела, как Ан Ан выгнула ягодицы, ее голова уткнулась в одеяло, а ее тело слегка тряслось.

Поощряйте его. Когда Ся Юхуа и Гу Минлян действительно поженятся и в следующем году у них родится ребенок, свекровь, вероятно, будет давить на него еще хуже.

Я не знаю, была ли она слишком нежной, но Ан Ан наконец подняла голову, показав красные глаза, и начала громко плакать.

Она нахмурилась, подошла к ребенку и коснулась его рукой: «Что случилось? Ты все еще плачешь?»

Прежде чем выйти, мужчина, кажется, заметил что-то странное и поднял голову, чтобы взглянуть на нее. Юнь Цинхуань подсознательно избегал его взгляда.

Я не знаю, почему Лю Ючжи вдруг забеспокоилась о своем младшем сыне.

Юнь Цинхуань долго уговаривала ребенка, и, наконец, Ань Ань плакала и заснула.

Она долго сопротивлялась и качала головой. Нет, она не могла быть эгоистичной. Если невестка не согласилась, она не могла морально похитить согласие невестки.

Не говоря уже о том, что ей будет некомфортно без старшего сына посередине. Сопротивление холоду и Цин Хуань действительно хорошо сочетаются.

Лю Юйчжи, естественно, заметила эту серию небольших действий своего сына и неосознанно подумала о словах бабушки Чэнь.

一二一.一三一.六六.一五二

Ведь не надо соревноваться с паровыми булочками в борьбе за тон.

Лю Ючжи попросила ее обратить внимание на защиту от солнца. Ведь солнце на улице было очень жаркое.

Проходя мимо Бай Найхана, он похлопал его по плечу и сказал: «Найхан, ты это слышал? Думаю, мама хочет внука, поэтому тебе придется много работать!»

Ведь если моя невестка действительно выйдет замуж за Найхана, в деревне наверняка будет много сплетен.

"Действительно?" Ребенок недоверчиво поднял голову.

Цин Хуаню не было нужды страдать от таких вещей.

Бай Найхан поджал губы, посмотрел на нее и ничего не сказал.

Юнь Цинхуань: «???»

В полдень, после еды, Юнь Цинхуань пошел достать написанное им письмо и внимательно прочитать его. Он был уверен, что бумага письма самая обычная. Он также намеренно писал слова левой рукой и намеренно допустил некоторые ошибки. , некоторые из наиболее сложных слов были заменены на пиньинь. Это письмо было написано, как ползающая собака, поэтому никто не догадается, что оно написано ею.

Юнь Цинхуань знал, что он, должно быть, дуется из-за этого. Она держала ребенка на руках и мягко уговаривала ее, вытирая руками слезы из уголков его глаз: «Как это могло быть? Независимо от того, будут ли у моей матери в будущем еще дети, Ань Ань, они все материнские». детки, я вас не отпущу, не волнуйтесь.

У двери Лю Юйчжи увидела эту сцену и услышала, что сказал ее внук. Ее глаза болели, и ей почти хотелось плакать.

Чем больше я говорил, тем грустнее мне становилось.

"Действительно." Юнь Цинхуань сказал это очень серьёзно.

 Чувствуя, что настроение свекрови почти успокоилось, она приготовилась пойти в дом, чтобы найти Ан Ан, опасаясь, что ребенок будет лить слезы за их спиной в одиночестве.

Но ее стала волновать следующая история, в голове все еще царил беспорядок, и она не очень воодушевлялась.

Юнь Цинхуань не знала о внутренней борьбе своей свекрови, поэтому села за стол и написала рукопись, пока ее дети спали. Вторая рукопись была почти закончена, в ней было от 50 000 до 60 000 слов, и она могла заработать 100 000 юаней. Это большие деньги, и они не станут меньше, даже если добавить к ним дивиденды.

Днем Юнь Цинхуань извинился и вышел.

Лю Юйчжи выдавил две слезы: «Ты серьезно?»

В этот момент то, что сказала бабушка Чен, снова вспыхнуло в ее голове, и она даже начала чувствовать, что сказанное бабушкой Чен было совершенно правильным.

Она думала, что что-то не так, но нарочно показала грустное выражение лица: «Я думаю, что мой сын очень хороший, но ему не повезло. Даже если его травма ноги сейчас зажила, он все равно может прожить хорошую жизнь. если он останется в деревне.Насколько он перспективен?Трудно содержать семью.Посмотрите, люди в деревне знакомят его с кем-то.То ли девочка, которая слушает советы своих родителей, то ли глупая девочка. мой сын такой несчастный? Он даже не знает, что я буду там при жизни. Могу ли я увидеть, как он женится и заведет детей?»

И для нее, и для ее внука будет хорошо, если Цин Хуань снова выйдет замуж за ее младшего сына Сопротивления Ханя. Кроме того, младший сын, похоже, особенно любит Цин Хуань.

Обычно Юнь Цинхуань вообще не выходила бы в это время, поэтому внезапный выход естественно вызывает подозрения, особенно если учесть, что вчера вечером она вернулась так поздно и выглядела немного странно.

Но ни Лю Ючжи, ни Бай Наханхан не спросили.

Юнь Цинхуань вздохнула с облегчением, иначе ей пришлось бы объяснять, что людям не подобает знать о Лу Цзюань, тем более, что она планировала сообщить о ней!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии