Глава 169: Покажи свою силу

Хотя Ло Ши удалось встать, ее тело все еще сильно болело. После еды она откинулась на мягком диване снаружи, чтобы разобраться с делами Дунъюаня в тот день.

У двух братьев Сыма Чжэндэ и Сыма Чжэнжэнь были близкие отношения. Даже после смерти вдовы братья не планировали разлучать свои семьи. Однако особняк Симы был очень большим, и дела восточного и западного садов всегда были разделены. Мачеха Сыма Чжэндэ, Ван, отвечала за Дунъюань, и с тех пор, как Ло вернулась, Сыма Чжэнжэнь передал ей полную власть в отношении дел Сиюаня.

Ло сегодня очень устал. Она брала только важные дела и доводила их до конца. Тогда она специально позвала горничную, которая отвечала за сборы в экспедицию ее мужа, и предупредила: «Генерал будет в отъезде как минимум год-два. Вы должны взять все с собой». Цюань, ты сможешь внимательно проверить это в ближайшие два дня».

В прошлом Ло Ши не хотела оставлять своего мужа, когда он ушел на войну, но теперь Ло Ши с нетерпением ждет, когда ее муж уйдет как можно скорее, чтобы она могла жить более спокойной жизнью, не имея необходимости иметь с ним дело. жесткий.

Служанка ответила: «Мои слуги уже проверили, все ли в порядке и ничего не осталось».

Ло Ши был встревожен и не мог не задать поэтический вопрос стоящей рядом с ней горничной: «Вы когда-нибудь слышали от людей вокруг генерала, когда армия отправится в путь на этот раз?»

Она много раз спрашивала об этом Симу Чжэнгрена, но каждый раз он был с ней небрежен. Есть некоторые вещи, о которых он не хочет говорить, но Ло Ши также может найти способы узнать это у окружающих его людей.

Хотя читать утром и в сумерках хлопотно, не у всех есть такая квалификация. Ло и Ван — настоящие жены, и для них вполне естественно прийти к свекрови, чтобы исполнить свою сыновнюю почтительность. Помимо них двоих, есть только Су, которой благоволил Сыма Чжэндэ, и Се, которой посчастливилось быть главной женой в течение двух лет в течение тех двух лет, когда они с Ло ходили в семейный храм, есть это квалификация. Для этих двух людей это можно расценивать как особую услугу.

"РС. Се, заткнись!» На лице госпожи Ло появилось сердитое выражение, и она отругала госпожу Се: «Хотя ты наложница, ты уже много лет живешь в нашем особняке Сыма. Как ты можешь быть таким небрежным в своих словах?»

Мадам просто сделала вид, что не видит этого. Она улыбнулась и сказала: «Рано утром Лао Эр послал кого-то сообщить мне. Погода сейчас становится холодной. Ваше тело уже слабое. Неизбежно, что наступят плохие времена, и в будущем вы снова почувствуете себя некомфортно. Просто отдохни, у меня здесь много людей, которые могут тебе служить, так что тебе не о чем беспокоиться». Ло Ши тихо сел на стул, и пока он сопровождал госпожу Тай и произносил несколько слов, Ван, Су и Се также следовали один за другим. Оно продолжает приходить.

Хотя Сыма Чжэнжэнь не будет ночевать у Ло, он определенно не навещает ее.

Подумав об этом, Ло так смутилась, что даже не смогла прочитать стихотворение. Она была расстроена в душе и не могла не отругать мужа много раз.

Се Ши увидела очаровательное выражение лица Ло Ши после дождя и росы, а также легкий вид усталости, и она разозлилась еще больше.

Поприветствовав госпожу Се, прежде чем она смогла сесть на стул, госпожа Се взглянула на Ло и сказала: «Я пришла сюда, чтобы поприветствовать свою мать этим утром. Почему я не увидела свою сестру?»

Ло Ши слишком ждала скорого ухода мужа.

Увидев, как горничная это сказала, Ло не могла не подумать о звуке, который она случайно издала прошлой ночью. Она ждала снаружи, так что могла попасть им в уши.

Поскольку она не успела поздороваться утром, Ло была первой среди невесток в доме, которая прибыла в Лоань Холл вечером.

У Ло был мягкий характер, и он редко обращался с людьми подобным образом. Се также уловила свой хороший характер, поэтому осмелилась быть самонадеянной. Увидев, что Ло попал в беду, Се посмотрел на вдовствующую женщину и сказал: «Мама, я просто шучу со своей сестрой».

Конечно, она не опустилась бы, чтобы спросить. Об этих вопросах позаботятся способные слуги вокруг нее.

Увидев подарок госпожи Тай, Ло поспешила загладить свою вину: «Когда я проснулась сегодня утром, у меня внезапно закружилась голова, поэтому я не смогла прийти, чтобы засвидетельствовать почтение своей матери. Это действительно грех».

Семьдесят семь. Семьдесят шесть. Сто семьдесят девять. Двести один

Как в стихотворении, он внимательно посмотрел на своего хозяина и ответил: «Я ничего не вижу, мадам, просто не волнуйтесь».

Ло хорошо умела лгать, и у нее была тонкая кожа. Хотя она несколько раз репетировала в уме эти слова по дороге сюда, когда она пришла к госпоже, она все равно произнесла эти слова. Ей совершенно не хватало уверенности, и ее лицо, внезапно покрасневшее во время разговора, полностью выдало ее.

Она достойная и добродетельная женщина. Как она может проявлять неуважение перед посторонними?

Ру Ши ответил: «Несколько дней назад мой раб спросил Цин Чжоу. Он просто сказал это быстро, но не мог быть точным».

Она не говорила резко, но в тоне ее голоса было величие патриархальной жены.

Отдохнув полдня, Ло Ши чувствует себя лучше, но его ноги все еще немного слабы.

Услышав это, она слегка вздохнула и ответила: «Все, помоги мне собраться. Уже поздно, и мне пора пойти и пригласить свекровь».

Однако госпожа Ло даже не посмотрела на госпожу Се. Она только подмигнула горничной, стоявшей сбоку. Увидев это, она ответила: «Моя жена сегодня утром плохо себя чувствовала, поэтому не смогла прийти, чтобы засвидетельствовать свое почтение госпоже Тай».

Руши согласился и помог Ло Ши переодеться. Ло Ши немного прибрался. Прежде чем выйти, она посмотрела налево и направо на бронзовое зеркало. Затем она медленно прошла два шага по земле, понизила голос и спросила горничную: «Вы видите изъян?»

Сказав это, Ло посмотрел на Се и спросил: «Се, ты знаешь, что ошибаешься?»

К счастью для госпожи Ван, у нее не было большого конфликта интересов с Ло Ши. Несмотря на то, что она была жестока с госпожой Ло, она не стала противостоять Ло Ши. Однако госпожа Се снова встретила Ло Ши. Ши, совсем как черноглазая курица.

Госпожа Се усмехнулась и ответила: «Я слышала, что генерал остался прошлой ночью у моей сестры. Может ли быть так, что моя сестра настолько жаждет благосклонности генерала, что не воспринимает свою свекровь всерьез? В конце концов , моя сестра раньше была человеком с самым строгим этикетом».

Г-жа Се отказалась поддержать ее, когда увидела г-жу Се. Она также знала, что, если ее нынешняя личность будет противоречить личности Ло, хороших плодов не будет, поэтому, хотя в глубине души она этого не хотела, у нее не было другого выбора, кроме как стиснуть зубы и сказать Ло. : «Мои слова меня обидели, пожалуйста, сестра, пожалуйста, не вини меня».

С момента возвращения из семьи Ло мысли Сыма Чжэнжэня были сосредоточены на ней. Прошлой ночью Се услышала, что Сыма Чжэнжэнь снова осталась в семье Ло, из-за чего она почувствовала себя еще более неуравновешенной.

Семья Се считается очень важной семьей в Великой династии Чжоу. Ради спокойствия в заднем доме, хотя Ло и является официальной женой, в прошлом она не хотела связываться с такой поверхностной женщиной, как Се. Но сегодня она злится на своего мужа. , она не могла не взорваться публично.

Поскольку нападение произошло, Ло Ши не собирается оставлять его легкомысленным. Поскольку Се Ши осмеливается оскорбить публично, она должна хотя бы дать ей удар.

Ло Ши ответил глубоким голосом: «Поскольку ты знаешь свою ошибку, я буду снисходителен сегодня. Я не буду наказывать тебя никакими семейными правилами. Я только накажу тебя полумесячным заземлением и десять раз скопирую семейные правила». ."

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии