Глава 43: запугивайте слабых и бойтесь сильных

Глава 43. Запугивание слабых и страх сильных

Она любит быть чистой. Несмотря на то, что она попала в эту трудную эпоху и мыться неудобно, она все равно настаивает на купании каждый день, а то и раз в два дня в худшем случае, иначе она всегда будет чувствовать себя липкой и некомфортной.

В конце концов, Бай Цзинань — мальчик. Он играет на улице каждый день. Чистая одежда, которую он носит утром, обязательно окажется грязной, когда он ложится спать вечером. Поэтому Юнь Цинхуань также приказал ему принять душ и переодеться, иначе ему не разрешили бы это сделать. Когда он лег спать, малыш сначала немного огорчился, думая, что она не любит его за то, что он грязный. Позже Юнь Цинхуань снова пригрозил ему, сказав, что если он будет слишком грязным, в волосах появятся жуки и вши. Я не знаю, что он подумал. , его лицо побледнело, а затем он послушно умылся.

И он также сознательно держал свою одежду в чистоте и старался не пачкать ее, потому что Юнь Цинхуань просил его стирать свою одежду. В прошлый раз он все утро не стирал грязную одежду, а потом понял, что стирать тоже сложно.

Лежа на кровати, комната погрузилась во тьму. Вокруг было очень тихо, и некоторые звуки были очень заметными. Услышав звук капающей воды, Юнь Цинхуань поджала губы, зная, что это Бай Найхан моет посуду.

Некоторые члены семьи Бай также очень чистоплотны, особенно Бай Найхан. Несмотря на то, что он сидит в инвалидной коляске, ему все равно предстоит много работы в течение дня. Более того, Юнь Цинхуань несколько раз видел, как он пытался. Он проходил реабилитацию и часто сильно потел. Ночью, когда все спали, он выходил во двор и принимал холодный душ, который был не слишком холодным.

Под шум воды она погрузилась в глубокий сон.

На следующий день, после завтрака, Юнь Цинхуань взял корзину и приготовился косить траву.

Он был так напуган, что быстро вытер пот со лба. Он не знал, как раньше влюбился в эту тигрицу. Она выглядела хрупкой и хрупкой и явно была тигрицей, которая безжалостно избивала людей.

В конце концов, Юнь Цинхуань действительно не проявил никакой пощады, когда избил его в прошлый раз.

Прибыв на место и увидев бомбардира, Юнь Цинхуань понял, что это его старый знакомый. С ней все было в порядке, но Бай Найхан внезапно насторожился и уставился на мужчину. Лу Суньхуа на мгновение был ошеломлен, когда увидел Юнь Цинхуаня, а затем в его глазах мелькнул страх, и он сделал несколько шагов назад, чтобы сохранить дистанцию, как будто это была мышечная память. Теперь он чувствовал легкую боль во всем теле.

Указал на комнату позади себя, где хранились сельскохозяйственные инструменты.

— Да, но только если ты хорошо сделаешь свою работу. Юнь Цин согласился с улыбкой.

Им также придется взять серп для стрижки травы и вернуть его после стрижки травы.

Возможно, теперь она поставила перед своим ребенком цель. Пока он помогает по дому и делает хорошие дела, она будет рисовать для него звезды, а затем использовать звезды для обмена на то, что он хочет. Теперь малыш очень мотивирован и спешит делать работу по дому.

Говоря это, он поднял свои тонкие руки, как будто желая доказать ей, что он действительно может работать.

Юнь Цинхуань, получив два серпа, не обратил на него внимания, развернулся и хотел уйти.

Юнь Цинхуань собиралась заплакать, но слез не было, поэтому ей удалось улыбнуться и сказать: «Спасибо».

Свиньи, выращенные в деревне, являются общественной собственностью, и вся деревня зависит от того, будут ли эти свиньи есть свинину. Поэтому даже Лу Суньхуа, который не скуп, не смеет не кормить этих свиней.

«Чего ты боишься? Я тебя не съем». Она сказала спокойным голосом, указывая на бамбуковую корзину, которую держала в руках: «Я сегодня здесь, чтобы косить свиную траву, пожалуйста, дайте мне два серпа».

Боясь загореть, она даже надела длинные брюки, длинное пальто и соломенную шляпу и обмотала шею полотенцем. Лю Юйчжи также подарил ей пару перчаток: «Надевайте перчатки, когда косите траву. Будьте осторожны, не косите». Я понял, трава все еще щиплет мои руки, пожалуйста, будьте осторожны».

 Он поспешно замахал руками: «Конечно, можно отдать это тебе, при условии, что ты не будешь шуметь».

Увидев, что они все уходят, Бай Цзинань тревожно почесал голову, а затем побежал к Юнь Цинхуаню: «Мама, я тоже пойду с тобой косить траву. Я очень сильный. В прошлый раз я косил траву сам, чтобы накормить семью». ." курицы и утки».

Видя, насколько он труслив, Юнь Цинхуань почувствовал себя немного смешно.

Лу Суньхуа вздохнул с облегчением: «Я принесу это тебе».

Теперь, глядя на красивое лицо Юнь Цинхуаня, он совсем не чувствовал себя красивым, он только ужаснулся!

«Юнь Чжицин, ты, что ты здесь делаешь? Я, я держался от тебя подальше и больше не буду тебя провоцировать».

二三.一五五.一三六.八六

Лу Суньхуа — типичный человек, который запугивает слабых и боится сильных. Первоначальный владелец имеет мягкий характер. Он издевался над первоначальным владельцем, но первоначальный владелец не смел злиться. Поэтому он стал еще более агрессивным. Теперь, когда он с ним расправился, он так напуган, что даже не видит его. Я сам боюсь.

"хороший!"

Боясь, что Юнь Цинхуань не поймет, она много говорила.

Юнь Цинхуань взглянул на большую корзину, и его глаза потемнели. Сколько времени потребуется, чтобы разрезать эти три корзины?

Свекровь принесла ей эту корзинку, потому что, наверное, догадалась, что не сможет ее нести, да? В конце концов, чтобы вырезать такую ​​большую корзину, потребуется много времени, к тому же она очень тяжелая.

Лу Суньхуа снова поспешно остановил ее: «Ты, твоя корзина слишком мала. Боюсь, ее не хватит, чтобы разрезать три корзины».

Юнь Цинхуань рад видеть результаты этой ситуации. Ведь у маленького парня бесконечная энергия. Такая работа не только отвлекает его энергию, но и улучшает жизненные навыки, и это хорошо.

Никакого частного лица нет.

"Хм?" Юнь Цинхуань сузил глаза.

В ту эпоху многие сельскохозяйственные инструменты принадлежали населению.

Сказав это, он также вынул корзины, стоявшие в комнате, где хранились сельскохозяйственные инструменты: «Мне нужны три корзины такого размера».

Он двигался очень быстро и вскоре достал две очень красивые и острые косы, а затем с улыбкой протянул их Юнь Цинхуаню: «Эй, Юнь Чжи/Цин, вот и все, я даю одну только другим, когда они косить свиную траву». Дать вам два серпа было бы нарушением правил».

Мужчина ответил мягко.

Когда он был ребенком, он и его брат также косили много травы, чтобы заработать рабочие очки.

Юнь Цин счастливо улыбнулся и постучал по носу маленького парня: «Ты можешь пойти с нами косить траву, но ты должен быть послушным и не бегать вокруг».

Когда Бай Цзинань услышал, что сказал его дядя, он быстро поднял свою маленькую ручку и сказал: «Мама, я тебе тоже помогу это разрезать!»

Рядом с ним Бай Найхан с улыбкой посмотрел на ее отчаянный взгляд и прошептал: «Невестка, не бойся, я помогу тебе срезать все вместе».

«И еще, не работай слишком, черт возьми, косить траву. Ты все равно не торопишься. Сделайте перерыв, когда вы устали. Не делайте этого безрассудно, ничего не зная».

Она подождала, пока стемнело, прежде чем отпустить Юнь Цинхуаня, и попросила Бай Найхана следовать за ней: «Найхан, сначала возьми свою невестку на регистрацию».

Малыш с радостью согласился и спросил: «Мама, если я хорошо справлюсь, ты должна наградить меня звездочками!»

Когда Лу Суньхуа увидел ее такой, испуганное выражение его лица внезапно сменилось злорадством. Значит, она боялась работать?

В тот момент, когда он улыбался, Юнь Цинхуань внезапно посмотрел на него острыми глазами, как будто он мог видеть сквозь свое сердце. Улыбка на лице Лу Суньхуа мгновенно застыла.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии