Глава 344: мальтоза

Юн Юшань также написал о недавнем положении семьи Юнь, заявив, что несколько мужчин из семьи Юнь не провели Новый год дома, а провели его в бюро.

 Кто-то сообщил, что кто-то из семьи Юнь использовал репутацию Юнь Цинхуаня, чтобы запугивать других и присвоил деньги. Нет, об этом сообщалось секретно.

Юнь Юшань радостно сказал в письме, что это было возмездием за злые дела семьи Юнь. Во время китайского Нового года Чэнь Панди отправился к Юн Юшань и попросил ее собрать немного денег, чтобы выкупить ее сына и мужчину, даже если их невозможно будет выкупить. Было бы хорошо, если бы ему немного смягчили приговор, если бы он вернулся.

Я слышал, что приговор составит несколько лет.

Это серьезное преступление, тем более что Юн Юн, который выглядел честным, на самом деле присвоил деньги фабрики и был пойман. Он не только потерял работу, но ему пришлось компенсировать убытки завода, а еще ему пришлось несколько лет жить на заборе.

Глава семьи Юнь был робок и не осмеливался жадничать до денег, но также использовал репутацию Юнь Цинхуаня, чтобы добиться каких-то личных интересов для себя. Боюсь, что он будет сидеть на корточках год или два.

Что касается второго сына семьи Юнь, то здесь дела обстоят еще серьезнее. Выяснилось, что он использовал репутацию Юнь Цинхуань, чтобы развлекаться с другими женщинами. Это грязные отношения между мужчиной и женщиной!

Кроме того, он еще и кого-то травмировал и не мог выбраться пять или шесть лет.

В конце письма Юнь Юшань она порадовалась за Юнь Цинхуань, сказав, что, хотя она не знала, кто сообщил об этом, для Юнь Цинхуань это было хорошо, иначе семья Юнь осмелилась бы использовать ее репутацию, чтобы сделать что-то плохое. вещи. Я волнуюсь, я еще не знаю, что буду делать в будущем.

Чем дольше пройдет время, тем хуже будет репутация Юнь Цинхуаня.

Юнь Юшань также тихо хвасталась тем, что она выгнала Чэнь Панди из дома, говоря, что Чэнь Панди катался перед ее домом, ругая ее за непочтительность и ругая ее за то, что она должна умереть хорошей смертью. Если бы это было раньше, ей было бы так неуютно, что ей хотелось плакать. Будьте мягкосердечны и помогите свекрови.

Но теперь она ожесточилась и чувствует, что вред, причиненный ей семьей матери, есть не что иное, как это. Она также считает, что заявление Юнь Цинхуаня об отцовстве о разрыве связей с семьей Юнь является правильным, так что семья Юнь не будет придерживаться ее в будущем.

Письмо Юн Юшаня совпадает с письмом Лу Наньсина. Семье Юнь действительно сейчас приходится нелегко.

Она была счастлива, когда семье Юнь приходилось нелегко.

Прочитав письмо, написанное Юнь Юшанем, она гораздо быстрее прочитала письма, написанные тремя ее племянниками и племянницей.

Это правда, что почерк ребенка очень незрелый, и его способность к языковому выражению также очень ограничена. Более того, они ведь давно не виделись, а если и пишут письма, то всего лишь несколько предложений туда-сюда, ничего нового.

Но ее чувства к трем детям действительно стали намного лучше.

По крайней мере из письма видно, что трое детей не белоглазые волки, и я не понесу никакой потери, проявив к ним доброту.

Прочитав письмо, Юнь Цинхуань пошла открыть пакет, который Юнь Юшань отправила себе. Внутри оказалась хлопчатобумажная куртка ручной работы, которую она сшила для своего будущего ребенка. Это была красная хлопчатобумажная куртка с принтом и ремешком без прорези. Хлопковые брюки в сочетании с хлопковой курткой и парой туфель с тигровым носком.

Юн Юшань купила его в соответствии с месяцем рождения ее ребенка. Юнь Цинхуань, вероятно, родила ребенка в конце июня этого года, как раз к зиме, когда ребенку исполнится несколько месяцев, и он сможет носить эту ватную куртку.

Видно, что Юн Юшань с большой тщательностью шил для ребенка эту ватную куртку.

Кроме того, она также прислала много еды, такой как солодовое молоко, мальтоза и т. д., сказав, что хочет есть больше и дополнять свое питание, когда она и ребенок будут свободны.

