Глава 233: Осторожность и сопротивление.

Первоначально рис был приготовлен для трех человек. Даже если ему пришлось отдать миску бабушке Чэнь, Юнь Цинхуань налил в нее еще воды и испек еще два пирога. Но ведь количество приготовленного риса было ограничено, и его едва хватало. Холодоустойчивость позже была съедена людьми.

В конце концов еды не осталось.

Даже посуда и тарелки пусты.

Бо Найхан закончил есть и удовлетворенно вытер рот: «Моя жена хорошо готовит. Этот костный суп такой вкусный. Еда в столовой даже близко не похожа на то, что готовит моя жена».

«То, что вы сказали, на самом деле преувеличение. Не думайте, что я не знаю, что руководители вашей столовой могут платить больше за маленькое жаркое. Раньше повара в столовой были профессионалами. Может ли готовиться вкусно?» Юнь Цинхуань ему не поверил. Она ласково сказала и толкнула его прямо: «Иди и помой миску быстро».

Мужчина усмехнулся.

Уберите посуду и послушно вымойте ее.

Но Юнь Цинхуань хотел попробовать. Для такого рода пресс-релизов нанимались только большие парни. Пока ее нанимали для написания нескольких статей, она имела определенное влияние, выступала ли она в этой деревне или в этом городе. Ведь кого не хочется обидеть писателем-переписчиком.

Юнь Цин счастливо улыбнулся и сказал: «Все в порядке. Иди и займись делом. Обязательно соблюдай правила безопасности, отправляясь в шахту».

После обеда мужчина отправился на угольную шахту, а Юнь Цинхуань писал рукописи и читал дома.

В глазах Юнь Цинхуаня появилась улыбка. Могущественный и зрелый босс из оригинального романа теперь всего лишь ребенок.

Принося чай, Юнь Цинхуань подмигнул Бай Наханханю: что происходит? Почему он вдруг привел Цзи Синцзюня и его сына к себе домой?

Бай Найхан попросил ее сесть и объяснил: «У Хуай Мо не было никого, кто мог бы о нем позаботиться дома, поэтому его отец привел его сюда, но мы с Цзи Гуном пойдем на шахту, чтобы исследовать ее позже. Это слишком опасно. позаботиться о ребенке. Я просто хотела отвезти ребенка к нам домой и подождать, пока работник квартала не заберет его вечером после работы».

Когда он увидел Цзи Синцзюня, Цзи Хуаймо и Бай Найхана, стоящих за дверью, Юнь Цинхуань на мгновение замолчал, а затем позвал людей: «Найхан, пожалуйста, приведите людей и сядьте».

Подсознательно жевал, и его глаза загорелись.

Со звуком щелчка Ан Ан толкнул ручку двери во двор, и дверь плавно открылась. За дверью стояли люди, которым следовало бы работать, и маленький мальчик, вырезанный из розового и нефритового цветов.

Он не сказал, что не желает заказывать жареные закуски в столовой. Не будет ли это пустой тратой денег? Лучше накопить еще немного денег и купить жене одежду.

К тому времени, как он подошел к двери, Цзи Синцзюнь уже ушел далеко. Бай Найхан быстро обернулся и тепло прошептал на ухо Юнь Цинхуаню: «Невестка, я тебя утомила».

Он никогда не ел такого вкусного мяса!

Глаза маленького парня загорелись. Он быстро доел небольшой кусок свиной грудки. Он поднял голову и посмотрел на закуски на столе. Ему явно не терпелось, но он не двинулся с места.

Как раз в тот момент, когда она погрузилась в свои мысли, во двор постучали, и она подсознательно крикнула: «Аннан, открой дверь!»

Ведь для него это не имеет значения, но лицо сталелитейного завода не испортить.

Цзи Синцзюнь в этот момент также извинился: «Товарищ Юнь, извините за беспокойство».

Притворившись естественным, он пошел домой, чтобы взять немного домашней вяленой свинины и жареных завитков, и поставил их на стол, чтобы Ань Ань и Цзи Хуаймо могли поесть.

«Спасибо, товарищ Юн». Цзи Синцзюнь искренне поблагодарил его. Он и Бай Найхан, должно быть, были очень заняты, поэтому попрощались, как только допили чай.

Юнь Цинхуань обнаружил, что ребенок стал более молчаливым после того, как некоторое время не видел его.

Конечно, она не взяла бы на себя инициативу попросить Ан Ана связаться с Цзи Хуаймо. Ведь никто не знал, заставит ли вдруг этот **** начаться заговор.

Но все это делается тихо, под псевдонимом, что не особо повышает ее престиж. Она планирует опубликовать пресс-релиз под своим настоящим именем. В пресс-релизе всего несколько сотен слов, а требования чрезвычайно высоки. Это из газеты Гуанмин. Один из них — новости о текущих событиях. Даже если вы это напишете, вас могут не принять.

Чай в деревне не так хорош, как тот, который она пила в прошлой жизни. Все они собираются с чайных деревьев в горах позади, а затем обжариваются в чайные листья и хранятся. Он превосходен независимо от того, пьют ли его всей семьей или используют для развлечения гостей. В любом случае, это вкуснее, чем простая вода без вкуса.

二三.一五五.一三六.八六

Более того, ее внешний вид сильно изменился.

Счастливые глаза Ань сузились, и она сказала Цзи Хуаймо: «Тебе сегодня повезло. Обычно моя мама не позволяет мне съесть слишком много вяленой свинины за раз, но как только ты пришел, моя мама достала много."

Цзи Хуаймо опустил голову, но его рот был набит, не обращая внимания, и он был ошеломлен.

Юнь Цинхуань: «…»

Ань Ань была очень хороша и помогла ей донести это, иначе Юнь Цинхуань не смог бы нести это сразу.

Цзи Хуаймо молчал. Он только посмотрел на нее, а затем опустил голову, чтобы поиграть пальцами.

Юнь Цинхуань поспешно распахнул его, вытолкнул за дверь и со скрипом закрыл дверь. Когда она обернулась, то обнаружила, что Ан Ань и Цзи Хуаймо смотрят на нее яркими глазами.

Внезапно Цзи Хуаймо тихо выдохнул: «Шипение!»

Сейчас она написала семь или восемь рукописей и опубликовала четыре или пять книг, и все они хорошо продаются. Они считаются бестселлерами того времени. Поэтому гонорары за ее рукопись очень значительны, и она уже сэкономила чуть более 10 000 юаней.

Юнь Цинхуань почувствовал тишину снаружи, поднял брови, встал и вышел: «Кто это?»

Юнь Цинхуань думал, думал о материале, который можно было бы написать.

Только когда он приводил товарищей с других заводов для обсуждения дел и когда наступало время обеда, он сообщал об этом столовой, готовил немного жаркого и приглашал этих товарищей поесть.

Она взяла еще один кусок и засунула его в Цзи Хуаймо, а затем взяла еще и кусок вяленой свинины и скормила его сыну, который с нетерпением смотрел на нее: «Ну, и ты тоже получил свою долю».

"Не волнуйся." Бай Найхан сжал ее руку, пока никто не обратил внимания.

Он даже прикоснулся к Цзи Хуаймо с умной улыбкой в ​​глазах.

Она пошла заваривать чай и приготовила две миски, по одной для Бай Найхана и Цзи Синцзюня, и еще одну миску с коричневой сахарной водой для маленького парня Цзи Хуаймо.

Юнь Цинхуань мог сказать следующее: «Продолжай, не волнуйся, я хорошо позабочусь о Хуай Мо, когда он будет здесь, и позволю ему поиграть с Ань Анем».

Увидев закуски на столе, Цзи Хуаймо просто взглянул на них, не собираясь их есть. Она просто отщипнула свиную грудку и засунула ее прямо в рот малышу: «Хуаймо, попробуй, моя тетя приготовила». Это вкусно."

Просто теперь, когда этого ребенка отправили сюда, она не может толком отказаться.

Это действительно вкусно!

Если вы случайно напишете невыгодную для себя статью и опубликуете ее в газете, вы получите настоящую дурную славу.

Он поспешно избегал прикосновений Ан Ан, глядя на Ан Ан с бдительностью и сопротивлением.

Более того, как щенок, которого кто-то обидел.

Юнь Цинхуань и Ань Ань были поражены и подсознательно посмотрели на него с удивлением.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии