Глава 89: Трудно отпустить

Любовь ответила: «То, что происходит между нами, невозможно объяснить ясно в нескольких предложениях. Тебе просто нужно вернуться и возобновить свою жизнь, как я тебе говорила».

Инфэн отказался уходить. Он продолжил: «Мадам, вы знаете, как грустно было старшему сыну с тех пор, как вы уехали?»

Инфэн был немногословным человеком. Когда дело дошло до этого, он не знал, как точнее выразить боль в сердце своего хозяина. Он долго думал с унылым лицом и глухо сказал: «Старший сын очень грустит. Он не может ни есть, ни спать». Ладно, я никогда не видел его таким.

Как могла его печаль сравниться с обидами, которые она пережила в прошлой жизни.

Любовь горько улыбнулась и ответила: «Все в порядке, через два дня он поправится».

Инфэн был в ярости, когда увидел преуменьшение Лава. Он нахмурился и сказал: «Мадам, старший сын действительно заботится о вас. На самом деле, когда он в тот день отвел вас в темницу, он просто был в гневе и хотел вас напугать». Для тебя это всего лишь мгновение, не из-за этого ли ты злишься на старшего молодого мастера?»

Лов не обратил на это особого внимания.

Он весь вспотел, и сердце его колотилось. Ее голос, зовущий его во сне, все еще звучал в его ушах.

Лав знал, что его не поймают в ловушку личные дела этих детей. Страна и будущее были тем, к чему он усердно стремился.

Женщина была настолько напугана, что неоднократно обещала спуститься и вернуться к своей жизни. Сыма Чао поднял голову и допил последнюю каплю вина из кувшина. Он посмотрел на шкатулку с золотом на столе и пробормотал: «Какая бесстыдная женщина!»

С тех пор эта женщина заняла его сердце. Где бы он ни был, ее голос всегда время от времени возникает перед его глазами.

Он сел и понял, что это был всего лишь сон.

Лав прошла вперед, села перед Аму и помогла собрать рис. Аму посмотрела на Лав и сказала с улыбкой: «Старшая женщина родилась хорошо, даже Цзин Чай, простолюдинка, тоже красива».

«Я не приму эти деньги».

Лав посмотрела на Эминема и улыбнулась: «Находясь рядом с тобой, я чувствую себя очень легко, в хорошем настроении, и, естественно, мой внешний вид становится лучше».

Вспоминая прошлое, Сыма Чао закрыл глаза, и из уголков его глаз тихо потекли прозрачные слезы.

Ее глаза были полны страха, и она открыла руки, чтобы попросить о помощи.

«Когда он вернется после обретения известности, наша ситуация будет полностью решена». В особняке Сымы Сыма Чао пил вино из шкатулки с золотом, которую принес Инфэн. Жена Тунчуаня вошла и ответила дрожащим голосом. : «Мой старший сын, жена послала кого-то еще раз спросить, когда вернется госпожа Ло?»

Сыма Чаода пришел искать его рано утром и просто снова прислал людей. Вид его появления снова и снова заставляет людей почувствовать его увлечение.

Она ничего не сказала, открыла дверь и вышла из дома.

Вторая тетя сказала ему, что ее зовут Афу и что она ее племянница. Он стоял перед ней и смотрел на нее, но колебался и не мог произнести ни слова.

Причина, по которой она хотела уйти, не была решением, принятым в этот момент. С того момента, как она вернулась из перерождения, у нее не было намерения снова связываться с Сыма Чао.

Причина, по которой она ушла, заключалась в том, чтобы избавиться от такой пассивной судьбы.

Он просто перестал сопротивляться и рухнул на землю, позволяя этой фигуре сеять хаос в его сердце.

Два человека, которые так сильно любили друг друга вначале, теперь расходятся.

Любовь выбрала заплесневелое рисовое зернышко и ответила: «Аму действительно высокого мнения о нем. Он выйдет на поле боя через два дня. Он только что лишился своего служебного положения. Самое главное сейчас — обрести славу». Вот и все."

Семьдесят семь. Семьдесят шесть. Сто семьдесят шесть. Сорок шесть

Он проклял ее, но как только закрыл глаза, ее голос и лицо были целиком в его памяти. Сыма Чао покачал головой и отчаянно пытался выкинуть из головы эту знакомую фигуру, но чем больше он о ней забывал, тем более незабываемой она становилась. .

«Пойди и скажи бабушке, что мать моей жены больна. Она навестит ее на несколько дней и вернется через два дня».

Лав улыбнулась и ответила: «Если Аммо увидит его таким, он будет мягкосердечным. Он здесь всего на два дня, и через некоторое время он отпустит это».

«Спасите наших детей!»

Любовь сказала Инфэну: «Я не из-за этого на него злилась. Короче говоря, то, что произошло между нами, непонятно другим. Тебе не нужно больше ничего говорить, просто вернись и выздоровей».

Он видел ее еще ребенком. Она была еще маленькой девочкой и носила заколку с красным жемчугом в форме бабочки. В ярком весеннем свете она вошла в особняк Симы, а ее вторая тетя разговаривала и смеялась. Он только что вернулся с прогулки на лошади и столкнулся с ней. Она, это был первый раз, когда он увидел ее, и всего один взгляд ослепил его, настолько ошеломил, что он чуть не упал с лошади.

Он хотел сделать шаг вперед, но не мог сделать шаг вперед. Он мог только слышать, как звук ее призыва становится все слабее и слабее. Наконец он побежал к ней изо всех сил, но от нее уже не осталось и следа, оставив лишь лужу ярко-красной крови. на кровати.

Сыма Чао уснул в оцепенении, но именно она все еще оставалась в его сердце. Он действительно видел, как она лежала на кровати вся в крови и звала его одну за другой: «Муж, пожалуйста, спаси нас». Дитя, муж, пожалуйста, спасите ребенка».

Ай толкнул мясорубку впереди, а Ланьтянь и Юнуань следовали за ней, переворачивая зерно. Когда Айе надоело давить, они по очереди толкали ее, а Аму мелко просеивала молотую лапшу.

"Быстро идти! Что ты делаешь, стоя на месте!»

Он использовал Сыма Чао, чтобы убить Го Сяотяня, тем самым доставив ему неприятности и заставив его потерять свое официальное положение. В конце концов, именно она не выдержала его в этом вопросе.

Сыма Чао внезапно вспомнил, что, когда он узнал правду о смерти Го Сяотяня в тот день, он пошел искать ее в семейном храме. Когда они поссорились, она говорила о ребенке и сердито упомянула об этом ему в темнице. Преодолей это.

 Ай и Аму берут Лань Тяня и Ю Нуана молоть муку во дворе. Муку, которую они используют на завтрак, покупают и перемалывают самостоятельно, что позволяет сэкономить затраты.

Амму слегка вздохнула и ответила: «Я вижу, что он, возможно, не захочет отпустить тебя, если сможет».

Столкнувшись с ветром, у него не было другого выбора, кроме как забрать золото обратно. Когда он повернулся, чтобы уйти, оно наконец сказало Любви: «Мадам, старший сын отправляется на поле битвы на севере».

Сыма Чао от удивления открыл глаза.

Поскольку он не может дать ей должность старшей жены, придется ли ей жить так же разочарованно, как и в прошлой жизни, и, в конце концов, она даже не сможет защитить своего собственного ребенка?

В этой жизни ее судьба только в ее собственных руках.

Аму спросил: «Ты правда не хочешь вернуться к старшему сыну?»

Сыма Чао был так зол, что хлопнул по столу и крикнул: «Иди, скажи бабушке и скажи ей, что она умерла снаружи».

Они еще не заключили брак, так как же у них могут быть дети?

Думая об этом, он чувствовал себя крайне неспокойно на сердце.

Сыма Чао встал.

Ему пришлось попросить ее это выяснить.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии