Глава 222: Я обязательно отплачу тебе, если у меня будет такая возможность!

Глава 222 Я обязательно отплачу тебе, если у меня будет такая возможность!

Юнь Цинхуань улыбнулся, перестал писать, положил рукопись и книги в ящик и достал набор канцелярских принадлежностей, которые он приготовил давно.

На самом деле, это очень просто. Это книга по китайской системе пиньинь с образцом иероглифов Тянь, на которой можно писать пиньинь, и книга по математике, в которой можно просто писать числа.

Кроме того, есть карандаш, ластик и нож специально для заточки карандашей.

На самом деле карандаш очень прочный, и его можно использовать долгое время, если пользоваться им осторожно.

Поскольку она пообещала научить Маленького Сито читать и писать, она не будет скупиться на основные школьные принадлежности.

Более того, когда вы учитесь писать или что-то в этом роде, писать на земле не имеет смысла.

Взяв эти вещи и выйдя, Юнь Цинхуань увидел Сяо Шитоу, несущего на спине небольшую корзину. Он был ошеломлен, а затем улыбнулся и помахал людям рукой: «Идите сюда».

Во дворе были специально установлены стол и несколько стульев, изготовленных самим Бай Найханом. Он знал, что Юнь Цинхуань любит читать и отдыхать во дворе, поэтому сделал их специально.

Маленький Сито не осмелился пошевелиться, поэтому Ан Ан потянул его на себя.

Юнь Цинхуань посмотрел на его тощую внешность и прямо спросил: «Ты поел?»

"Ешь ешь." Маленький Сито опустил голову.

В следующий момент у меня в животе послышалось голодное урчание.

Его лицо покраснело, и он почувствовал себя немного растерянным.

Юнь Цинхуань понял, но не разоблачил его.

В эту эпоху многие люди едят только два раза в день, либо пропуская прием пищи утром, либо пропуская прием пищи вечером.

Она позволила Сяо Шито сесть на скамейку, поставила рюкзак и с любопытством спросила: «Что у тебя в рюкзаке?»

Сменив тему, Сяо Шитоу расслабился и тут же поднял брови: «Тетя, это жуки, которых я поймал для твоих двух цыплят и травы, которую они скосили. Сейчас я скормлю их цыплятам».

Он открыл корзину и увидел внутри банку, наполненную банкой, полной зеленых капустных червей, которые были очень пухлыми, и кучки травы, которую куры любят есть.

Я не знаю, когда он это поймал. Для этого требуется много времени.

«Маленький Сито, это тот самый жук, которого ты искал рано утром?»

Маленький Сито вытер пот со лба. На нем была такая тонкая одежда, а утром было так холодно. Он все еще потел. Это показывало, что утром он, должно быть, проделал много работы.

Ребенок услышал это и весело сказал: «Да, жуки, которых я поймал утром, свежие».

Юнь Цинхуань почувствовал себя неловко, услышав это. Она указала на курятник и попросила покормить цыплят. Она пошла на кухню и достала булочку из белой муки и миску каши. К счастью, она подумала, что Сяо Шитоу, возможно, не позавтракал утром. Я оставил немного риса и положил его в кастрюлю. Еще тепло.

Вынесите его и положите на стол во дворе. Маленький Стоун все еще кормит цыплят, сидя на корточках рядом с курятником и наблюдая, как две курицы с удовольствием едят.

Юнь Цинхуань помахал Сяо Шитоу: «Иди сюда».

Сяо Шито был немного смущен, но все же подошел, думая, что собирается начать учиться читать. Кто же знал, что, когда он подошел, то увидел на столе кашу и белолицые паровые булочки. Он не мог не сглотнуть и изо всех сил постарался отвести взгляд. Я чувствую себя еще более голодным.

— Тётя, тётя, что случилось? Все мысли Сяо Шито были сосредоточены на рисе, лежащем на столе.

Даже если он отчаянно пытался отвлечь свое внимание и не позволить тете подумать, что он жадный и хочет съесть их еду, Сяо Шитоу боялся, что его тетя невзлюбит его и откажется учить его больше писать.

Просто аромат риса один за другим достигал кончика его носа, заставляя его желудок дергаться и сжиматься, вызывая чувство голода и боли.

Зерна, раздаваемого после осеннего сбора урожая, почти достаточно, чтобы прокормить, особенно старых и молодых членов семьи. Они не могут заработать много очков работы и почти все полагаются на рельефное зерно.

Маленький Сито просто думает о том, чтобы накопить немного, а потом еще немного, пока этого хватит до летнего урожая.

Юнь Цинхуань увидел голодное и неловкое выражение лица ребенка, выражение его лица стало немного мягче, и он сказал с некоторым беспокойством: «Иди сюда быстрее, осталось совсем немного риса, который тетушка приготовила утром, и это будет потрачено впустую, если оно будет вылито. С таким же успехом ты можешь сделать это для тетушки». Выкуси."

Глаза Сяо Шитоу внезапно расширились, и он указал на большие приготовленные на пару булочки и кашу на столе. Будь то рис или лапша, распространенной пищей в ту эпоху были мелкие зерна, и не многие люди хотели их есть, поэтому это было вообще невозможно. Не существует ситуации, когда вы не можете доесть еду. «Они все для меня, чтобы я их съел?»

— спросил он недоверчиво.

Юньцин улыбнулся и кивнул.

Маленький Сито яростно покачал головой и отступил на несколько шагов назад: «Тетя, я не могу это есть».

  Его тетя научила его учиться, но у него не было возможности отплатить ему. Сейчас он все еще питается у семьи своей тети. На что это похоже?

В эту эпоху один укус может спасти жизнь человеку. Вы можете себе представить, насколько важна еда.

«Просто съешь это, иначе, если оно испортится, это будет бесполезная трата».

Юнь Цинхуань подтолкнул его к этому: «Просто думай об этом как о небольшой одолжении моей тете».

«Кроме того, только когда ты сыт, у тебя могут быть силы для учебы».

Юнь Цинхуань сказал несколько слов, и ребенок попытался сесть и поесть. После того, как он откусил паровую булочку, по его лицу потекли слезы. Юнь Цинхуань был поражен и поспешно сказал: «Что случилось? Ты просто ешь большие булочки, приготовленные на пару?» Не можешь это съесть? Моя тетя приготовила бобовую пасту, ее можно есть с соусом».

Говоря это, он пошел на кухню за соусом.

Фэнфэнхуохуо немедленно достал бутылку соуса, а затем выкопал две столовые ложки соуса для ребенка.

 Сяо Шито поспешно покачал головой: «Тетя, я думаю, что булочки, приготовленные на пару из белой муки, такие вкусные. Я никогда не ел ничего настолько вкусного».

Особенно паровые булочки с соусом, они были настолько вкусными, что ему хотелось откусить язык.

Этот дубаньцзян был приготовлен Юнь Цинхуанем, и в него было добавлено много масла и приправ. Никто в эту эпоху не захотел бы заливать в Дубаньцзян столько масла, сколько она, так неужели это не вкусно?

Юнь Цинхуань видел, как он пожирает еду, и продолжал говорить: «Ешь медленно, не подавись».

Просто он был голоден и совершенно не мог замедлиться.

За короткое время миска с кашей опустела, и осталась только половина приготовленной на пару булочки, смоченной соусом.

Маленький Сито замедлил шаг и с большой осторожностью отложил большую часть оставшихся паровых булочек.

Юнь Цинхуаню было любопытно: «Почему ты не ешь?»

Этого небольшого количества риса не должно быть достаточно, чтобы насытиться. Даже Ан Ан, такая же молодая, как и ее возраст, может съесть приготовленную на пару булочку и тарелку каши.

Ресницы маленького Сито задрожали, он потер руки и прошептал: «Тетя, могу ли я забрать оставшуюся половину и отдать ее бабушке и дедушке?»

Никто из них никогда не ел булочек, приготовленных на пару из белой муки. Они были настолько вкусными, что они почти не могли съесть все эти восхитительные камешки.

Юнь Цинхуань почувствовал себя кислым и сказал с улыбкой: «Конечно, можешь. Я принесу тебе немного масляной бумаги, чтобы обернуть ее».

Она пошла на кухню, взяла еще одну приготовленную на пару булочку, намазала ее бобовой пастой, завернула в масляную бумагу и дала ему.

Глаза маленького Сито покраснели. Через некоторое время он внезапно выпрямился и глубоко поклонился ей: «Тетя, спасибо. Я обязательно отплачу тебе, если у меня будет шанс в будущем!»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии