Глава 77: Чрезвычайный момент

Глава 77 Критический момент

Издание с рассказами в газете «Гуанмин» выходит два номера в месяц. Рассказы, написанные Юнь Цинхуанем, издаются по сериалам. Базовое вознаграждение за каждый выпуск составляет десять юаней, а базовое вознаграждение за один месяц — двадцать юаней!

Это без учета доли.

Это почти эквивалентно месячной зарплате обычного рабочего в городе.

Вы должны знать, что биологическая мать первоначального владельца, Чэнь Панди, работает в городе и зарабатывает более 20 юаней тяжелым трудом.

И теперь она может гарантированно зарабатывать 20 юаней каждый месяц, просто написав более 10 000 слов. Это то, о чем другие просто не посмеют подумать!

Кроме того, в этом письме также говорилось, что, если у нее есть статья в будущем, ей можно отдать приоритет и отправить ее в газеты Гуанмин, и ей будет предоставлено самое высокое вознаграждение.

Так уж получилось, что она пишет теперь не только этот рассказ, но и другой рассказ. Как только первая история будет закончена, она сможет плавно перейти ко второй истории.

Подумав об этом, уголки рта Юнь Цинхуаня приподнялись. Она не удосужилась вздремнуть. Она взяла лист бумаги и начала писать ответ в газету. Сначала она поблагодарила главного редактора за высокую оценку и письменно выразила свою профессиональную этику. Ее слова не были ни скромными, ни властными.

Поскольку он боялся, что каждый раз, когда он отправляет рукопись, его задерживают по разным причинам, главный редактор попросил Юнь Цинхуаня присылать газетные рукописи как минимум два раза в месяц. Юнь Цинхуань не возражал против этого.

К счастью, в этот период она писала без перерыва, и первый рассказ уже почти написан.

Написано около 30 000 слов, что составляет почти трехмесячный объем рукописей.

Она планировала в ближайшие два дня взять тайм-аут, чтобы отправить написанную ею рукопись, и, кстати, она также отправит подписанный ею контракт.

В письме, отправленном ей газетой «Гуанмин», содержался договор о сотрудничестве между двумя людьми в двух экземплярах, и один экземпляр она сохранила.

Только что она внимательно прочитала детали контракта и без проблем подписала.

Когда все было сделано, Юнь Цинхуань поднял глаза и понял, что солнце уже достигло западной половины неба. Очевидно, был уже полдень.

Во дворе было так тихо, что никто ей не позвонил.

Она быстро положила свои вещи, осмотрелась и обнаружила, что ни Бай Найхана, ни Ан Ан там не было. Затем она пошла посмотреть на место, где была срезана амаранта, и поставила корзину и серп. Разумеется, корзины и серпа тоже не было.

Она взяла свою корзину и поспешила в сторону загона для свиней. Прежде чем приехать, она издалека увидела мужчину с топором, который рубил свиную траву. Она не знала, когда он пришел стричь свиную траву. В свином корыте Их полно.

Юнь Цинхуань ничего не сказала, когда мужчина увидел ее.

В этот момент Юнь Цинхуань почувствовал, что глаза мужчины загорелись поразительно ярко.

Но когда она пригляделась внимательно, то обнаружила, что глаза мужчины были такими же глубокими, как чернила, как обычно.

Он беспомощно потер глаза. Он только что писал, опустив голову, а потом быстро подошел. Он был так занят, что был ослеплен.

Ан'ан закончил косить траву и сидит на корточках с куском собачьего хвоста, чтобы дразнить кузнечиков в траве. Он не знает, откуда у него кузнечики, но они упрыгнули далеко.

Увидев Юнь Цинхуаня, малыш бросил амарию на землю и прекратил играть. Он встал и бросился к Юнь Цинхуаню: «Мама, мы с дядей закончили стричь амарию!»

Юнь Цинхуань расчесал волосы: «Потрясающе!»

Улыбка на лице малыша стала еще ярче.

Бай Найхан закончил последнюю работу в своей руке, посмотрел на нее и сказал: «Тебе не нужно идти до конца сюда».

— Почему ты не позвонил мне прямо сейчас?

Оба человека говорили почти одновременно.

Юнь Цинхуань и он оба были ошеломлены.

Мужчина отреагировал первым: «Я видел, что ты занят, поэтому не стал тебя беспокоить».

"Спасибо." Юнь Цинхуань не был неблагодарным человеком, поэтому она поблагодарила его.

Поскольку работа была сделана, но он снова здесь с корзиной, Юнь Цинхуань планирует пойти на прогулку в горы, чтобы посмотреть, повезет ли ему встретить дикие овощи.

Бамбук в горах сейчас зеленеет, и настало время есть побеги бамбука.

«Жалко, что свинины нет, но побеги бамбука вкуснее жареного мяса». Юнь Цинхуань был немного жадным.

Газета подарила ей талон на мясо. Она прочитала его и обнаружила, что, вероятно, сможет купить фунт свинины. Она обещала приготовить для маленького парня тушеную свинину, так что уж точно не сможет обжарить ее с побегами бамбука.

Как раз в тот момент, когда он почувствовал сожаление, Бай Найхан внезапно жестом указал на Юнь Цинхуань, приказав ей замолчать.

Выражение лица мужчины было необычайно серьезным.

Хотя Юнь Цинхуань ничего не видел позади себя, он увидел, как глаза Ань Аня внезапно расширились от страха. Когда он собирался издать звук, Бай Найхан прикрыл рот рукой.

Позади меня послышался шорох и шелест бамбука, раздуваемого ветром.

Было очень тихо, настолько тихо, что можно было отчетливо слышать шорох сухих веток и листьев, топчущих землю.

Юнь Цинхуань почувствовал, что все его тело начало дрожать.

Я не знаю, что это за огромная штука, и земля вокруг меня слегка дрожит, когда я наступаю на нее.

Она увидела, как мужчина напрягся, серьезно смотрит ей вслед и медленно держит серп в корзине.

Теперь я просто рад, что они не возражали против хлопот и положили серп и корзину в загон для свиней, иначе у них сейчас не было бы даже подручного инструмента.

Увидев, как Бай Найхан крепко держит серп, Юнь Цинхуань тоже подсознательно держал серп в руке, и все его тело напряглось.

Хотя Бай Найхан - мужчина и служил солдатом, сейчас он ранен и все еще находится в инвалидной коляске. Ему очень трудно передвигаться, и его подвижность также очень ограничена.

Что касается Ан Ана, то он был так напуган, что в этот момент его лицо побледнело. Он был таким маленьким и выглядел крайне жалким.

Вероятно, он знал, что не стоит кричать, опасаясь шокировать то, что позади него. В этот момент он отчаянно прикрыл рот рукой, чтобы не закричать. Слёзы наворачивались на его глаза, но не падали.

Из трех присутствующих она единственная взрослый и здоровый человек. Если она в этот момент проявит свою робость, боюсь, что все трое закончат игру.

Юнь Цинхуань изо всех сил старался подавить страх в своем сердце и медленно повернул голову под неодобрительным взглядом Бай Найхана.

Насколько хватает глаз, там слепящая тьма.

Затем глаза кабана яростно загорелись.

Она была так потрясена, что волосы по всему телу встали дыбом.

Делаем вдох.

Это оказался кабан!

Этот парень настоящий каннибал!

Откуда на этой горе дикие кабаны? В частности, они не заходили глубоко в горы. Это было у подножия гор, и многие жители деревни обычно любили копать дикие овощи в этой местности.

Сколько бы он ни ругался в сердце, лицо Юнь Цинхуаня оставалось спокойным.

Это нормально – не быть спокойным.

Теперь они втроем противостоят этому кабану. Если кто-нибудь проявит хоть немного робости, то партия проиграет!

Три человека и свинья долго смотрели друг на друга. Когда Юнь Цинхуань почувствовал, что его ноги онемели, сзади внезапно послышался чей-то разговор.

«Мингмин, когда ты пойдешь ко мне домой, чтобы сделать предложение руки и сердца?»

Ся Юхуа схватила одежду Гу Минляна и не отпустила его.

«Я уже твой».

Лицо Ся Юхуа покраснело, когда она произнесла эти слова.

Внезапный голос разозлил кабана. Он дико завыл и бросился к Юнь Цинхуаню.

В момент кризиса глаза Бай Найхана внезапно расширились, и его ровный голос прозвучал редко и настойчиво: «Невестка!»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии