Глава 175: Хочу лицо

Мужчина любит лицо. Сыма Чжэндэ сначала думал, что дочь простила его, но он никогда не думал, что его радость испарится. Но вернувшись в дом, он заставил себя притвориться счастливым и с большой помпой приказал старшей дочери прибраться во дворе. , а также приказал подобрать способных слуг для обслуживания дочери. Сыма Чжэндэ все сделал подробно и дал продуманные инструкции, отчего все в доме Сымы встали и занялись своей работой.

Все думали, что Сыма Чую наконец-то готов уладить вражду со своим хозяином, но Сыма Чжэндэ ничего не упомянул о браке Сыма Чао. Он не только не упомянул об этом, но и заранее отказался позволить сыну обнародовать эту информацию. Его это не волновало, потому что он боялся всех в доме. Зная, что Чу Ю был готов трахаться с Сыма Чао из-за его брака.

Поэтому последствие сохранения лица – выбить зубы и проглотить в желудке. Пострадает не только сам человек, но и все в доме, кто не знает подноготной.

Поскольку Сыма Чжэнжэня снова приказала выгнать Сыма Чжэнгрена, он оставался в кабинете последние несколько дней. Он случайно оказался дома в этот день. Он человек, который не умеет отдыхать. Теперь, когда ему не нужно отправляться в Северную экспедицию, он вдруг чувствует себя свободным. Скучно, хоть ему и не надо было дежурить, все равно вставал до рассвета.

Сыма Чжэнжэнь впервые отправился во двор на тренировку по боксу. Покрывшись горячим потом, он все еще чувствовал себя подавленным, поэтому приказал кому-нибудь привести лошадей и пошел на тренировочную площадку, чтобы бегать на лошадях.

Семья Сима была основана силой, поэтому в особняке Сима имеется чрезвычайно широкое тренировочное поле, которое специально используется детьми для расстановки войск, а также занятий верховой ездой и стрельбой. Школьное поле семьи Сима занимает настолько обширную территорию, что практически бесконечна.

Сыма Чжэнжэнь сел на лошадь, поджал ноги, и лошадь вскочила и понеслась галопом. Достигнув юго-восточного угла школьной площадки, Сыма Чжэнжэнь увидел группу мастеров, долбивших предметы. Починив стену, он остановил лошадь и позвал мальчика, чтобы спросить, почему.

Мальчик в спешке подбежал, а через некоторое время вернулся и доложил Сыме Чжэнгрену: «Генерал, старшая дама возвращается в дом. Принцу не нравится, что в прошлом сад был построен для старшей дамы. слишком мал, поэтому он будет использовать этот сад на территории школы. Эта территория также будет расширена».

Когда он собирался вывести Сыма Чую из дворца, Сыма Чжэндэ уже приказал построить сад во дворе для своей дочери. Ее роскошь и просторы были почти так же роскошны, как королевская вилла, но теперь этого недостаточно.

Сыма Чжэнжэнь вздохнул, когда услышал это, и сказал как бы про себя: «Брат действительно немного обожает девочек».

Молодой человек улыбнулся и ответил: «Старшая дама отказывается возвращаться домой с тех пор, как покинула дворец. Теперь, когда старшая дама и принц наконец уладили свои разногласия, принц, естественно, вне себя от радости. Дунъюань был почти занят последние два дня я так потрясен. Я слышал, что есть десятки поваров, которые готовят только для старшей дамы. Все они - мастера-повара, которые потратили много денег на набор сотрудников из крупных ресторанов Пекина. очень добр к старшей леди».

Сыма Чжэнжэнь внезапно почувствовал себя еще более подавленным.

Он больше не хотел участвовать в скачках, поэтому просто бросил лошадь и вернулся в Сиюань. Сам того не зная, он вернулся в главный двор семьи Ло. Только когда его сын Сыма Чэн позвонил ему, Сыма Чжэнжэнь понял, что пошел неверным путем. дорога.

В тот день жена приказала выгнать его, но он записал слова и сказал, что никогда больше не ступит в ее двор.

На самом деле он сегодня снова пришел сюда.

Почему! Может быть, он был сегодня слишком занят, что сделало его немного рассеянным, или, может быть, он услышал о своем брате и дочери, что тронуло его сердце.

Короче говоря, что-то со мной сегодня не так.

В противном случае, учитывая его темперамент, поскольку он сказал, что никогда больше не ступит на ее место, он определенно будет продолжать пренебрегать ею. Если его жена не будет плакать и умолять его, ему придется немало потрудиться, прежде чем он сможет неохотно простить ее.

Вопрос Сыма Чэна прервал битву Сыма Чжэнжэня между небом и человеком. Он поспешно сказал серьезно: «У моего отца еще есть политические дела, но я случайно проходил здесь и не хотел входить». Сыма Чэн с сомнением кивнул. , ответил: «Отец, пойдем поработаем». Потом он пошел во двор один.

Когда Сыма Чэн уже собирался развернуться, отец позвал его, чтобы остановить. Сыма Чжэнжэнь спросил: «Тебе не нужно сегодня идти в школу?»

Сыма Чэн ответил: «Сегодня десятый день лунного месяца. Я не хожу в школу дома. Моя мать сделала горшок и приказала мне прийти и использовать его».

"Я понимаю." Сыма Чжэнжэнь подсознательно причмокнул губами, затем посмотрел на небо и пробормотал: «В мгновение ока станет холодно. В это время лучший способ согреться — съесть кастрюлю».

Сыма Чэн умен, и он также знает, что его отец и мать какое-то время вели себя неловко, но видя, что его отец явно хочет войти, но отказывается наклониться, это сделало его чрезвычайно забавным.

Сыма Чэн сдержал смех и сделал вид, что не знает, о чем думает его отец. Он сказал отцу: «Отец занят многими делами. Сегодня я догнал Му Сю дома. Лучше бы хорошо отдохнуть. Ребенок уже давно не ел с отцом. Сегодня наши отец и сын в доме матери». Разве не было бы неплохо здесь вкусно поесть горячего хот-пота?»

Ваш сын такой внимательный!

Сыма Чжэнжэнь желал этого в глубине души, но лицо его оставалось серьезным. Он нахмурился и ответил: «Мой отец возглавляет мировую армию, так как же мне иметь свободное время?»

Сыма Чэн взглянул на двуличность своего отца. Хотя он мог сдержать улыбку на лице, его плечи непроизвольно задрожали. Он откашлялся: «Как говорится, «семья управляет страной и приносит мир во всем мире». Отца нет, но мужчина не может просто сосредоточиться на внешних делах и пренебрегать семейным счастьем. Это всего лишь еда, поэтому еще не поздно отцу сопровождать мать и детей перед возвращением на работу».

«Мой сын прав, поэтому я буду слушать тебя как отца».

Хотя лицо Сыма Чжэнгрена все еще оставалось серьезным, его шаги в сторону главного двора были быстрыми.

Сыма Чэн был занят школьными занятиями, и сегодня у него редко было свободное время. Ло Ши лично приготовил горячее котелок для своего сына. В этот момент горшок был принесен, и Ло Ши стоял у двери, с нетерпением ожидая прихода своего сына.

Дверь во двор открылась. Когда он увидел входящих людей, улыбка на лице Ло внезапно застыла.

Сыма Чэн вышел вперед и поприветствовал свою мать: «Я заставил свою мать ждать долгое время».

Ло Ши кивнула сыну, затем посмотрела на мужа. Сыма Чжэнжэнь виновато отвернулся и откашлялся: «Я случайно встретил Чэнъэра, когда проходил мимо. Я был занят некоторое время назад и долгое время не присматривал за ребенком. меня и настаивает на том, чтобы пригласить меня поужинать с ним».

Услышав, что сказал ее муж, Ло мало что сказала. Она просто сказала сыну: «Горшочки готовы. На улице холодно. Заходи и ешь быстрее».

Сыма Чэн обернулся и почтительно попросил отца идти первым. Он сказал: «Мой отец только что вернулся после занятий боевыми искусствами и весь вспотел. Пожалуйста, идите первым».

Сыма Чжэнжэнь снова спокойно взглянул на жену, затем поднял ноги и вошел в дом.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии