Глава 54. Хэ Цянь берет на себя вину за Нань Чжи
«Кто ты такой, что осмелился прийти в мой дом и вести себя дико!» Нанькан сразу же взял под контроль домашний двор, как только вернулся домой, и он был свиреп и жесток.
«Господин Нанкан, мы из Бюро общественной безопасности. Ваша дочь подозревается в похищении человека. Мы заберем ее обратно для допроса. Если вы продолжите нас останавливать, вы помешаете нам исполнять наши официальные обязанности.
У полиции закончилось терпение, они так долго здесь находились.
«У меня нет папы, как я могу так поступить?» Нань Чжи не могла выбраться из инвалидной коляски, поэтому ей оставалось только протянуть руку и схватить Нанькана, громко плача со слезами на щеках.
«Да, папа, мы все знаем, что за человек Жижи. Она вообще никому не причинит вреда. Это, должно быть, недоразумения или намеренное действие других». Когда старший брат сказал это, он намеренно взглянул на человека рядом с собой, он что-то имел в виду.
«Какие у вас есть доказательства, чтобы арестовывать людей?» Нанкан посмотрел на мужчину перед собой, который был внушительным и хорошо одетым. Он не знал, откуда тот взялся, поэтому он был, естественно, почтителен.
Я боюсь, что случайно спровоцирую кого-то, кого не следует провоцировать.
В это время Хэ Цянь обнял Нанькана и что-то прошептал ему на ухо.
«Он сказал, что он брат Нань Цяо».
Нань Кан прикрыл глаза, долго размышлял и посмотрел на Мужун Чена, и наконец его лицо постепенно потемнело, и он спросил: «Ты сын семьи Мужуна?»
Чтобы иметь такую ауру, семейное происхождение не должно быть поверхностным. Единственный старший брат, который утверждает, что он Нань Цяо, принадлежит к семье Мужун.
Как только упоминалась семья Муронг, лицо Нанкана естественно становилось уродливым. Он никогда не ожидал, что люди из семьи Муронг придут к его двери. Он слышал, что старик Муронг скончался. С детенышами нелегко.
Нанькан внезапно вспомнил о том, что ранее сообщалось в новостях: о возвращении старшей леди Shengjing Group.
Таким образом, Нань Цяо является наследником Shengjing Group. Разве Нань Цяо сейчас не живет в доме Мужуна?
Недавно возникла проблема с финансами моей компании. Теперь, когда Нань Цяо унаследовал деньги старика, разве он не должен также поделиться ими?
В это время Нанькан снова выдавил улыбку: «Значит, это семья. Брат Нань Цяо — мой сын. Если это так, то нет нужды беспокоить полицию. Давайте закроем дверь и решим это сами».
Когда Нанкан уже собирался приблизиться к Мужун Чену, Ван Тао встал перед Мужун Ченом, преграждая ему путь, и не позволил Нанкану коснуться Мужун Чена. Атмосфера на некоторое время стала немного неловкой.
«Кто бы ни был в твоей семье, передай его мне как можно скорее, иначе не вини меня за грубость», — холодно сказал Мужун Чэнь.
Какая бесстыдная семья. Раньше, когда дедушка был жив, он даже не смотрел на дедушку. Теперь, когда дедушка умер, он начал встречаться с родственниками.
«Господин Нанькан, похитители, нанятые Нань Чжи, признались, что Нань Чжи попросил их похитить Нань Цяо. Пожалуйста, сотрудничайте с нашим расследованием».
«Откуда вы знаете, что это моя дочь? Неважно, насколько глупа моя дочь, она не хочет регистрироваться?» — осторожно спросил Хэ Цянь, как они могли быть так уверены, что она Чжичжи.
Полицейский сказал: «Мы можем подтвердить, что этим человеком является Нань Чжи, по записям о переводах с банковской карты и по телефонному звонку похитителю, поэтому, пожалуйста, пройдите с нами».
Видя, что уехать невозможно, полиция уже выяснила это, и должен быть кто-то, кто за это дело заплатит.
«Чжижи, это действительно ты?» — спросил Наньсюань, не веря своим ушам, как сестра, которую он знал, могла сделать такое.
Нань Чжи все еще кусала до смерти и отказывалась признать это. Она плакала и качала головой, плача, говоря, что она ничего не знает об этом деле.
«Подождите! То, что я сделала, не имеет никакого отношения к моей дочери. Если вы хотите арестовать меня, арестуйте меня». Хэ Цянь внезапно шагнула вперед, в последний раз оглянулась на дочь и нехотя заплакала.
Нань Чжи схватила мать за руку и посмотрела на нее с недоверием. Неужели мать поможет ей взять вину на себя?
«Я знаю, что ты еще молода, и тебе придется платить за свои ошибки, когда твоя мать делает что-то не так, но ты не должна учиться у своей матери делать такие вещи, в конце концов ты будешь наказана». Хэ Цянь прослезилась от расставания. А как насчет моей собственной дочери в тюрьме?
Глаза Мужун Чена потемнели, как он мог скрыться от его глаз, они явно хотели взять вину на себя.
Но Хэ Цянь выступила вперед и призналась: «Я сделала все сама. Моя дочь об этом не знала. Я просто ненавижу Нань Цяо. Она сломала ногу моей дочери и получила ожоги, оставив столько уродств на ее теле. После стольких страданий я просто хочу, чтобы Нань Цяо почувствовала эту боль, поэтому я отомщу ей!»
Ненависть в глазах Хэ Цяня не была притворной, это была ненависть из глубины его сердца. Его глаза были все красные, и он выглядел очень страшно.
«Хэ Цянь, ты...» Нанькан даже не подозревал, что у человека на подушке, который лежал рядом с ним, были такие порочные мысли.
«Муж, это не твоя вина. Чжижи перенесла столько обид, а ты не принял за нее решения. Я вообще не наказывала Нань Цяо. Я сделала это. Все, что я сделала, было для Чжижи». Хэ Цянь прослезилась от боли и протянула руку, чтобы полиция надела на нее наручники.
Нань Чжи изо всех сил старалась подавить плач. Если ее мать заберут, она больше не сможет ее увидеть. Позволит ли она ей взять на себя вину за нее?
Идея Нань Чжи задержалась в его сердце, колеблясь.
Полицейские надели наручники на руки Хэ Цяня, готовясь вызвать полицию.
Хотя Мужун Чэнь и не хотел этого делать, он ничего не мог сделать, если бы кто-то взял на себя вину за это дело.
Я могу найти только другой способ справиться с Нань Чжи.
Однако в этот момент к нам подбежал Нань Цяо, он был запыхавшимся.
Увидев, что полиция уже арестовала Хэ Цяня и хочет уйти, Нань Цяо закричал: «Я могу доказать, что это сделал Нань Чжи!»
Все глаза были обращены на престиж, и они увидели Нань Цяо, стоящего за воротами и высоко держащего свой мобильный телефон.
Нань Цяо медленно вошел в ворота, в это знакомое место, которое уже не могло быть знакомым.
«У меня есть запись, которая может доказать, что человек, который пытался причинить мне вред, — это Нань Чжи».
Пока он говорил, Нань Цяо выпустил записи предыдущего выступления и выступления Ваньвань.
«Я не хочу причинять тебе боль, но Нань Чжи пригрозил мне тем, что произошло тогда...»
«Это она попросила меня отнести растение в горшке на шестой этаж. Растение в горшке было обмотано веревками...»
«Я действительно не хотел причинить тебе вреда, я просто выполнил приказ Нань Чжи...»
Он полон разговоров между Ваньвань и Нань Цяо.
«Закрыто, сейчас закроется! Закрыто!» Настроение Нань Чжи резко изменилось, и она наконец встала с инвалидной коляски, схватившись за мобильный телефон Нань Цяо.
«Подделка, это всё подделка, всё это подделка, не верьте им, всё это подделано Нань Цяо», — отчаянно закричала Нань Чжи, но в этот момент все глаза были прикованы к её коленям.
«Жижи, твоя нога... зажила?» — тупо спросил Нань Кан.
(конец этой главы)