Глава 247: Внутренние тайны дома

Глава 247: Секреты Внутреннего Дома

«Кто, черт возьми, додумался давать эти отвары женщинам в послеродовой период?» — нахмурившись, спросил доктор Чжан.

Госпожа Цянь внезапно похолодела: «Это потому, что из-за этих тоников я теряю деньги? Кормилица ребенка тоже пьет эти отвары, не повлияет ли это на моего сына?»

Доктор Чжан широко раскрыл глаза и сказал: «Тонизирующее лекарство? Где я могу получить это лекарство? Оно совершенно ядовито для жизни людей! Вы принимаете эти супы каждый день, неудивительно, что вы становитесь все слабее и слабее. Если вы продолжите так пить, вы не сможете родить ребенка». Моя жизнь будет потеряна!»

Когда госпожа Цянь услышала это, она тут же задрожала как мякина. Больше всего она заботилась не о себе, а о своем ребенке: «Моя дочь... моя дочь тоже принимала тонизирующий суп через молоко кормилицы...»

«Прекрати, прекрати скорее! Если ты выпьешь еще, твоя мать и дочь останутся вместе в подземном мире!» Доктор Чжан сдул бороду и сверкнул глазами.

Все тело госпожи Цянь рухнуло, а глаза в этот момент были пустыми: «Зачем... почему она так со мной поступила...»

Когда доктор Чжан услышал это, он тут же захотел заткнуть уши и сказал: «Мадам, не рассказывайте мне слишком много о ваших делах во внутреннем доме. Я дам вам некоторые пищевые добавки для вашего организма».

Госпожа Цянь тут же спросила: «А как же моя дочь? Я единственный ребенок...»

Доктор Чжан сказал: «Попроси кормилицу поесть с тобой».

Госпожа Цянь вздохнула с облегчением и наконец отослала доктора Чжана. Она тут же шепнула своей личной служанке, чтобы она продолжала искать других врачей.

На самом деле, после того как ее укусила змея, госпожа Цянь теперь не будет слушать только слова одного человека. Ей придется найти еще несколько человек, прежде чем она сможет почувствовать облегчение.

Чжан Юньян стала свидетельницей тайной связи в доме. В этот момент она почувствовала себя неловко и повернулась, чтобы посмотреть на господина Ли.

Ли мягко кивнул ей, а затем легко двинулся дальше.

Госпожа Ли первой достала платок, в кратчайшие сроки выдавила несколько слезинок и сказала госпоже Цянь: «Я думала, вам повезло, но я не ожидала, что у нас такая же судьба».

Никому не нравится, когда над ним смеются жены его коллег. То, что Ли делает сейчас, это закрывает отношения между собой и госпожой Цянь. Если он сможет полностью стать самим собой, он определенно не будет обижаться на нее и тайно на нее смотреть.

Лучший способ сблизиться — поделиться общим секретом или быть глубоко вовлеченным в секрет другого человека.

Госпожа Ли не распространялась о своих делах, но вела себя так, будто она «ради денег», и быстро помогала советами.

«У этой девушки Лю Жуйи плохие намерения. Теперь, когда ты об этом знаешь, ты подумал, как с этим бороться?» — спросил Ли.

Г-жа Цянь сказала: «Что еще мы можем сделать? Естественно, мы должны рассказать моему мужу и свекрови, и пусть они разбираются с этим».

Госпожа Ли сразу же сказала: «Ваш муж, безусловно, будет на вашей стороне, но вот свекровь может быть иначе. Вам нужно мыслить ясно».

Госпожа Ли знала, что женщины не могут вынести, если их мужья не принимают ее близко к сердцу, поэтому она сказала это намеренно.

Конечно же, г-жа Цянь сказала: «Это правда, что моя свекровь любит эту стерву. Даже если это дело всплывет наружу, она, вероятно, все равно будет ее защищать».

Госпожа Ли продолжила: «Даже если ваш муж на вашей стороне, а свекровь поднимет шум, что с ним будет?»

Госпожа Цянь помрачнела и спросила: «Сестра Ли, что мне делать?»

«Но мой муж... вы только что сказали, что он не может выносить неприятностей моей свекрови...» - сказала госпожа Цянь.

Госпожа Ли вздохнула и сказала: «Тогда придумай способ, как остановить твою свекровь от создания проблем. Подумай о том, что для твоей свекрови самое важное, конечно же, твой муж!» Госпожа Цянь тупо посмотрела на это. Глаза Ли были полны чистого замешательства.

«Но это дело не имеет никакого отношения к моему мужу». Госпожа Цянь была очень смущена. На самом деле, ее муж не очень любил ее дочь, поэтому ей было трудно связать эти две вещи.

Госпожа Ли уже не та госпожа Ли, которой она была раньше. Она уже открыла свой разум.

«Моя кузина задумала захватить дом моей кузины, поэтому она убила мою двоюродную сестру. Когда в доме творится такой скандал, вы все еще хотите официальный титул своего мужа?» — тихо спросила г-жа Ли.

Глаза госпожи Цянь внезапно загорелись: «Сестра, у тебя еще есть выход. Если бы ты не привела сюда госпожу Гу сегодня, меня, возможно, необъяснимым образом убили бы».

Госпожа Ли также знала о беспокойстве госпожи Цянь, поэтому она похлопала ее по руке и сказала: «Не волнуйтесь, госпожа Гу — надежный человек и не будет говорить глупостей. