Глава 23 Избитый
Чжан Гуанцзун был так зол, что его нос чуть не скривился, когда он услышал это. Он дотронулся до старушки. Как они смеют спрашивать о ней!
Семья Лю вообще не проявила никакого страха. Они агрессивно окружили семью Чжан Гуанцзуна. Они ничего не сказали о том, чтобы сообщить об этом чиновнику. Они просто продолжали говорить: «Мы хотели бы поехать в уезд, чтобы задать вопросы и помочь вам сделать себе имя среди ученых». Все знают, какой вы человек, Чжан Гуанцзун, даже старушка в деревне не отпустит вас!»
Репутационная карта, разыгранная семьей Лю, едва не ударила по ахиллесовой пяте Чжан Гуанцзуна.
Когда Патриарх Чжан увидел, что Патриарх Лю не сдерживает членов своей семьи, он мог только проглотить свой гнев и прошептал Чжан Гуанцзуну: «Или ты не будешь сдавать экзамен на учёного в будущем, или будешь считать себя неудачником. Если ты встретишь эту негодяйскую семью, мы... Лучшего выхода нет».
Чжан Гуанцзун совершенно не может отказаться от экзамена на ученого.
Однажды ночью, когда Нюню было около полугода, Чжан Гуанцзуну приснилось, что он был лучшим учеником в старшей школе, ходил по улицам со шпильками и гордился весенним ветерком. Он был так счастлив.
Четыре года спустя он все еще продолжал думать об этой мечте. Несмотря на то, что он был всего лишь мальчиком, он все еще твердо верил, что он был высшим талантом.
Так как же он мог отказаться от экзамена на ученого? После того, как в его голове пронеслись всевозможные мысли, он стиснул зубы и сказал негодяям из семьи Лю: «Разве это не просто вопрос компенсации? Я ее дал!»
Патриарх Чжан почувствовал себя ужасно, услышав это.
Чжан Гуанцзун мог обещать дать ему денег, но он не мог сказать это так радостно. Начальник Чжан изначально хотел помочь ему договориться о цене, но возмутительная цена в тридцать таэлей, очевидно, оставляла место для торга.
Но теперь, когда Чжан Гуанцзун делает это, было бы хорошо, если бы они не повышали цену. Глава семьи Чжан сказал, что ученые просто невежественны и вообще не понимают мир.
Семья Лю, естественно, была вне себя от радости. Госпожа Чэнь, которая плакала из-за своей легкомысленности, тут же перестала чувствовать боль в ногах и перестала выть. Она быстро вытерла слезы с лица и схватила Чжан Гуанцзуна, чтобы потребовать у него денег.
Чжан Гуанцзун, естественно, был очень зол, но он также проявил дальновидность и сказал: «Можно дать деньги, но вы должны составить письменный документ. Вашей семье Лю не разрешается говорить об этом в будущем. Если я услышу об этом в будущем, я закричу: «Ты пойди к чиновнику».
Когда госпожа Чэнь увидела, что у нее огромная сумма в тридцать таэлей серебра, ее не волновал такой пустяк. Она согласилась в спешке. Они также были неграмотными. Найдя грамотного человека, который помог бы прочитать содержимое, они по очереди нажали на квитанцию. Мудра.
Получив тридцать таэлей серебра, покинув семью Чжан, госпожа Чэнь вздохнула и сказала своему старшему сыну: «Говорят, что деньги, которые Чжан Гуанцзун использовал для продажи женьшеня, исчезли после постройки дома. Похоже, что все это было ложью, тридцать таэлей серебра». Деньги были вывезены, даже не поцарапав поверхность. Может быть, дома спрятано больше».
Ее сын энергично кивнул и был больше обеспокоен другим вопросом: «Мама, мы только что взяли кучу денег и пошли в дом Лао Гу, чтобы купить кусок мяса. Наша семья уже давно не ела мяса».
Госпожа Чэнь живет крайне скромно. Если бы это было нормально, она бы, естественно, не согласилась на это. Но с огромной суммой в тридцать таэлей серебра на руках и видя жалостливые взгляды своих детей и внуков, она топнула ногой: «Покупайте! Сегодня здесь вся семья». Я могу есть мясо!»
Услышав это, младшие члены семьи тут же разразились овациями.
Они говорили очень громко, и семья Чжан слышала, что они говорили во дворе.
Чжан Гуанцзун был так зол, что снова упал. Он продал Ню Ню Гу Минде и наконец получил пять таэлей серебра. Теперь, прежде чем деньги согрелись, его шантажировала семья Лю, и он заплатил двадцать пять таэлей. Две серебряные монеты!
Теперь семья Лю взяла деньги и повернулась, чтобы купить мясо у старой семьи Гу. В его глазах это поведение ничем не отличалось от возвращения денег в руки Гу Минда!
Однако его сын Цзиньбао, которому было четыре года, не знал, что взрослые в семье только что перенесли сильное кровотечение. Он только слышал, как другие обсуждали употребление мяса дикого кабана, и тут же начал плакать и скандалить: «Я тоже хочу есть мясо дикого кабана! Я хочу его съесть! Иди и купи его!»
Когда госпожа Цай могла контролировать свою невестку, она никогда не искала неприятностей сама. Когда она увидела, что Цзинь Бао создает проблемы, она тут же бросила взгляд на господина Цая.
Маленькой Цай ничего не оставалось, как присесть на корточки и взять на руки своего сына Цзиньбао, который был похож на маленькую мясную фрикадельку, и тихим голосом успокаивать ее: «Цзиньбао, веди себя хорошо, мы не будем есть мясо дикого кабана, а моя мама приготовит тебе плюмерию».
Маленькая Цай оказалась неподготовленной, сын оттолкнул ее назад, она пошатнулась и упала на землю.
Цзиньбао нисколько не жалел свою мать и продолжал кричать: «Я хочу есть мясо дикого кабана, иди и купи мне его!»
Видя, что его семья не согласна, он просто катался по земле, вызывая у всей семьи головную боль. Госпожа Цай не хотела ругать внука, поэтому она могла только ругать невестку: «Ты блудная женщина, ты даже ребенка нормально воспитать не можешь, какой смысл женить тебя на моей семье!»
Маленькая Цай неохотно поднялась с земли. Она не смела возражать свекрови, поэтому ей оставалось только опустить голову и продолжать уговаривать Цзиньбао.
Но чем больше он уговаривал Цзиньбао, тем больше тот воодушевлялся и тем более возмутительно он говорил: «Я не буду жить, если не смогу есть мясо дикого кабана!»
Как только эти слова прозвучали, госпожа Цай почувствовала себя убитой горем. Больше всего она заботилась о своих детях и внуках, а Цзиньбао был драгоценным золотым внуком, которого она так долго ждала. Она не хотела, чтобы он грустил, поэтому сказала Чжан Гуанцзуну: «Гуанцзун, иначе заплати немного денег и попроси жителей деревни нарезать немного мяса дикого кабана...»
Однако Чжан Гуанцзун подумал о тридцати таэлях серебра, которые он потерял, и о лице, которое он потерял из-за преследований семьи Лю перед всеми сегодня. Он внезапно рассердился и невзлюбил своего сына. Он прямо поднял маленького толстячка с земли. Бросив его в дом, он злобно сказал:
«Я позволил тебе поднять шум из-за поедания дикого кабана! Я не дам тебе ужин, если ты будешь поднимать шум еще больше!»
Цзиньбао заперли в комнате, он плакал и выл. Чем больше Чжан Гуанцзун думал об этом, тем больше он злился. Он снова ударил маленького Цая по лицу и выругался: «Ты даже ребенка не можешь дисциплинировать, неудачник!»
Раньше, когда Ню Ню жил в этом доме, Чжан Гуанцзун все время бил Ню Ню, когда тот злился на улице, а остальных ругал максимум дважды.
Теперь, когда Нюниу не стало, маленькая Цай вспомнила, кто ее муж, и так испугалась, что сжалась, как перепелка.
Только бабушка Цай, как родная мать, чувствовала, что не может быть побеждена своим сыном. В это время она все еще выглядела как злая свекровь и продолжала раздувать огонь: «То есть эта свекровь родила Цзиньбао после стольких лет брака. Она рано ушла из чужих домов и вернулась в родительский дом, но она недовольна и знает только плохое!»
Как и желала его мать, Чжан Гуанцзун поднял руку и снова ударил маленькую Цай, отчего ее волосы стали растрепаны и стали неловкими.
Когда маленькая Цай поспешно спряталась, первой мыслью, пришедшей ей в голову, было то, что было бы лучше, если бы Ню Ню все еще была в этом доме, тогда ее не будут бить...
После того, как дикого кабана спустили с горы, его отправили в дом Лао Гу. Поскольку дикий кабан уже был мертв, мясника не наняли. Вместо этого Чжан Ориону было поручено разрезать мясо среди людей, которые вместе поднялись на гору.
Эта свинья была тяжелее, чем семья Гу оценила невооруженным глазом, почти триста килограммов. Фактическое мясо, полученное после забоя, составило более двухсот килограммов. Исходя из головы, каждый человек мог получить пятнадцать килограммов мяса.
Считая троих детей семьи Гу, в общей сложности пять человек отправились в горы и добыли более семидесяти килограммов мяса. Будучи основной силой в убийстве кабанов, они не получили даже половины мяса кабана.
Когда госпожа Гу наблюдала, как распределяют более ста килограммов мяса дикого кабана, ее глаза почти переполнились горем. Однако Гу Минда уже отпустила это, даже если она была недовольна, госпожа Гу не сказала ничего, чтобы испортить настроение. В лучшем случае, это было потому, что я был слишком огорчен, чтобы продолжать смотреть на сцену дележа мяса.
В комнате отец Гу и вторые соседи семьи Гу совершенно не заботились о том, чтобы разделить свинину на улице, и все они окружили Ню Ню.
Пока все смотрели на нее, Ню Ню отпила горячей воды из чашки и несколько раз повторила: «Дедушка, папа, мама, старший брат и третий брат, я действительно не чувствую никакого дискомфорта, со мной все в порядке».
Ниуниу допила воду, поставила чашку и подпрыгнула, показывая, что она на самом деле не ранена.
Все вздохнули с облегчением.
Но Гу Минда настоял: «Лучше пойти в город и обратиться к врачу. Если ты не пойдешь к врачу, я всегда буду чувствовать себя неловко».
Как только он закончил говорить, со двора вдруг раздался женский возглас.
«Мама, это мясо дикого кабана, очевидно, убил наш отец, зачем мы поделили так много мяса!» — голос Лю Эрни был таким громким, что его отчетливо слышали все в комнате.
(Конец главы)