Лав очень любит эту виллу.
Это место элегантное и чистое. Находясь здесь, сердце Любви тоже успокоилось. Той ночью она спала одна в главном зале сада и хорошо выспалась. Было три часа ночи, когда Любовь открыла глаза.
На первый взгляд это снова оказался Сыма Чао!
Он лежал рядом с ним, полностью одетый.
Когда Луофу увидела, что это Сыма Чао, она подсознательно снова закрыла глаза. Она мысленно вспомнила, как Сыма Чао в гневе ушел после того, как они вчера поссорились. Она подумала про себя, неужели ее смутил сон?
Она снова открыла глаза и увидела, что это Сыма Чао.
"Когда вы пришли?" Лав сказала с ноткой хрипоты в голосе, что она только что проснулась.
Подобный романтический жест, несомненно, является самым впечатляющим для женщины. Если бы Лав не испытала боли в своей предыдущей жизни, он определенно был бы тронут ею. Однако на данный момент ее сердце лишь слегка дрогнуло, а затем вернулось в норму.
«Афу!» Сыма Чао прервал ее глубоким голосом и с тревогой сказал: «Я уже говорил, что в моем сердце есть только ты, и я не верю, что в твоем сердце действительно нет меня. Поскольку мы по-настоящему любим друг друга. , ты не можешь этого сделать, потому что я какое-то время буду обижен, и я обязательно дам тебе все, что ты пожелаешь, в будущем».
Сыма Чао взглянул на нее, тяжело фыркнул и ответил: «Ты спишь как свинья, как ты можешь меня заметить?»
Сыма Чао холодно фыркнул, когда услышал это, и ответил: «Я приходил сюда вчера вечером».
Она села сама, причесалась руками и спросила с некоторым замешательством: — Вы приходили сюда вчера вечером? Как я могла не знать?
«Афу!» Сыма Чао нахмурился и поспешно позвал ее.
Очевидно, это он нетерпеливый!
Мужчины всегда такие. Чем больше они этого не получают, тем больше они не сдаются. Как и в прошлой жизни, все ее сердце было посвящено ему. Помимо того, что Сыма Чао был особенно увлечен ею между простынями, он не видел, чтобы он интересовался ею. Насколько вы внимательны.
Лов поднял глаза, чтобы посмотреть на нее, и ответил: «С того момента, как я стала дочерью виновного министра, и с того момента, как у вас появилось желание шпионить за миром семьи Цао, нам было суждено никогда не иметь никаких хорошие результаты."
Сыма Чао встал, запер ее в постели и спросил: «Ты ходила вчера в сад?»
«Ты как свинья!» Ло Фу немедленно возразила, и затем ее лицо похолодело. Она недовольно сказала Сыма Чао, лежавшему на боку: «Вставай, я хочу встать с кровати».
Говоря это, он проигнорировал недовольство Лав и заставил ее выйти.
Любовь взглянула на него и ответила: «Если ты действительно хочешь, чтобы я была счастлива, просто позволь мне жить спокойной жизнью самостоятельно и не беспокой меня все время».
Сыма Чао остановился, но не отпустил руку. Он наклонился, посмотрел на ее лицо и сказал: «Мое лицо сморщилось от сна, хм! Это действительно восхитительно — иметь возможность так спать».
Любовь горько улыбнулась и сказала: «Если ты действительно искренен и у меня хватит терпения ждать, то мы продолжим наши отношения, когда ты сможешь заставить меня получить то, что я хочу».
"Нравится это?"
В своей прошлой жизни разве она не была готова страдать за него? Но чего она ждала?
Сыма Чао на мгновение был ошеломлен. Он поднял ноги и пошел ее догонять. Он сказал с легким разочарованием: «Я посадил для тебя такой большой кусок твоего любимого дерева пуансиана, а ты только что на него взглянул?»
Любовь взглянула на него и ответила: «Как бы мне ни нравился этот цветок, я не могу использовать его в пищу, верно? Теперь, когда я голодна, мне, естественно, придется вернуться, чтобы поесть».
Семьдесят семь. Семьдесят шесть. Сто семьдесят девять. Двести один
Это обширное пространство деревьев Пуанчиана, ярко и ярко цветущих на фоне утреннего солнца, словно пылающие облака на горизонте летом, ослепительно красные.
Как только эти слова прозвучали, брови Сыма Чао снова сдвинулись вместе, но на этот раз он не вышел из себя. Вместо этого он протянул руки, чтобы крепко обнять маленькую девочку перед собой, и пробормотал: «Афу, что ты делаешь?» Ты стал таким жестоким, ты правда больше меня не любишь? Неужели мы действительно не можем хорошо ладить друг с другом? "
Помимо выращивания цветов и растений, он был единственной служанкой, отвечавшей за уборку. Сыма Чао тянул ее до самого конца, и они шли извилистой дорогой неизвестно сколько времени. Лав была внезапно потрясена сценой, развернувшейся перед ней.
Она больше не повторит ту же ошибку.
«Старший мастер заинтересован». Она повернулась, чтобы посмотреть на море пылающих красных цветов, и сказала это спокойно.
Сыма Чао подошел к ней. Он слегка наклонился и посмотрел на бесстрастное лицо Лав. Он нахмурился и спросил: «Афу, как ты думаешь, что мне следует сделать, чтобы ты был счастлив?»
Только когда Сыма Чао заговорил, Лав оправилась от удивления. Она вздохнула с облегчением и повернулась, чтобы спросить Сыма Чао: «Ты приказал кому-то это сделать?» Сыма Чао улыбнулся и ответил: «Тебе всегда это нравится. Дерево Феникса, Святой дал этот сад, первое, что я сделал, это попросил их посадить здесь такой участок, ха-ха, даже этот сад называется «Сад Феникса», потому что цветка дерева, которое тебе нравится, и имени судьбы.
«Я еще не очистила лицо, как мне выйти?» — сердито сказала Лав, пытаясь уйти.
Было ясно, что она так разозлилась, что вчера его хотелось рвать кровью, но в мгновение ока он подумал о том, чтобы снова доставить ей удовольствие. Сыма Чао посмотрел на Лава и широко улыбнулся. Его красивое лицо отражало утреннее солнце, полное волнения. Жизнеспособность, никакой дымки.
«Ладно, я еще не завтракал и хочу есть. Давай вернемся." С этими словами Лав развернулась и пошла обратно.
«Пойдем, я тебя куда-нибудь отвезу». Сыма Чао без каких-либо объяснений взял ее одежду с вешалки, помог ей одеться без каких-либо объяснений, а затем вывел ее.
Увидев, что Сыма Чао отказывается отпускать, Лав попыталась переползти по его ногам, но Сыма Чао схватила ее за лодыжку и потянула назад.
С точки зрения Лава, было бы лучше, если бы Сыма Чао отсутствовал. Она могла хорошо есть, хорошо спать, и ей не приходилось слушать его саркастические комментарии, не говоря уже о том, чтобы терпеть его плохой характер. Теперь, когда он пришел сюда только ради неприятностей, это также повлияло на ее первоначальное хорошее настроение. Нечего терять.
Казалось, он все еще злился из-за вчерашней ссоры между ними, но Лав после хорошего сна была в хорошем настроении.
Подобно камню, брошенному в безбрежное море, хотя он и может вызвать рябь, в конечном итоге он будет поглощен волнами.
На этот раз он все еще хочет, чтобы она поверила в него.
Любовь повернула голову и нетерпеливо ответила: «Нет!»
Его тон был полон разочарования и нежелания.
Сыма Чао был так зол, что закрыл ему рот, но в душе он почувствовал крайнюю депрессию.
Как только двое мужчин вернулись в главный зал в унылом настроении, вошел охранник Сыма Чао Инфэн и сказал, что Сыма Чжэндэ нужно что-то срочно сделать, и приказал Сыма Чао быстро вернуться домой.
Сыма Чао согласился. После того, как Инфэн отступил, он спросил Любовь: «Ты хочешь вернуться со мной?»