Глава 68: Лю Юйчжи увидела улыбку в глазах сына.

К счастью, мужчина был очень силен и мог одной рукой управлять курицей, которая отчаянно боролась между жизнью и смертью, и не давал ей слишком сильно взмахивать крыльями.

В противном случае куриная кровь, булькающая из шеи курицы, может разбрызгаться повсюду.

Несмотря на это, несколько капель крови брызнули на белые руки Юнь Цинхуаня. На мгновение от ощущения тепла и липкости ей стало так не по себе, что она чуть не швырнула миску в руку.

В своих действиях она обычно использует плазму. Плазма очень реалистична, но как бы она ни была реалистична, с настоящей и теплой кровью она теперь не сравнится.

Обладая последними следами разума, Юнь Цинхуань успокоилась и не стала выбрасывать миску.

Я сказала себе в сердце, что это куриная кровь, чисто натуральная. Как только он затвердеет, положите его в кипящую воду и затяните. Не знаю, насколько вкусно будет, если приготовить куриную кровь на красном масле!

Сказав это несколько раз, Юнь Цинхуань уже не так боялся.

"Хорошо." Раздался глубокий голос мужчины. Курица, которая только что боролась, перестала двигаться и явно была мертва.

Юнь Цинхуань пришел в себя и понял, что чаша уже наполнена более чем половиной куриной крови.

Она только что убеждала себя, что отвлеклась.

Увидев, что все наконец закончилось, она вздохнула с облегчением: «Тогда я сначала пойду мыться».

В моей руке было несколько капель куриной крови, она была липкой и неудобной.

"Хорошо." Мужчина улыбнулся, бросил курицу в таз, повернул инвалидную коляску, чтобы достать грелку: «Я сниму куриные перья».

Юнь Цинхуань не стал с ним спорить. Ей очень не хотелось трогать курицу. Она всегда считала недопустимым вздрагивание куриных перьев, соприкасающихся с кожей.

Маленький парень наблюдал, как они убивали курицу. Теперь он увидел, что курица мертва, и радостно сказал: «Дядя, мама, я хочу сделать воланы из куриных перьев!»

С радостью он указал на несколько особенно заметных и красивых куриных перьев на курином члене.

Все дети в сельской местности любят играть в волан, особенно в наше время, когда мало развлечений, поэтому волан еще более популярен.

Кроме того, куры в сельской местности являются огромным сокровищем, и многие люди не хотят их убивать, поэтому те, кто делает воланы из перьев, относительно редки.

Если у кого-то есть волан из перьев, его будут искать дети.

Юнь Цинхуань посмотрел на Ань Аня, моя руки, с улыбкой на губах: «Хорошо, но это курица, и куриные перья не особенно хороши. Сделанные воланы могут быть не такими красивыми, как петушиные перья».

«Это не имеет значения».

Маленький парень смотрел на куриные перья яркими глазами.

Юнь Цинхуань вымыл руки, отнес куриную кровь на кухню и накрыл ее крышкой. Он оставил его на некоторое время, пока оно не остыло и не превратилось в комочки, а затем использовал кипяток, чтобы затвердеть.

Затем он присел на корточки с малышом и стал смотреть, как мужчина снимает с него куриные перья, и выбрал несколько куриных перьев, которые выглядели очень красиво.

Он пошел искать медную монету, ткань и резинку.

Это инструменты для изготовления воланов из перьев.

Юнь Цинхуань на самом деле не очень хорош в этом. Она только что видела это в видео раньше, поэтому попыталась сделать это для Ан Ан. Вначале она несколько раз терпела неудачу и потратила много денег.

Маленький парень выглядел настолько обеспокоенным, что у него на лбу выступил пот: «Мама, почему бы тебе не подождать, пока бабушка вернется, и не позволить бабушке сделать это за меня?»

Мне очень жаль те куриные перья, которые он наконец выбрал.

Особенно Юнь Цинхуань была очень плоха в рукоделии, была неуклюжей и несколько раз укололась.

Ан Ан выглядел расстроенным и встревоженным.

Я ненавижу себя, потому что только что была так счастлива, что забыла, что моя мать, похоже, не очень хорошо шьет.

 Обычно, когда его одежда рвется, бабушка шьет ее ему.

Юнь Цинхуань все еще был немного не убежден. Она почувствовала, что рукоделие не такое уж и сложное, поэтому задержала дыхание. Она не хотела, чтобы маленький парень ее недооценивал, и настояла на том, чтобы сделать волан самостоятельно.

Они оба сидели на стульях. Нервные ручки Ан Ана были сжаты в кулаки, и он с очень богатым выражением лица наблюдал, как его мать выполняет волан.

Мать и сын были настолько сосредоточены, что забыли обо всем вокруг.

Мужчина снимал с себя куриные перья и время от времени смотрел туда с улыбкой в ​​глазах. Издалека это выглядит как семья из трех человек.

Лю Юйчжи сегодня рано утром ушла в поле, а когда вернулась, двигалась очень легко. Она немного волновалась, думая о невестке.

Было очевидно, что свекровь так просто не сдастся. Она, вероятно, была обеспокоена хрупким телом своей невестки и не увела ее силой в прошлый раз, но это не означало, что Чэнь Панди был готов отпустить Юнь Цинхуань.

Выйти замуж повторно означает крупный обручальный подарок.

Прошло много времени с тех пор, как моя свекровь и семья уехали в последний раз, и я не знаю, как долго я смогу продержаться.

Многие жители деревни начали заговор против ее невестки. Ведь брак девушки считался популярным, где бы она ни находилась.

Особенно такая молодая и выдающаяся девушка, как Юнь Цинхуань.

Прежде чем Лю Юйчжи достигла входа во двор, она услышала на расстоянии слегка детские слова между внуком и невесткой.

Она на мгновение была ошеломлена, затем улыбнулась и собралась выйти во двор, не желая, чтобы члены семьи видели ее беспокойство.

Кто знал, что она только что подошла к двери, но прежде чем войти, она увидела сцену, где три человека гармонично уживаются во дворе.

Особенно когда ее сын разделывал курицу, он смотрел на мать и сына, болтавших рядом с ним. Нежность между его бровями была чем-то таким, чего она никогда раньше не видела.

Горячая вода в бассейне поднималась вверх. Лю Ючжи увидела улыбку в глазах сына, когда пар наполнил воздух.

Она остановилась и тупо стояла у двери, не сделав ни шагу вперед.

Пока Бай Найхан не подобрал курицу, у которой оторвались перья, он планировал снова пропустить ее в холодную воду, вымыть курицу, а затем снять прекрасные куриные перья. В результате он обернулся и увидел Лю Юйчжи, стоявшего у ворот неизвестно сколько времени. .

"мама?"

Звук удивления.

Юнь Цинхуань и Ан Ань услышали шум и посмотрели на дверь.

"мама."

"Бабушка!"

Когда Ань Ань увидела Лю Ючжи, это было похоже на спасение, поэтому она встала и побежала к ней.

Лю Юйчжи пришла в себя и раскрыла руки, чтобы держать внука на руках. Хотя Ан Ан был маленьким, мальчик был очень сильным, и у него была сила. Лю Юйчжи был ошеломлен и сделал два шага назад, прежде чем смог стоять на месте.

«Бабушка, ты наконец-то вернулась! Мама хочет сделать мне волан из перьев, но еще не доделала и уколола руку несколькими чертовыми скелетами. Бабушка, пожалуйста, сделай это для меня».

Ан'ан ведет себя как избалованный ребенок.

Лю Ючжи оглянулась и увидела, что куриные перья в руках ее невестки потеряли форму.

Юнь Цинхуань немного смутился и подмигнул маленькому парню. Этот непослушный ребенок странно видел, что ему заказывают.

Жаль, что Ан Ан, похоже, этого не заметил.

«Мама, я не очень хорошо умею рукодельничать».

Немного обескураженный.

Я не знаю, как вставить куриные перья в отверстие медной монеты, не выпустив их наружу, и при этом сделать так, чтобы они выглядели очень хорошо.

Увидев ее в таком состоянии, Лю Ючжи приподняла уголки губ и сказала: «Все в порядке, я сделаю это».

Говоря это, она подошла. Проходя мимо сына, она остановилась и слегка взглянула на него: «Я по дороге нарезала курицу и оставила половину неразрезанной».

После разговора он улыбнулся и подошел к невестке.

Что же касается курицы, которая должна была сделать людей особенно жадными, то она даже не взглянула на нее.

Мужчина поджал губы, взял курицу и тихонько загудел.

Юнь Цинхуань почувствовал, что воздух внезапно стал застойным. Он как-то странно поднял голову, но увидел только улыбающуюся свекровь.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии