Глава 117: Кошмар

Глава 117 Ужас в ночи

Продавец Ло посмотрел на Ню Ню с улыбкой и похвалил: «Ню Ню действительно умная маленькая девочка».

Считается, что это соответствует тому, что сказал Ниуниу.

Услышав это, все сидящие за столом почувствовали себя довольно странно.

В конце концов, тот, кто делает бизнес, делает это для клиентов, разве не все делают это для того, чтобы заработать деньги для себя?

Лю Сяору сказал: «Тогда ваши блюда средней ценовой категории не должны быть такими дорогими. Их следует продавать по той же цене, что и тушеные блюда».

Владелец магазина Ло сказал: «Мне просто нужно заработать достаточно денег, чтобы содержать ресторан, но другим людям в ресторане нужно есть».

Лю Сяору тут же замолчал. Хотя блюда среднего размера в ресторане Desheng были дорогими, они на самом деле были не дороже фирменных блюд в ресторане Chunfeng по соседству.

Но, учитывая местные условия, такая цена на самом деле не является чрезмерной, а фактическая прибыль, вероятно, не такая высокая, как у башни Чуньфэн.

Бизнесмен может отказаться от погони за высокой прибылью. Эта философия бизнеса сама по себе находится далеко за пределами досягаемости других.

Пока он говорил, официант принес еще один поднос. На подносе стояло несколько маленьких чашек, а внутри чашек — миска прозрачного супа из свиных ребрышек.

«Владелец магазина Лю, попробуй, я был занят этими делами последние несколько дней», — сказал владелец магазина Ло.

Лю Сяору взяла чашку с супом и отпила глоток.

Честно говоря, запах нормальный, чувствуется аромат травы и деревьев, но ничего особенного.

Однако после того, как Гу Минда сделал глоток, он проявил инициативу и похвалил: «Желе густое, а вкус сладкий. Это лучший дендробиум».

Затем он объяснил всем, что на самом деле необычным в этой тарелке супа были не свиные ребрышки, а дендробиум, который подавался вместе с супом.

«У брата Гу ясный глаз и светлое сердце. Он может сказать, когда он пробует это. Я восхищаюсь тобой». Лавочник Ло ​​был очень счастлив. В конце концов, нет ничего более удовлетворяющего, чем встретить кого-то, кто знает сокровище, которое он так упорно искал.

Госпожа Гу облизнула нижние губы. Сначала она хотела вытащить из суповой миски нечто похожее на траву и выбросить. Когда она услышала, что это драгоценный лекарственный материал, она тут же бросила его в рот, разжевала и быстро проглотила. Спускайся.

«На рынке много хороших и плохих дендробиумов, поэтому я попросил старика из аптеки сопровождать меня и отправился в Хуочэн лично. Я последовал за стариком, чтобы узнать, как определить дендробиум. После тщательного отбора я выбрал этот магазин. Дендробиум внутри».

Выслушав объяснения владельца магазина Ло, Гу Минда похвалил его: «Я делаю это сам и с такой тщательностью, что это недоступно для других».

В настоящее время во всем ресторане есть только два блюда, которые оцениваются как первоклассные: одно — тушеное блюдо гуцзя, а другое — этот дендробиум.

Единственное отличие в том, что тушеное блюдо Гу ценится за его восхитительный вкус, а этот суп из дендробиума — за его полезные лечебные ингредиенты.

Еда была пиром как для гостей, так и для хозяина. Когда семья Гу ушла, Ню Ню тихо спросил Чжан Юньняна: «Неужели еда в ресторане такая вкусная? Даже рис слаще, чем в других местах».

Чжан Юньнян сказал: «Потому что рис в этом ресторане был тщательно отобран вашим дядей из далекой-далекой страны».

Нюниу кивнула, а когда обернулась, то увидела Гу Минда, несущего мешок риса.

Чжан Юньнян с удивлением взглянула на мужа.

Гу Минда объяснил: «Я увидел, что Нюниу это понравилось, поэтому мы с братом Ло купили сумку».

Когда Ню Ню услышала это, она тут же посмотрела на Гу Минда сияющими глазами, как будто она смотрела на великого героя.

Когда группа людей подошла к дверям ресторана, официант передал два маленьких глиняных горшка, которые он держал в руках, Ню Ню и Гу Чжао.

В каждом глиняном горшочке находится маленькая золотая рыбка, и официант раздал ее детям, потому что она им понравилась.

Чжан Юньнян быстро отказался.

Хозяин магазина Ло улыбнулся и объяснил: «Если сотрудники ресторана увидят, что молодым посетителям это блюдо нравится, они дадут его вам, и вам не придется чувствовать себя обремененными».

Получив одобрение Чжан Юньняна, двое детей с радостью взяли горшок.

Когда мы вышли из ресторана, была уже поздняя ночь. Ночь не была спокойной, но для семьи Гу не было ничего страшного.

Но не дойдя до улицы Юаньбао, Ню Ню вдруг сказал: «Кто-то плачет».

Семья внезапно остановилась.

Когда вокруг стало тихо, звук стал особенно явным. Различные звуки смешивались вместе, включая хныканье, звук падения тяжелых предметов на землю и звук волочения вещей по земле.

Семья Гу все еще пыталась понять, откуда доносится звук, поэтому Ню Ню вытянула свои белые пальцы и указала в направлении: «Вон там!»

Гу Юнь спросил: «Сестричка, ты уверена? Почему мне кажется, что это другая сторона?»

Гу Минда был уверен: «Нюню не может ошибаться».

Гу Юнь тут же прекратил расспрашивать и бросился в направлении, указанном Ню Ню: «Пойду посмотрю».

Гу Минда не мог его остановить, поэтому ему оставалось только быстро последовать за ним.

При лунном свете дядя и племянник увидели человека, бегущего по переулку и волочащего за собой большой мешок, в котором что-то болталось.

«Что ты делаешь!» — закричал Гу Юнь.

Он собирался стать временным агентом Ямена, и он чувствовал, что у него есть чувство ответственности за безопасность округа. Он чувствовал, что он станет светом, который осветит тьму в следующую секунду.

«Откуда взялся этот дурак! Я ведь даже о тебе позаботился!»

Лицо мужчины было полно раздражения, но теперь он, естественно, был очень раздражен, когда увидел Гу Юня, полувзрослого мужчину. Он бросился в три шага и вытащил что-то из его рук.

Шаги Гу Минда случайно натолкнулись на вспышку света на предмете в руке другого человека.

«У него есть нож!» — громко напомнил Гу Минда.

Затем, не колеблясь, он с силой швырнул мешок с рисом в сторону мужчины.

Мужчину ударили по голове и лицу, и он дважды пошатнулся. Когда он уже собирался остановиться, его внезапно сильно ударила тонкая черная тень.

«Ты все еще хочешь воспользоваться ножом! Ты большой злодей, ты смеешь создавать проблемы на моей территории!» Гу Юнь повалил мужчину на землю и ударил его молотком.

Самый страшный человек в драке — это тот, кто не является мастером.

Но это глупый молодой человек, особенно такой молодой человек, как Гу Юнь, который может ударить человека легко или сильно. Не редкость ударить кого-то по голове и убить его на одном дыхании.

Гу Минда быстро остановил его: «Ладно, ладно, сначала свяжите этого человека. Не бейте его. Если его потом забьют до смерти, вам все равно придется сесть в тюрьму!»

Только тогда Гу Юнь остановился.

Избитый им мужчина теперь лежит на земле, его лицо покрыто кровью и плотью, и кажется, что он вдыхает больше воздуха, чем выдыхает.

«Второй дядя, он... он ведь на самом деле не умрет, правда?» Позже Гу Юнь испугался.

Гу Минда вздохнул и сказал: «Давайте сначала посмотрим, что у него в мешке. Если и возникло недоразумение, то он неплохой человек. Я не знаю, чем это закончится».

Услышав это, Гу Юнь испугался еще больше.

Гу Минда на самом деле догадался, что этот человек, вероятно, не был серьезным бизнесменом. В конце концов, серьезные люди не будут использовать ножи при встрече с людьми, но он намеренно напугал Гу Юня, чтобы этот старший племянник узнал немного о важности.

Когда мешок открыли, внутри все еще шевелились живые существа, а не домашняя птица или скот.

Но ребенок.

Из двух детей один еще мог двигаться, а вот лицо другого было залито кровью, что выглядело очень бросающимся в глаза.

«Этот ребенок мертв?» — тихо спросил Гу Юнь у Гу Минда.

У Гу Минда не было времени говорить.

Ребенок, который все еще мог прыгать, заговорил: «Помогите...помогите...»

Он посмотрел на неизвестного мальчика и продолжил: «Спасите моего брата...»

Первое обновление

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии