Глава 218: Точный расчет

Глава 218 Точный расчет

На второй день Ниуниу добросовестно выполнила домашнее задание.

Но днем ​​она загадала желание: «Надеюсь, я скоро смогу съесть чипсы Xueyun».

Почти сразу после того, как она закончила говорить, в семью Гу пришел гость.

Владелец магазина Ло приехал в Пекин и принес множество подарков, среди которых были чипсы «Сюэюнь», которые так любил Ню Ню.

Чжан Юньнян достал несколько кусочков из пакета с выпечкой и протянул их Ню Ню.

Но как только Ню Ню закончила есть Xueyun Crispy, она почувствовала, что ее глаза темнеют. Она заставила себя вернуться в постель и легла. Она уснула на полчаса, прежде чем восстановить силы.

Девочка закатала рукава, посмотрела на родимое пятно на руке и тут же прикрыла сердце: «Все в порядке, просто стало немного светлее».

Но даже несмотря на это, когда Чжан Юньнян помогала Ню Ню принять ванну ночью, она все еще долго смотрела на родимое пятно.

Маленькая девочка сидела в ванне, опустив голову и играя с водой, опасаясь, что ее заметит мать.

Ню Ню загадала маленькое желание на этот раз, и изменения в ее родимом пятне также были небольшими. Чжан Юньнян увидела, что у ее дочери, похоже, нет никаких отклонений, поэтому она не стала спрашивать об этом. Она только сказала: «В академии Байюнь строгие требования. Если бы я не полагалась на свои истинные способности, я, возможно, сдала бы экзамен». Ты должна отдать его через три месяца, моя дорогая, чтобы твой старший брат узнал твою истинную силу, понимаешь?»

Чжан Юньнян сказала это, потому что боялась, что Нюниу снова станет глупым. Принимая во внимание глубокую любовь между братом и сестрой, она по глупости загадала желание, чтобы Гу Янь поступил в Академию Байюнь.

Ню Ню энергично кивнул и сказал: «Мама, я понимаю, что мой старший брат самый могущественный. Если он не будет полагаться на свои истинные способности, ему будет нелегко там учиться».

Чжан Юньнян улыбнулся и кивнул.

Рано утром следующего дня, за исключением Гу Минда и Гу Янь, которые остались дома учиться, остальные члены семьи Гу отправились осмотреть местонахождение мастерской по приготовлению маринада.

«Это односемейный двор с колодцем на заднем дворе. За исключением того, что он немного удален, в этом нет ничего плохого», — сказал человек, отвечающий за куплю-продажу дома, торговцу Ло.

Лавочник Ло ​​поспешил в Пекин, уладив дела в уезде Гуанъань. На этот раз семья Гу заплатила за дом в мастерской, и он просто попросил знакомых из своей семьи помочь найти дом.

Владелец магазина Ло указал на семью Гу и сказал: «Ван Я, я не могу принять решение по этому вопросу».

Несмотря на то, что он напомнил ему об этом, Ван Ярэнь по-прежнему сосредоточил свое внимание на лавочнике Ло и был немного равнодушен к семье Гу.

Пройдясь взад и вперед, владелец магазина Ло нахмурился так сильно, что мог бы убить муху.

Ню Ню протянула руку, потянула Чжан Юньняна за рукав и прошептала: «Мама, мне здесь не нравится, здесь так холодно».

Семья Гу изначально считала это место хорошим, но теперь они сразу же стали настороже.

Лю Сяору прямо сказал зубному мастеру: «Давай посмотрим в другом месте».

Я Жэнь был недоволен, и ему смутно хотелось пожаловаться владельцу магазина Ло: «Господин Ло, это самое подходящее место, которое я нашел в соответствии с вашими требованиями, и цена также низкая. Будет трудно пойти в другие места. Никогда больше не находил такого хорошего места».

Но лавочник Ло ​​очень уважал Лю Сяору и сказал: «Поскольку лавочник Лю считает, что это неподходящее место, тогда иди в другое место. Не волнуйся, денег, которые я должен тебе дать, меньше не станет».

Когда Ярен услышал это, он все еще был недоволен, но в конце концов отвел всех в другой дом.

Просто на этот раз месторасположение более отдаленное, дом ветхий, а запрашиваемая цена недешевая. Если вы хотите им пользоваться, вам придется потратить много усилий на его ремонт.

В это время Ван Ярен все еще болтал: «Третий мастер, я же говорил тебе, что дом перед тобой — самый подходящий. Почему ты не слушаешь? Чем больше ты его ищешь, тем хуже будет. Ты не должен меня слушать». Слова человека».

Лю Сяору часто слышала, как он говорил такие слова по дороге, и ее лицо в это время уже было очень несчастным, но ее беспокоило лицо лавочника Ло, поэтому в конце концов она стерпела.

Она это выдержала, но некоторые люди — нет.

Увидев, что она маленькая, Ярен небрежно сказала: «Я всегда была почтительной, поэтому, естественно, я слушаюсь ее».

Ню Ню подняла свое маленькое личико и удивленно посмотрела на этого человека: «Ты сам слушаешь женщину, почему ты убеждаешь дядю Ло не слушать женщину?» Выражение стыда промелькнуло на лице Ярена, а затем он сказал: «Ты, малышка, ты действительно остра на язык».

Как только прозвучали эти слова, выражения лиц всех остальных изменились.

Владелец магазина Ло, который изначально хотел заключить мир, тут же опустил лицо и сказал: «Ван Ярен, парень говорит правду, так почему же ты такой агрессивный?»

Владелец магазина Ло чуть ли не указал на свой нос и сказал, что Ван Ярэнь не может себе этого позволить.

Ван Ярен тоже не был счастлив. Он поддерживал Лавочника Ло весь день сегодня, но не получил никакой выгоды. Он не продал этим людям дом с привидениями, который попал к нему в руки. Он просто чувствовал, что невезение усиливается.

«Господин Ло, поскольку ваших гостей трудно обслуживать, я просто перестану вас обслуживать и уйду». Сказав это, Ван Ярен взмахнул рукавами и убежал, не обращая внимания на людей позади него.

Ван Я все еще думал, что это место было отдаленным и там было много запутанных переулков, так что эта группа людей могла заблудиться.

Просто его разум был настолько запутан, что он не обратил внимания на дорогу под ногами. Не обратив внимания, он споткнулся о поднятый камень и ударился головой о землю, лицом вперед. Его кожа была разорвана, и кровь текла вниз. .

Как и ожидалось, семья Гу заблудилась, когда вышла из переулка, где находился полуразрушенный дом.

«Было бы здорово, если бы твой отец пошёл с нами. У него самая лучшая память», — тихо вздохнул Чжан Юньян.

Поскольку путь указывал знакомый Яман, никто не ожидал, что этот человек откажется от своего совета, поэтому никто не обратил внимания на этот путь.

Хозяин магазина Ло указал в случайном направлении: «Кажется, это здесь. Посмотрим, встретим ли мы кого-нибудь».

Все последовали за ним и долго шли, но не могли покинуть этот лабиринтный переулок.

Поскольку это было в середине утра, все мужчины в переулке, казалось, ушли на работу, а женщины с детьми не осмелились открыть дверь, когда в нее постучал незнакомец. Некоторое время все действительно не могли выйти.

«Я не могу. Я не могу вести людей в этом направлении. Как насчет кого-то другого?» Владелец магазина Ло в это время был немного неуверен в себе.

Госпожа Гу указала на Ниуниу и сказала: «Пусть хороший мальчик покажет дорогу. Дети самые умные. Может быть, они смогут выбраться случайно».

Старушка не позволила Ниу Ниу загадать желание, поэтому она просто попросила ребенка указать в любом направлении.

Чтобы найти свой путь, Ню Ню полагалась исключительно на собственные чувства.

Но Ниуниу, которому всегда сопутствовала удача, повел всех по переулку чуть ли не за палочкой благовоний, но они так и не вышли.

Все были измучены и голодны, а их шаги были легкими и тяжелыми.

Ню Ню также держалась за живот, и лавочник Ло ​​нес ее вперед.

Возможно, из-за того, что они были слишком голодны, у группы людей возникла галлюцинация: «Он так вкусно пахнет».

Все пошли вперед, следуя запаху, и вдруг увидели в конце переулка небольшой столик, а рядом с ним — телегу с печкой.

Из телеги шел пар, а старик с седой бородой варил лапшу.

За столом сидел и ждал мужчина средних лет с усами.

Лавочник Ло ​​обнял Ню Ню и бросился к нему из последних сил: «Лапша, поторопись и приготовь лапшу. Каждый из нас сначала получит по миске».

Когда человек с усами услышал это, он тут же улыбнулся и сказал: «Старик Лютоу, ты все еще говорил, что я задержал твое дело. Послушай, разве дело не придет сейчас?»

Старый Лю Тоу, который готовил лапшу, кокетливо улыбнулся, услышав это, и сказал: «У Сянгун Чэна есть хитрый план. Я сказал что-то не то, старичок. Ты должен меня простить».

Услышав это, человек с усами, которого звали Чэн Сянгун, гордо сказал: «Я давно говорил тебе, что я искусен в Сяо Люрен и могу точно рассчитать, что ты сегодня заработаешь целое состояние. Ты смеешь говорить, что я неточен?» !»

Второе обновление

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии