Глава 104: Это идея

Глава 104 - это идея

На второй день Ай пошла продавать завтрак только с Ю Нуаном, а Аму и Лан Тиан сопровождали Лав в гости к Ло.

Чжуанцзы, где жил Ло, находился далеко на окраине Пекина, и пройти такой длинный путь было невозможно. Аму и Ланьтянь долго договаривались о цене, наняли повозку с ослами и поехали прямо в деревню.

Сейчас осень, и погода в этом году хорошая. Это удачный год. Дует осенний ветер, и сельскохозяйственные угодья в пригороде поднимают волны золотой пшеницы. Спелый и мягкий аромат зерен витает в воздухе, заставляя людей чувствовать себя хорошо, когда они его нюхают.

Повозка с осликом не такая быстрая, как повозка, запряженная лошадьми. Качающаяся тележка едет по горной дороге. Несмотря на ухабистость, хозяин и слуга всю дорогу разговаривают и смеются.

После двух часов езды мы наконец прибыли в Чжуанци.

Напротив этой деревни находится семейный храм Сыма, поэтому главный вход находится впереди. Ло жил в Хоучжуане, где был только боковой вход, а охрана была не такой строгой, как у главного входа.

Аму и Ланьтянь подошли к двери и тихо передали связку медных монет женщине, которая следила за дверью. Они только сказали, что были старыми друзьями Ло, пришедшими в гости.

За последние несколько дней Ли Лин обнаружил, что с его невестой что-то не так.

«Мы открываем ресторан и имеем свой магазин, и Аму и Айе больше не придется рано вставать и выходить на улицу, несмотря на лютый холод или жару».

Луофу увидела, как ее тетя плачет и счастливо смеется, прикрыла рот рукой и сказала с улыбкой: «Не волнуйтесь, тетя, поскольку двоюродный брат семьи Чжоу готов пожертвовать своим благородным статусом молодого хозяина особняка Хоу ради его двоюродный брат, он, естественно, будет хорошо относиться к своему двоюродному брату. У моего двоюродного брата ее муж защищает ее, так что не волнуйтесь».

Но когда вторгнутся гунны, девятая принцесса будет вынуждена заключить брачный союз. Ли Лин был так зол, что попросил приказа пойти на войну ради своей кузины принцессы.

Ло Ши была очень удивлена ​​и рада увидеть Лав, и она была еще более взволнована, когда снова увидела Эминема.

Достойный и торжественный Ли Лин ничего не мог с этим поделать.

Ли Лин почесал затылок: «Вы впервые пришли в особняк. Мадам, вы не очень хорошо к этому привыкли?»

Она подумала об этом некоторое время, а затем внезапно поняла это. Затем она подняла глаза, посмотрела на Ло Ши и улыбнулась: «Это письмо от моей кузины. В письме она сказала, что они с Чжоу Шан поселились в Шу, а Чжоу Шан находится в Ву». Я нашла работу в королевском армейском лагере, а моя двоюродная сестра сейчас беременна».

Спасибо всем за вашу поддержку.

Услышав это, Ло Ши слегка вздохнул: «Афу действительно тяжело».

В этот момент Лав вышла из машины. Она прикрыла вуаль и последовала за Аму и Лань Тианом в заднюю деревню.

Лав подавил улыбку и ответил: «Тетя, почему ты ее жалеешь? Когда мою кузину собирались отправить во дворец, госпожа Се и ее дочь весь день злорадствовали по этому поводу».

Лав сообщила хорошие новости, но не плохие, и рассказала тете о текущей ситуации.

Такую работу выполняют бизнесмены низкого уровня. Как могла так поступить их дочь из ученой семьи?

Она наконец поняла причину его холодного обращения с ней.

Услышав это, Ло Ши быстро взял письмо и поспешно спросил: «Где ты это сказал? Почему я этого не видел?»

Лав сказала с улыбкой: «Я чувствую, что моя жизнь сейчас очень стабильна, но она намного лучше, чем когда я была в особняке Сима и постоянно беспокоилась о том, что другие замышляют заговоры».

Ло провел большую часть своей жизни в особняке Сыма. Услышав это, он повторил: «То, что вы сказали, имеет смысл. Хотя жизнь во дворе Гаомэнь выглядит хорошо, боль в ней застенчива».

«Я не знаю, хорошо ли я отношусь к ней на этой неделе, но просто произнесение этих нескольких слов меня действительно беспокоит».

Она была так зла, что не хотела быть с ним.

Кто бы мог подумать, что, проснувшись, она вернется в то время, когда только что вышла замуж за Ли Лин?

Ли Лин женился на хорошо воспитанной женушке, которая была полностью ему послушна. После более чем месяца брака она с комфортом служила ему.

Иногда, если вы мягкосердечны по отношению к врагу, пострадаете именно вы.

Ло Ши счастливо улыбнулась, потянула Лав и похвалила: «Благодаря твоей идее ты отпустила свою кузину. Я слышал, что третья девушка заболела через два месяца после входа во дворец. Теперь ее болезнь становится все хуже и хуже, и она меня так замучили, что я больше никого не узнавал».

Любовь открыла письмо, чтобы прочитать. На первый взгляд в письме содержалось поздравление от дальнего родственника.

В своей прошлой жизни Чу Гэ действительно был таким же несчастным, как Чу Нин, и Ло Ши действительно не выжил.

Тётя и племянник некоторое время разговаривали, и Ло внезапно что-то вспомнила, поэтому тихо отвела Лав во внутреннюю комнату. Она достала письмо из подушки, понизила голос и сказала: «Недавно я получила письмо от Шу, и человек, написавший письмо, утверждал, что он моя дальняя племянница. У нас нет родственников в Шу, поэтому я подозреваю, что его послал Чу Гэ».

Когда Ло Ши услышал это, он внезапно испугался и поспешно сказал: «Амитабха, если мой Чу Гэ станет таким, я буду убит горем до смерти. Как я смогу выжить?»

88.203.119.58

Семья Ло была понижена в должности до наложницы. Она жила здесь, поэтому, естественно, не могла заработать много денег. Даже ее щедрое приданое было потрачено из-за осуждения семьи Луо.

Ло Ши осторожно развернул письмо и передал его Лав: «Если оно действительно отправлено обратно Чу Гэ, есть ли в нем какое-нибудь секретное послание? Афу, ты умнее моей тети, пожалуйста, взгляни».

Ло Ши вздохнул: «Афу всегда был многообещающим, но он никогда не думал о том, чтобы действовать самостоятельно. Он действительно зарекомендовал себя».

«Тот, кто страдает, — это либо дочь Се, либо твоя дочь».

Любовь улыбнулась, указала на слова в письме и объяснила: «Тетя, пожалуйста, прочитай первый абзац через одно слово, а второй абзац через два слова, вот и все». Следуя инструкциям Лав, Лав наконец прочитала его. Поняв письмо дочери, она не смогла сдержать слез от волнения. Она плакала, смеялась и говорила: «Если Чу Гэ сможет обрести покой, то и мое сердце будет в покое».

Лав, естественно, знала ситуацию своей тети. Она отодвинула деньги обратно и с улыбкой сказала Ло: «Тетя, ты снова забыла? Я больше не богатая женщина. Теперь, когда я покинула особняк Сыма, я решила полагаться на «Живи своей жизнью». на ваших условиях».

Приглашаем подписаться на старую книгу «Возрождение Хозяйки Высоких Врат»

«В этом письме было написано много ерунды. Я вынул и прочитал, но так и не понял, о чем речь».

Его любимая жена Шэнь чувствовала, что жить с ним скучно. После пяти лет брака она была ему всячески покорна, но он не испытывал к ней ни малейшего восторга.

Эмма улыбнулась и повторила в сторону: «Наша старшая леди — замечательный человек. Теперь мы сэкономили много денег, занимаясь вышивкой. Когда мы откроем ресторан и начнем бизнес, наша жизнь станет лучше в будущем».

Итак, у Ло сейчас не так много денег, и она просто живет здесь как наложница.

Лицо Ло потемнело, когда он услышал, что его племянница собирается открыть ресторан.

Если бы это было только из-за его холодного характера, она бы это признала.

Женщина, охранявшая дверь, услышала, что она пришла повидаться с Ло, отказалась принять деньги и впустила несколько человек с улыбкой на лице.

Ло Ши взял Ло Фу за руку и вздохнул: «Афу, ты — идея, но ты более перспективен, чем моя тетя. С этого момента моя тетя будет слушать тебя».

Говоря это, она не удержалась и снова прочитала письмо и пробормотала: «Этот ребенок беременен? Просто скажи мне, ты не сказала мне, на каком месяце ты была беременна и когда родишь».

Ло Ши подмигнула няне рядом с ней. Тётя поняла и повернулась, чтобы протянуть большую сумочку. Ло Ши сказал: «Если ты хочешь быть независимым, моя тетя не будет тебя останавливать, а просто займешься вышивкой дома». , даже если наша семья находится в тяжелом положении, мы еще не достигли той точки, когда семья нашей дочери должна быть открыта внешнему миру».

Она больше не помогала ему одевать его по утрам; она уже не подавала ему за обедом блюд и супа; она отвернулась, как только он приблизился к ней ночью.

Сказав это, Ло Ши передал кошелек Лав и сказал: «Сначала ты можешь использовать эти монеты. Когда на этот раз вернется второй мастер, моя тетя планирует вернуться. Тогда моя тетя даст тебе еще денег. волноваться." , когда твоя тетя здесь, ты обязательно сможешь иметь достаточно еды и одежды».

Госпожа Тай уже намеревалась, чтобы Ло вернулся в особняк, и все слуги пытались выяснить настроение своего хозяина. Теперь, когда Луо хочет вернуться, никто не смеет ее обижать.

Она просто посмотрела на него пустым взглядом.

Поскольку Лав уже много раз бывала в деревне, она не хотела, чтобы люди в деревне узнавали ее. Только когда она вошла в дом своей тети, Лав сняла вуаль.

Луофу знала, что ее тетя добросердечна. В противном случае, до того как семью Ло осудили, она не выросла бы такой порочной и амбициозной женщиной, как г-жа Ло.

«Не волнуйтесь, тетя, этим рестораном управляют Аму и Ай. Я не покажу свое лицо. Мы с Ланьтянем Юнуаном все еще хотим заняться вышивкой. Ведь вышивать тоже очень выгодно».

Ли Лин, старший сын герцога Чжэньго, хороший человек, обладающий большим талантом и храбростью.

Ло Ши потянула Лав, слезы текли по ее лицу, прежде чем она успела сказать: «Я слышала, что ты действительно покинула особняк Сыма. Как твои дела сейчас? Где ты живешь?»

Письмо и отъездное письмо составлены, и мы ждем возвращения Ли Лин, чтобы подписать его.

Она снова склонила голову и ничего не сказала.

Однажды, наблюдая за матчем по поло, он увидел, как она прячет лицо и улыбается мужчине на поле; в другой день он увидел, как она, подперев подбородок руками, в оцепенении читала стихотворение талантливого человека; и на дворцовом банкете он действительно увидел принца. Йе слегка улыбнулся ей.

Сердце Ли Лина с каждым днем ​​становилось все более и более запутанным.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии