Глава 134: Для кого этот жест?

Глава 134: Для кого этот жест?

Младший сын действительно этого совершенно не скрывал. В его глазах было явное горе. Если бы всех не привлекал Цин Хуан, они могли бы заметить, что с ним что-то не так.

Она шагнула вперед, поддержала невестку и хотела войти в дом.

Юнь Цинхуань сделал паузу и прошептал благодарность Ван Чжуюню, который стоял рядом с бабушкой Чен.

Ван Чжуюнь поджал губы и улыбнулся: «Как ты можешь меня благодарить? Это все тривиально».

Она махнула рукой.

Юнь Цинхуань все равно серьезно поблагодарил ее. Если бы Ван Чжуюнь не пригласил полицию, семья Юнь никогда бы не ушла сегодня так легко.

Когда семья Юнь впервые приехала, Юнь Цинхуань открыл дверь и увидел Ван Чжуюня. Она подошла к Ван Чжуюню и прошептала кому-то, чтобы он пригласил полицию из коммуны.

Ван Чжуюн пошел пригласить его, не спрашивая ни слова.

Юнь Цинхуань, естественно, поблагодарил ее и подумал о том, чтобы приготовить что-нибудь вкусненькое и послать ей, когда она будет готова.

В эту эпоху нет ничего более ценного, чем еда.

Бабушка Чен уже обернулась, но после паузы повернулась, чтобы посмотреть на Бай Найхана, ее взгляд остановился на его ногах, а затем улыбнулась: «О, я не знаю, что твои ноги почти зажили, Найхан. Это это такое радостное событие. Берегите свои ноги и постарайтесь поправиться как можно скорее. Когда придет время, вы сможете помочь своей маме работать в поле и заработать больше рабочих очков. Эти дни всегда будут становиться все лучше и лучше. Когда придет время, ты сможешь жениться!»

«О, кстати, мальчик из семьи Бай, ты все равно пойдешь в армию после того, как твоя нога заживет?»

Когда Бай Найхан спросил его, рядом с ним было несколько женщин, которые тоже с любопытством смотрели на него. Они покачали головами с кривой улыбкой: «Мои ноги лишь немного лучше, и я могу ходить, но они далеко не те, что были до травмы». Я даже не могу выполнять тяжелую работу, поэтому не могу быть солдатом».

Услышав это, бабушка Чен на мгновение замолчала, взглянула на него с жалостью, а затем притворилась расслабленной и сказала: «Пока ты можешь идти, это жизнь, спасенная с поля битвы. Если ты переживешь катастрофу, ты в будущем повезет. Хорошо, я больше не буду беспокоить тебя и твою семью и быстро отвезу твою невестку обратно в дом, чтобы обработать ее раны.

Но люди вокруг него, которые изначально были счастливы из-за его хороших ног, все еще жаждали подумать о том, есть ли здесь какая-нибудь девушка подходящего возраста, которую они могли бы отличить мальчика от семьи Бай.

Пока у мальчика из семьи Бай хорошие ноги, он будет ходовым товаром.

Теперь, когда я услышал, что его нога будет хромать и что он не сможет служить солдатом, его мысли мгновенно остановились.

Невозможность быть солдатом означает, что Бай Найхан не имеет дохода, у него хромают ноги и он, возможно, не сможет выполнять сельскохозяйственную работу так же хорошо, как эти сильные мужчины. Если не считать его более красивого лица, похоже, вот и все.

Все женщины вокруг него смотрели на него задумчивыми глазами и вежливо успокаивали его ноги, чтобы он мог идти.

В толпе Ся Юхуа тоже подняла голову и взглянула на мужчину. Услышав это, она, казалось, почувствовала облегчение.

Женщина поблизости нетерпеливо толкнула ее и сказала: «Поторопись и пойди поработай, пока у тебя есть время. Вы двое целый день едите и пьете дома. Если вы даже не делаете никакой работы, мы этого не делаем. ».

Женщина снова посмотрела на Бай Найхана и саркастически улыбнулась Ся Юхуа: «Кроме того, я скоро стану матерью. Она встречалась с другими мужчинами до того, как брак был расторгнут, так что не беспокойся о товарище Бай». Извините, теперь люди не смотрят на вас свысока».

Старшая невестка семьи Ся посмотрела на свою нынешнюю невестку. Поскольку она только что пришла с поля, она была вспотевшей и на ее теле было много грязи. А еще это был очень жаркий день. Ее первоначально светлая кожа теперь стала очень темной от солнца, а шея стала очень темной. Ее тело расслаивалось. Она замужем всего месяц, а выглядит на несколько лет старше. Сейчас она выглядит немного симпатичной сельской женщиной. Как она может быть достойна этого красавца из семьи Бай?

Ся Юхуа была очень зла на насмешки со стороны невестки, но не осмелилась ничего сказать в ответ.

Ся Юхуа плотно поджала губы и бросила последний взгляд на красивого мужчину, прежде чем развернуться и уйти. Старшая невестка семьи Ся усмехнулась: «Сяоланг/товар!»

Они уже женаты и беременны. Кто теперь увидит этот неохотный и невольный жест отказа приветствовать ее?

Он повернул свой **** и ушел, но вместо того, чтобы пойти в поле, он пошел в сторону семьи Ся.

Бо Найхан, кажется, заметил это зрелище и нахмурился.

Как только Лю Юйчжи вошла во двор, она с щелчком закрыла дверь, закрывая взгляды немногих и трех человек за дверью.

Как только дверь закрылась, Лю Юйчжи поспешно проверил руку Юнь Цинхуаня.

Внимательно осмотрев его, он вздохнул с облегчением: «К счастью, порез не слишком глубокий. Это не большая проблема. Цин Хуан, ты не сможешь смеяться над своим телом в будущем. Если рана глубже, ваши руки могут быть оставлены».

Люди в сельской местности часто получают травмы. Ведь они часто используют косы для стрижки травы и сельскохозяйственных культур. Хотя травма Юнь Цинхуань считалась серьезной в глазах ее свекрови, она не была настолько серьезной, чтобы нуждаться в обращении к врачу.

Она умело приказала сыну принести вино, хранившееся дома, налила немного кипятка из термоса, очистила ладони Юнь Цинхуаня и, наконец, продезинфицировала их белым вином, нанесла лекарство, которое всегда было дома, и обернула его марлей. . хорошо.

«В эти дни не делайте никакой работы по дому, просто оставьте это Сопротивлению. Да, кстати, постарайся не допускать, чтобы эта рука касалась воды.

Зная, что ее невестка любит чистоту, Лю Юйчжи специально ее предупредила.

"хороший."

Юнь Цинхуань послушно согласился. Свекровь уже была немного недовольна тем, что поранилась, поэтому не собиралась идти против свекрови.

Рану нарезала сама, и она была уверена, что выглядит страшно и есть немного крови, но рана не глубокая и не затронула жизненно важные точки. Оно заживет больше, чем за неделю.

Ради этих отморозков из семьи Юнь ей действительно не было необходимости причинять себе вред.

Более того, она специально решила травмировать левую руку, чтобы это не мешало ей писать рукописи и читать книги.

Из-за беспокойства, вызванного прибытием кого-то из семьи Юнь рано утром, Юнь Цинхуань больше не чувствует себя неловко, глядя на свою свекровь. Сначала ей было немного не по себе, потому что ее свекровь вчера сказала, что она снова выйдет замуж за своего зятя, но теперь она выглядит так естественно. По своему появлению Юнь Цинхуань понял, что его духовная практика еще не глубока.

Поскольку Лю Юйчжи утром ушла домой, она не вернулась к работе в поле. Она планировала подождать до полудня, чтобы снова отправиться в поле.

В полдень ее свекровь и зять приготовили еду, так что Юнь Цинхуань стал полным бездельником. Свекровь не позволяла ей ничего делать.

В конце концов, Юнь Цинхуань настолько заскучала, что ее сын Ань Ань схватил метлу, чтобы подмести пол, оставив ее совершенно одну в семье.

Поев, вздремнув и достаточно отдохнув, Юнь Цинхуань некоторое время писал рукопись, некоторое время читал школьные учебники и делал домашнее задание.

Когда вечером пришло время готовить для себя, Юнь Цинхуань увидел, что ему нечего делать дома, и и мужчина, и Ань Ань позаботились о работе дома.

Ей было очень скучно, поэтому она сразу же вышла и планировала прогуляться.

Как только я вышел, я встретил Лу Хуана.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии