Глава 103: Джентльмен Венрун

Глава 103. Мистер Венрун

Лав последовала за Чжао Янем в чайный домик и села в отдельной столовой.

Чжао Янь сказал: «Открыть магазин не так просто, как вы думаете. Если вы хотите вести бизнес гладко, то вам подойдут те правительственные чиновники, которые отвечают за уличных торговцев, и те местные змеи на улице, которые специализируются на высасывании крови торговцев. Это то, что требует больше всего усилий».

Чжао Янь попал в самую точку и сказал: «Хотя расположение понравившегося вам магазина хорошее, там много хулиганов, то есть местных змей, и с ними очень трудно справиться».

«Поэтому я не рекомендую вам открывать там ресторан».

Чжао Янь — крупнейший богатый бизнесмен в столице, и он, естественно, очень хорошо знает рыночную ситуацию в столице.

После того, как Луофу услышала, что он сказал, она внезапно сказала: «Я подумала, что это слишком просто. Спасибо, господин Чжао, что напомнили мне».

«Девушка, не нужно быть вежливым». Чжао Иан поднял руку и налил чашку чая Любви, а затем сказал: «Ваша семья состоит из стариков и женщин. Нелегко поддерживать прибыльный бизнес. Если вы можете доверять Чжао, просто оставьте это дело мне». , и я помогу вам найти подходящий магазин."

«Жалко что-то терять».

«Я хочу поехать в Чжуанцзы завтра, чтобы навестить свою тетю». Сейчас вокруг нее не так много родственников, и некоторое время назад она была слишком занята зарабатыванием на жизнь, чтобы заботиться об этих вещах. Теперь, когда она немного успокоилась, Лав скучает по тете.

В этом мире статус торговцев гораздо ниже, чем у дворян. Хотя Ланьтянь — рабыня, она также ребенок семьи Луо. Она выросла в ученой семье и неизбежно имеет предвзятое отношение к купечеству.

Лань Тянь спокойно сказал: «Если бы я знал, что эти материалы будут отправлены, мы бы не тратили деньги на покупку тканей для осенней одежды в прошлый раз».

Она не такой уж упрямый человек. Первоначально она неоднократно отказывалась от доброты Сыма Чао, потому что не хотела, чтобы он бесконечно приставал к нему. Теперь, когда он покинул столицу, если все пойдет по направлению его предыдущей жизни, эта война против Юаня продлится два года.

Любовь нахмурилась и ответила: «Пойдем посмотрим».

Два года.

Лав взглянула на двух маленьких девочек и сказала: «В вещах нет ничего плохого. Если они хорошие, зачем их выбрасывать? Просто перенесите их».

«Итак, большое вам спасибо». Сказав это, Лав ярко улыбнулась: «Я оставлю это дело господину Чжао. У меня есть немного свободного времени, и я могу сосредоточиться на вышивании подарков на день рождения для твоего отца».

Лав ответила: «Мастер Чжао сказал, что однажды он пошел в дом, чтобы посоветоваться со своим отцом за знаниями, поэтому у него и его отца есть некоторые связи».

Здесь разговаривали хозяин и слуга. Юй Нуан вошел в комнату и сказал: «Мисс, пожалуйста, пойдите и посмотрите. Только что два человека, которые утверждали, что являются старшим молодым мастером, и молодой человек прислали много вещей. Слуга сказал, что подождет, пока он не вернется. .Вы об этом говорите, но они вдвоем сложили свои вещи и ушли без всякой причины, оставив свои вещи прямо у двери, что мне делать?»

«Просто подожди. Когда я найду подходящий магазин, я пойду искать тебя».

Как только Лантянь услышала это, ее лицо сразу же поникло. Она помолчала некоторое время, а затем спросила: «Мисс, где Шучжун? Там красиво?»

Услышав это, Аму с сомнением спросил: «Мастер Чжао, вы знаете нашего мастера?»

Посчитав, они шли меньше полугода. Если бы они действительно бросились в Шучжун, они бы уже были там.

«Это действительно редкость, когда г-н Чжао, купец, проявляет чрезвычайную сыновнюю привязанность к своей матери».

Когда она говорила с Чжоу Шанем о том, чтобы позволить ему и Чу Гэ улететь, Чжоу Шан однажды упомянул, что планирует отвезти Чу Гэ в Шучжун.

Вернувшись в свой дом, Лав не удосужилась отдохнуть и снова начала вышивать обещанную Чжао Янь вышивку.

«Что здесь?» Сказав это, Лань Тяню не терпелось открыть еще одну коробку, в которой находились мука высшего сорта, рис, мясо, яйца и банки с маслом и водой.

Семьдесят семь. Семьдесят шесть. Сто семьдесят шесть. Сорок шесть

Юй Нуан взглянул на лицо Лав, шагнул вперед, тихонько взял угол одежды Лань Тяня и тайно подмигнул. Лань Тянь понял, повернулся, чтобы посмотреть на Лав, и сказал: «Мисс, принесите все эти вещи. Разве нам не следует просто выкинуть это?»

Юй Нуань также повторил: «В нашей нынешней ситуации это действительно благословение от Бога, что мы можем встретить такого хорошего человека, как г-н Чжао».

Покинув чайный домик, Чжао Янь нанял карету для Лава и его семьи. Любовь оказалась недостаточно вежливой, поэтому попрощалась с Чжао Янем и повела всю семью в карету.

Чжао Иань слегка улыбнулся: «Мисс Ло не обязательно все время быть такой вежливой».

Любовь привела Лань Тянь Юнуаня к двери и увидела у двери две большие коробки. Лань Тянь шагнул вперед и открыл одну. Он был полон новой одежды и различных материалов для одежды.

 Лань Тянь проводит четкое различие между обидой и обидой. Столкнувшись с неоднократными попытками Чжао Яня помочь, она от всего сердца ответила ему взаимностью.

Аму произнес имя Будды и сказал: «Мастер и его жена скромны и добры к другим. Теперь, когда мы можем встречать благородных людей, это тоже хороший плод, посаженный мастером и его женой при жизни».

Ланьтянь радостно сказал: «Хорошо! Завтра я буду сопровождать даму».

В начале Тайфу Ло был известным ученым во всем мире, и вполне понятно, что он не хотел иметь никакого взаимодействия с таким бизнесменом, как Чжао Иань.

Любовь улыбнулась и ответила: «Я не знаю об этом, но кажется, что ему больше десяти лет. Большинству мужчин этого возраста следовало бы жениться».

Упоминая Шучжун, Лав неосознанно подумала о Сыма Чугэ.

«Я сказал, что каждый раз, когда я вижу г-на Чжао, мне вспоминается ученый номер один в книге. Хе-хе, причина в том, что, хотя он и бизнесмен, у него также есть стихи и книги». Лань Тянь внезапно сверкнул круглыми глазами и посмотрел на Лав: «Мисс, господин Чжао женат?»

Лань Тянь рылся в рисе и кричал: «Да, здесь так много вкусностей, чтобы отпраздновать Новый год».

Увидев, как две маленькие девочки хвалят Чжао Яня, Лав с улыбкой сказала: «Г-н Чжао тоже готов помочь нам из-за своего покойного отца».

Ланьтянь был рядом, раздавал иголки и нитки, и продолжал говорить то же самое о Чжао Яне.

Чжао Янь похлопал веер из нефритовой кости в руке и громко улыбнулся: «Послушай, я помогаю тебе, но в конечном итоге от этого выиграю я».

«Сычуань расположена к югу от столицы. Я там никогда не был, но описания Шу видел в своих путевых заметках. Здесь очень красиво».

Я не знаю, что с ними сейчас происходит?

Они были стеснены в финансовом отношении и никогда не хотели брать машину, выходя на улицу. После того, как карета тронулась, Лань Тянь посмотрел через окно машины на Чжао Ианя, который все еще стоял и наблюдал за ними, и вздохнул: «Мастер Чжао нежный и вежливый, он действительно очень хороший человек».

Когда он вернется, он, возможно, уже потерял ее из виду. Даже если он еще удержит ее, трудно сказать, будет ли она в это время еще в столице.

 Время – хорошая вещь. Он может залечить шрамы, смыть боль и забыть людей, которых не должно быть рядом.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии