Глава 8: Дядя, я тебе не нравлюсь?

Глава 8 Дядя, я тебе не нравлюсь?

Через некоторое время, прежде чем пришел Лю Юйчжи, Юнь Цинхуань почувствовал сильный запах жареного сладкого картофеля. Она не могла усидеть на месте, быстро встала, подошла и сказала: «Мама, дай мне это взять».

Лю Ючжи уклонилась от ее руки: «У тебя нежная кожа, не обожги руки».

Поставьте его на плиту, и жареный сладкий картофель покроется пылью. Лю Юйчжи положил его на стол, взял чистое полотенце и вытер с него много пыли, прежде чем передать Юнь Цинхуаню: «Он немного горячий, ешь медленно».

Очевидно, что оба жареных батата были для нее, и Лю Юйчжи также принес два сваренных вкрутую яйца и дал одно ей, а другое Ань Ань.

«Вы с Ан Ан можете съесть эти яйца, чтобы пополнить свое здоровье».

Другими словами, единственное хорошее, что осталось, осталось ей и ее детям. Что касается Лю Ючжи, то она просто съела приготовленные на пару булочки и даже не откусила еще несколько кусочков овощей. Каша, которую она насыпала, была кристально чистой, в ней было всего несколько зерен риса. К счастью, это была тыквенная каша, в которой больше тыквы, поэтому она не выглядит такой водянистой.

Юнь Цинхуань почувствовал тепло, увидев это. Несмотря на то, что условия были трудными, она изо всех сил старалась показать себя как можно лучше.

Она сразу разломила два жареных батата на четыре порции, по одной порции на каждого из четырех человек. «Мама, я не могу столько есть, давайте все поедим понемногу».

Передайте это Лю Ючжи, Лю Ючжи пока не хочет этого: «Я не буду это есть. Я оставлю это тебе. Как ты можешь не быть голодным? Ты плохо ел в эти дни».

Это произошло только после того, как она заставила Лю Юйчжи принять это.

Лю Юйчжи откусил кусочек, и из жареного сладкого картофеля потек сок медового цвета. «Он такой сладкий, когда его жарят».

Юнь Цин улыбнулась и протянула половину Ань Аню, который жадно смотрел на нее, а затем отдала другую Бай Найхану.

Бо Найхан поднял голову и взглянул на нее, но заколебался и сказал: «Мне не нравится это есть».

«Почему ты не любишь это есть? Это так вкусно, продолжайте.

Лю Ючжи похлопала своего сына рядом с ней, и мужчина взял на себя инициативу: «Спасибо, невестка».

Юнь Цинхуань ел яйцо не один. Она разделила его на две половины и засунула вторую половину в рот Лю Юйчжи, когда та не обращала внимания. «Мама, это вкусно?»

Она спросила с улыбкой, ее глаза превратились в полумесяцы, что было особенно красиво.

Лю Юйчжи съела яйца во рту: «Что ты делаешь для меня? У тебя еще не все в порядке со здоровьем. Тебе нужно хорошо о себе позаботиться. У меня хорошее здоровье, и мне не нужно есть яйца».

Если бы яйцо не было у нее во рту, Юнь Цинхуань заподозрил бы, что она хочет вернуть его ему.

«Мама, я знаю, что ты добра ко мне, но впредь наша семья не будет делать ничего особенного. Я буду есть то, что едят все, и ты будешь есть то же, что и я». Юнь Цинхуань посмотрел на нее и серьезно сказал.

Поскольку ее свекровь очень милая, она не против быть с ней милой.

Отношения между людьми взаимны. Она принимает предпочтение, которое Лю Юйчжи дает ей, но она также хочет изо всех сил стараться быть с Лю Юйчжи вежливой.

В оригинальной работе Лю Юйчжи умерла так рано, вероятно, потому, что ей не хотелось есть каждый день и она не могла следить за своим питанием. Кроме того, огромным ударом для нее стали последовательные смерти старшего сына и невестки.

Она действительно воспитала первоначального владельца как дочь.

Глаза Лю Юйчжи покраснели: «Хорошо, хорошо».

Я ответил несколько раз подряд.

У нее в жизни всего два сына, а у дочери нет жизни, поэтому она относится к Юнь Цинхуань как к собственной дочери, а невестка здесь действительно нежная, мягкая и тихая, что раздражает.

Но отношения складываются из хороших отношений, и ее отношения с Цин Хуань становятся все лучше и лучше.

Внезапно я понял, почему другие говорили, что в моей жизни должна быть дочь. Двое ее сыновей тоже были сыновними, но не такими внимательными, как Цин Хуань. Юнь Цинхуань знала, что Лю Ючжи, возможно, просто разговаривает, и она не захотела бы есть, если бы он действительно попросил ее хорошо поесть. Она думала, что если в будущем она будет делать это более решительно, свекровь к этому привыкнет.

Рядом с ним Бай Цзинань смотрел, как его мать отдает яйца бабушке. Он посмотрел на яйцо, которое только что очистили в своей руке, и откусил от него, чувствуя себя немного неохотно с ним расставаться.

Но он посмотрел на своего бедного дядю, у которого не было яиц. За последние несколько дней его дядя играл с ним и помог ему прогнать детей, которые издевались над ним в деревне. Его дядя был к нему добр, поэтому ему пришлось давать ему яйца.

 Мама еще сказала, что все должны есть одно и то же.

Подумав так, Бай Цзинань опустил голову и осторожно разделил яйца. Они должны быть одинакового размера.

Это тоже интересно. На самом деле он отделил яйца от середины яиц, от которых откусил. На обоих яйцах были следы его зубов.

Затем он торжественно вручил одно из яиц Бай Найхану: «Дядя, вот и все».

Бо Найхан увидел на своей руке следы зубов на яйцах, и, поскольку он был молод, он всегда жевал яйца. Яйца были испачканы блестящей слюной, а уголки его рта невольно дергались.

На самом деле он иногда не такой уж особенный.

Независимо от того, насколько он грязный или уставший, когда он отправляется на миссию, он может стиснуть зубы и упорно продолжать свою работу. В противном случае он не смог бы продвинуться на несколько уровней всего за семь-восемь лет. Он поплатился за это своей жизнью.

Итак, только что мать дала ему паровую булочку, которую откусила невестка, и он мог съесть ее, не моргнув.

Но иногда он также очень придирчив и предпочитает чистоту. Например, в этот момент, когда он увидел яйца, переданные маленьким парнем с явно слюнями, он не захотел их брать.

«Анъан, дядя не ест, поэтому я дам это тебе, чтобы ты быстрее вырос».

Все тело демонстрирует отвержение.

 Бай Цзинань колебался, когда услышал о том, что он станет выше. Он хотел быстро вырасти выше, чтобы защитить себя и свою мать от издевательств со стороны плохих людей.

Каждый раз бабушка говорит ему, чтобы он защищал свою мать, когда он вырастет.

Но когда он подумал о том, что только что сказала его мать, все должны есть одно и то же, его небольшое колебание мгновенно исчезло, и он настойчиво протянул это Бай Найхану, его глаза все еще сияли ожиданием: «Дядя, съешь это, Ан Может замедлиться». Стань выше».

Юнь Цинхуань ел яйца рядом с ним и счастливо улыбался.

Ее острые глаза, естественно, увидели слюну на яйцах.

На этот раз мне было очень любопытно, возьмет ли Бай Найхан это и съест, не особо обращая внимания.

Есть еще немного злорадства.

Тем не менее, мое сердце все еще мягкое, и я чувствую, что Бай Цзинань на самом деле неплохой мальчик. Она просто сказала что-то, и он услышал это в ее сердце и сделал это, так что еще есть куда совершенствоваться.

Лю Ючжи, стоявшая рядом с ней, тоже засмеялась, когда увидела это. Она знала, что ее сын на самом деле был немного мистиком. Ничего страшного, что его слюны не было видно. Но если бы он это увидел, то точно почувствовал бы себя некомфортно и не захотел бы это есть.

Но не так уж и сложно просто наблюдать за волнением: «Нейлхан, видишь, Ан Ан разумен и заботится о людях, так что поторопись и поешь».

Бай Найхан очень чувствителен к эмоциям, поэтому он, естественно, чувствовал эмоции двух людей, наблюдающих за волнением вокруг него. Он беспомощно улыбнулся, но все же упорствовал: «Аннан, дядя, пожалуйста, не ешь сегодня, ладно? Дядя действительно сыт, подожди. В следующий раз, когда ты дашь это дяде, он обязательно это съест».

Яркие глаза Бай Цзинаня мгновенно потускнели: «Дядя, я тебе не нравлюсь?»

"Что?" Мужчина был ошеломлен. Некоторое время он не реагировал и чувствовал себя немного виноватым. Может быть, этот ребенок увидел, что ему не нравится его слюна?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии