Глава 185: Даже если ты хочешь, чтобы я тебя обнял, я не буду.
Увидев, что ее сын собирается уходить, Лю Ючжи поспешно подошла к воротам и спросила: «Разве у вас нет общежития на фабрике? Если ночью выпадет слишком много снега, вы можете остаться на фабрике и не ходить». взад и вперед."
Город здесь не близко, он более чем в десяти милях отсюда. Если мы пойдем обратно ночью, то будет лед и снег, и на дороге не будет людей, поэтому это небезопасно.
Бай Найхан уже ушел далеко. Услышав эти слова, он ответил, помахал ей рукой и шагнул вперед.
За короткое время человек превратился в крохотную точку.
Бо Найхан не воспринял это всерьез. Когда он был в армии, он и его солдаты каждый раз вставали до рассвета, чтобы заняться боксом и беговыми упражнениями.
Утром принято бегать десять километров.
Ваши руки будут болеть, если вы подержите их некоторое время.
Время от времени Шэнь Чжицин напоминал ей, чтобы она шла медленнее и была осторожна на скользких дорогах, или показывал нервный взгляд, опасаясь, что она упадет. Все они были людьми, которые бывали здесь раньше, и каждый мог сразу об этом догадаться.
На самом деле, Бай Найхан тоже хотел отдохнуть, но с этим ребенком было трудно иметь дело, и он не хотел, чтобы тот останавливался, когда тот был взволнован. В этот момент он мог только притвориться, что слушает то, что он сказал, и уложить ребенка.
После ужина малыш вспомнил о своем обещании и внимательно последовал за ним. Мужчина, следовавший за ним, был беспомощен. Он не только посадил его на большую лошадь, но еще и подбросил, а потом жестоко схватил.
Лю Юйчжи огорченно сказал: «Разве я тебе не говорил? Сегодня идет сильный снег, а дорога трудная и долгая. Разве я просил тебя переночевать в общежитии на одну ночь?»
В комнате Юнь Цинхуань лежал на кровати и читал книгу. Когда она увидела его входящим, она спросила: «Ты хочешь спать, Ан Ан?»
Пожилые люди боятся холода, а козья кожа относительно теплая, поэтому из нее можно шить одежду.
Она встала и собрала вещи, прежде чем выйти из дома.
Лю Юйчжи все закончил. Видя, что ее внук не собирается идти спать, она больше не могла этого терпеть. Она похлопала сына по руке и сказала: «Хорошо, Ан Ан идет спать. Тебе следует пойти и отдохнуть побыстрее. Завтра утром у нас будет еще». Идти на работу."
После завтрака Юнь Цинхуань узнала от свекрови, что мужчина пошел в город. Увидев на улице сильный снегопад, она почувствовала, как свекровь, что мужчина не вернется вечером.
Cypress Resistance согласился.
Так что расстояние от деревни до города для него ничего не значит, это всего лишь упражнение.
«Не нужно слишком его баловать. Ему почти четыре года, и в последнее время он хорошо ест. Он очень отяжелел. Он слишком устал после долгого содержания».
Ань Ань немного не закончила, держала дядю за руку и кокетливо вела себя: «Маленький дядя, позже после ужина я собираюсь покататься на большой лошади».
Лю Юйчжи вышла из кухни, все еще держа обувь в руке.
Кто бы мог подумать, что ночью семья из трех человек готовилась на кухне к ужину, и во дворовую дверь постучали.
«Рис в кастрюле теплый. Вы двое можете есть после умывания».
Положите одежду на скамейку рядом с кроватью. Здесь также находится одежда Юнь Цинхуаня. Его одежда закрывает верх ее одежды, что выглядит немного двусмысленно.
Спешите на кухню и наберите горячей воды, дайте ему вымыть лицо и руки, а затем идите на кухню, чтобы согреться.
Юнь Цинхуань взглянул на него. Хоть он и привык к этому, он все равно неловко отводил взгляд.
Мужчина рядом с ним давно исчез.
Как только дверь открылась, за дверью действительно стоял Бай Найхан. На его волосах был слой снега, одежда тоже была покрыта снегом. Когда он говорил, из него исходил жар. Часть снега на внешней стороне его одежды превратилась в воду, пропитав пальто. .