Эти вещи недешевы, боюсь, они стоят больших денег.

Юнь Цинхуань взял кусочек мальтозы и положил его в рот. Оно было очень сладким, с ароматом пшеницы. У него была другая сладость, чем у молочных конфет, и он был восхитительным.

Ан Ань тут же отодвинула стул, подбежала из-за стола, взяла мальтозу и положила в рот. Затем ее глаза загорелись: «Ух ты, эта мальтоза такая вкусная!»

Ан Ан чаще всего ест молочные и фруктовые конфеты. На его памяти он ни разу не ел мальтозу. «Мама, есть еще? Можешь дать мне еще кусочек?» Ан Ан выжидающе потерла руки.

Юнь Цинхуань холодно покачал головой: «Хватит, ты не можешь съесть слишком много конфет за один раз».

Рядом с ним Сяо Шитоу тоже взял кусочек мальтозы из руки Юнь Цинхуаня. Услышав это, он остановился, колебался и боролся, но через несколько секунд передал конфету Ан Ан: «Эй, я дам ее тебе съесть».

Юнь Цинхуань молча смотрел, не останавливаясь. Она посмотрела на Ан Ана, желая посмотреть, как он с этим справится. Если Ан Ан действительно ответит, ее глаза станут опасными.

Ан Ань была поражена, когда увидела конфету, переданную Сяо Шитоу. Затем она мило и ярко улыбнулась и покачала головой, отказываясь: «Брат Сито, спасибо, что передал мне конфету, но эта конфета принадлежит тебе. Я не могу выставить себя там». Нехорошо брать конфету после того, как я ее доел».

Услышав это, Юнь Цинхуань внезапно расслабился с улыбкой в ​​глазах.

Маленький Сито покачал головой: «Это не имеет значения, я готов дать тебе что-нибудь поесть. Я все равно не люблю это есть».

Она сказала, что ей не нравится это есть, но ее взгляд упал на мальтозу и не мог оторваться.

Он никогда раньше не ел мальтозу, и ему немного любопытно, какой на вкус эта мальтоза молочного цвета.

Ан Ан твердо отказался: «Нет, я не могу есть твои конфеты. Брат Сито, ты можешь это съесть».

Прежде чем два брата смогли отказаться от конфеты, Юнь Цинхуань воспользовался тем, что они оба не обращали внимания, яростно схватил маленький камень мальтозы и засунул его в рот.

Сладость особого аромата пшеницы разлилась по его рту. Он дважды жевал маленький камень, а затем понял, что делает. Он поднял голову и посмотрел на Юнь Цинхуаня: «Крестная?»

Ан Ан тоже посмотрел на нее.

Юнь Цинхуань не смог сдержать улыбку: «Это всего лишь кусок мальтозы. Вы, два брата, все еще здесь, чтобы сдаться. Теперь я дам вам еще два кусочка. Не забудьте поблагодарить свою тетю, она отправила это вам есть."

Я взял четыре солодовые конфеты. Изначально я планировал подарить по одному каждому из моей свекрови и Бай Найхан. Теперь я просто отдал их всем двоим детям. «Не ешьте больше, иначе в ваших зубах заведутся жуки. После того, как вы съедите эти конфеты, вы, ребята, поужинаете сегодня вечером». Не забывай чистить зубы».

Двое детей согласились в унисон.

Особенно Ан Ан, который взял конфету и не мог дождаться, чтобы положить ее в рот. На этот раз он не решился прожевать все сразу, а внимательно попробовал.

Юнь Цин счастливо улыбнулась, вернулась в дом за двумя мальтозными конфетами и пошла на кухню, чтобы отдать конфеты свекрови и Бай Найхану.

«Мама, попробуй эту мальтозу, сестра прислала. Это вкусно."

Лю Юйчжи нарезала овощи, и ей приходилось держать руки свободными, поэтому Юнь Цинхуань просто взяла их и накормила ее.

Лю Ючжи в молодости ела мальтозу и знала вкус мальтозы. В этот момент она жевала мальтозу и сказала с улыбкой: «Я так давно ее не ела, что почти забыла ее вкус. Когда у меня будет немного свободного времени, я просто приготовлю немного мальтозы и положу ее». дома, просто для того, чтобы вы, ребята, перекусили».

Юнь Цинхуань был немного удивлен: «Мама, ты все еще умеешь готовить мальтозу?»

В наше время купить мальтозу ручной работы сложно, и многие молодые люди не знают, как ее изготавливать.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии