«Правильно, ребенок родился не у меня одного. Если мужчине по имени Бай это не важно, я могу забрать его сына и снова жениться. В худшем случае я подарю ребенку нового отца, который позаботится о нем. !"
Ван Шуфэн очень властный.
Когда Бай Найхан услышал это, он тихо оглянулся.
Взгляд подобен факелу, непостижим.
Властный взгляд Ван Шуфэна встретился с его взглядом, и она сразу же разочаровалась. Она поспешно объяснила: «Товарищ Бай, я не говорю о вас».
Юнь Цинхуань не смог удержаться от смеха и толкнул мужчину: «Видишь? Научись этому, и я оставлю тебе заботу о ребенке, когда он родится».
Глаза мужчины внезапно прояснились, он улыбнулся и сказал: «Не волнуйтесь, я хорошо позабочусь о ребенке».
Рядом с ним Ван Шуфэн также с завистью посмотрел на пальто, которое носил Юнь Цинхуань. Коричневое пальто сочеталось с черными брюками из костюмного материала и парой черных кожаных ботинок. Ее волосы были собраны вверх, что делало ее нежной и красивой.
Просто стоя там можно легко привлечь внимание людей.
Очевидно, я просто напугал этих взрослых.
Все трое также начали запускать фейерверки. Юнь Цинхуань купил эти дорогие фейерверки. При размещении в небе они могут взрываться узором, они красочны и особенно красивы.
В последний раз, когда она ходила в торговый центр, она увидела пальто, но не захотела его покупать. Это стоило почти сто юаней. Мужчина, за которого она вышла замуж, Бай Чжуншань, был к ней очень добр. Почти все заработанные им деньги были потрачены на нее и ее детей, но это мало. Это не значит, что вы можете просто купить пальто стоимостью 100 юаней.
Его взгляд был прикован к ребенку, который шел сюда.
Сто юаней достаточно, чтобы их семья из трех человек прожила счастливую жизнь целый год. Юнь Цинхуань посмотрел на свою одежду и сказал с улыбкой: «Она должна быть довольно дорогой. Я не покупал эту одежду. Ее купил Хан Хань Хань. Он подарил мне новогодний подарок, поэтому я не покупаю ее». Я не знаю, сколько они стоят».
Когда Бай Найхан услышал это, его глаза обострились, и он снова посмотрел на Ван Шуфэна.
Конечно, обычно у меня весеннее лицо, но сегодня я выгляжу еще лучше.
Они чувствуют, что у них хорошие отношения со своими мужчинами, и считаются лучшими среди многих пар в деревне. Однако по сравнению с Юньцин Хуаньбаем и Нинханем они сильно отстают.
Цяо Юэ не слишком его боялась. Увидев, что он следует за ними, она пошутила: «Товарищ Бай, мы, три лесбиянки, собираемся играть. Разве это не уместно, если ты, ублюдок, следуешь за нами?»
Ребенок не рассердился, прикрыл рот и засмеялся «хахахаха», обрадовался, а потом снова убежал.
Дети наиболее чувствительны к эмоциям, и им не потребовалось много времени, чтобы сознательно держаться подальше от Юнь Цинхуаня и перестать наклоняться сюда.
Услышав это, Цяо Юэ улыбнулась еще счастливее и слегка коснулась Юнь Цинхуаня: «Твой мужчина тебе не доверяет».
Цяо Юэ и Ван Шуфэн наблюдали со стороны и расстраивались еще больше.
Поэтому это также приводило к тому, что как только проходил пятый день Лунного Нового года, готовые разозлиться родители хватали своих детей и начинали их жестоко избивать, и тогда вопли могла слышать вся деревня. и крики детей. Это было действительно оживленно.
Юнь Цинхуань немного растерялась, смеяться ему или плакать, но ничего не сказала. Она знала, что мужчина беспокоится за нее, и ей было приятно на сердце.
Даже если вы так долго были со своим лучшим другом, вы все равно будете постоянно поражаться его красотой.
«Это так красиво, но разве это не дешево?»
В эту эпоху нет необходимости запрещать фейерверки.
не мог не ущипнуть Юнь Цинхуаня за талию и крепко сжать ее.
ˆ Цяо Юэ: «…»
Она с завистью взглянула на Бай Найхана, следовавшего за ней, и почувствовала, что этому человеку действительно повезло. Если бы она была мужчиной и имела бы такую красивую и талантливую жену, она была бы безумно счастлива!
Популярность ребенка очень зудит. Если бы этот китайский новогодний парень не захотел отшлепать ребенка, он бы снял обувь и шлепнул ребенка по подошве **** по заднице.
Сто три. Два один. Сто одна. Девять три
Дети действительно заслуживают порки, когда они непослушны.
"Это так мило! На тебе ватная куртка, а талия у тебя такая тонкая!»
Мужчина тоже слегка улыбнулся, его улыбка теплая и нежная, совершенно отличающаяся от его обычной улыбки.
"Хорошо." Юнь Цинхуань взял горсть.
Юнь Цинхуань тоже был толстокожим и сказал, не меняя выражения лица: «Разве не так и должно быть? Как сказал Ван Шуфэн, если мужчина плохо относится к себе, ему следует снова жениться».
Получив фейерверк, все трое планировали уйти. Бай Найхан сознательно последовал за Юнь Цинхуанем.
Юнь Цинхуань не смог удержаться от смеха, прикоснувшись к пальто с хорошей текстурой: «Это платье действительно красивое и подчеркивает твою фигуру. Оно мне очень нравится».
На Новый год необходимо запускать эти красивые салюты и петарды, чтобы сделать его более праздничным.
Ван Шуфэн чувствовал себя плохо. Она винила себя в высокомерии. Почему она сказала это, когда ей нечего было делать?
Она потянула Цяо Юэ и жестом велела ей замолчать. Она действительно боялась, что Бай Найхан затаит на нее обиду. Этот человек был очень страшен!
Цяо Юэ сделал паузу и больше ничего не сказал.
Ван Шуфэн: «…»
Юнь Цинхуань принес закуски, а Цяо Юэ посоветовал остальным принести петарды и фейерверки. Когда она увидела, что Юнь Цинхуань тоже купила волшебные палочки, ее глаза загорелись: «Это здорово, ты можешь взять немного, и мы пойдем в деревню, чтобы зажечь их». ».
Цяо Юэ не могла не протянуть руку и не коснуться кашемирового пальто, которое она носила: «Боже мой, я только что заметила, что кашемировое пальто, которое ты носишь, — самое дорогое кашемировое пальто, которое висит в торговом центре!»
Бо Найхан совсем не стыдился. Вместо этого он великодушно сказал: «Я помогу тебе с тяжелой работой. Ты можешь просто развлечься. Если тебе нужно много работать, просто приходи ко мне».
В этот период было несколько детей, которые были достаточно живыми и активными. Они бегали в толпе и время от времени натыкались на взрослых. Они несколько раз чуть не столкнулись с Юнь Цинхуанем.
Взрослые, которые разговаривали рядом с ребенком, были так напуганы, что пошатнулись и не могли не погладить ребенка: «Ты непослушный ребенок, убегай от петард, ты напугал меня до смерти!»
Цяо Юэ и Ван Шуфэн наблюдали со стороны и не могли не прикрыть рты и рассмеяться.
Юнь Цинхуань посмотрел на Бай Найхана, поджал губы и улыбнулся, его фигура отразилась в его глазах.
Детям также полюбился обычай не шлепать детей в Новый год, поэтому они осмелились в эти дни поступить безрассудно. В обычных обстоятельствах они никогда бы не осмелились сделать что-то не так.
Юнь Цинхуань и Бай Найхан не смотрели друг на друга слишком долго. Ведь повод был неподходящий. Они прошли до самого входа в деревню, где уже собралось много людей. Все радостно собирались вместе и время от времени болтали.
Зависть, ревность и ненависть!
Бо Найхан был так напуган, что быстро встал рядом с Юнь Цинхуань, защищая ее руками и телом.
Ребенок рядом с ним заткнул уши и внезапно отошел. Затем с «хлопающим» звуком петарды начали взрываться с громким звуком.
И когда они тихо пошли вперед, они оба заметили, что Юнь Цинхуань сегодня была особенно красива, с весенним лицом.
Бог знает, у них нет новогодних подарков!
В этот момент Юнь Цинхуань не мог не улыбнуться, наблюдая за взаимодействием между взрослыми и детьми.
Вы можете с первого взгляда отличить его от фейерверков, запущенных другими.
Какое-то время первоначально шумная толпа не могла не смотреть в небо.
"Так мило!"