Сто три. Два один. Сто одна. Девять три
Конечно, этот белокожий ребенок теперь выглядит более милым, но он действительно слишком тяжелый. Даже Юнь Цинхуань, его собственная мать, не нравится, насколько он тяжел, и она не желает его держать.
Одежда уже шилась. Юнь Цинхуань взглянула и поняла, что одежда сшита по размеру ее свекрови, а затем рассмеялась.
Юнь Цинхуань тоже посмотрел на него с неодобрением.
В это время к ним никто не приходил. Юнь Цинхуань и ее свекровь переглянулись, предполагая, что Бай Найхан вернулась.
Теперь, когда ей нечего делать дома зимой, она любит шить обувь и одежду.
Затем Юнь Цинхуань вспомнила, что когда она была в оцепенении, мужчина уже встал. Он собирался работать?
Обработав козью шкуру, с которой она столкнулась во время последней охоты, Юнь Цинхуань отдала шкуру свекрови и попросила ее сшить себе платье. Ее свекровь все еще сопротивлялась, потому что чувствовала, что слишком стара, чтобы делать для нее такой хороший кожаный материал. Неподходящий. Она хотела сшить одежду для Юнь Цинхуань или Ань Ань, но Юнь Цинхуань отказался ее отпустить. Она также сказала, что если бы она не шила одежду для себя, они с Ан Ан не стали бы ее носить, даже если бы она была сделана.
Юнь Цинхуань некоторое время стояла и смотрела, как играют два дяди и племянника, но Лю Ючжи не выдержала, поэтому быстро похлопала сына и сказала: «Ладно, поторопись и ешь. Еда скоро остынет».
Звонкий смех Анли.
Недавно в деревне Байцзя, помимо того факта, что Бай Найхан уехал на работу в город, это стало темой для обсуждения, заставив людей завидовать удаче семьи Бай и хорошей жизни. Беременность Цяо Юэ и Ван Шуфэна также долгое время обсуждалась за кулисами.
Теперь этого ребенка можно считать немного пухлым. Хотя в одежде он не выглядит слишком заметным, но когда он снимает одежду, он покрыт детским жирком, а его руки и ноги немного напоминают суставы лотоса.
Ан Ань все еще хотела играть, но, видя, как устал ее дядя, на его лице выступил пот, а бабушка все еще с нетерпением смотрела на него. Зная, что сегодня она достигла своего предела, она послушно махнула рукой: «Дядя, продолжай». Идти спать."
Бай Найхан послушал ворчание матери и увидел девушку, которая ему нравилась, занятую работой на него. После напряженного дня на фабрике усталость от борьбы с группой людей внезапно значительно рассеялась.
Когда Юнь Цинхуань проснулся, было уже светло. Когда она выглянула наружу, то увидела снег по всему небу и огромное белое пространство.
Во время разговора мужчина снимал одежду. Он только что уже мылся.
«Ну, мама дала ему поспать».
Войдя в дом, после мытья посуды мужчина почувствовал себя немного теплее. Анъан не видела дядю уже целый день, но, увидев кого-то, радостно набросилась на него.
Бо Найхан и Ан Ан посмотрели друг на друга и опустили племянника.
«Это недалеко. Я шел очень быстро. Хотя шел сильный снег, земля не была грязной, поэтому идти было легко. К тому же я не привык жить на улице».
Лицо Ан Ана покраснело от волнения. Очевидно, уже почти пора было идти спать, но она была так взволнована, что совсем не чувствовала сонливости.
Бо Найхан тоже был к нему очень внимателен. Он посадил его себе на плечи и некоторое время катался с ним на большой лошади.
Лишь в декабре жители деревни обнаружили, что Цяо Юэ беременна. В конце концов, было очень холодно, и земля была очень скользкой. Пока Цяо Юэ уйдет, Шэнь Цзинъян обязательно будет следовать за ней.
Дверь кухни была закрыта, а еда только что приготовилась. Печь уже давно горела, и в комнате было тепло.
Деревенская тетя, которой было любопытно, подошла и спросила, не была ли беременность Цяо Юэ чем-то странным. Супруги не хотели этого скрывать, поэтому рассказали другим.
Вот как в деревне. Если о чем-то узнает один человек, это вскоре распространится по всей деревне.
(Конец этой главы)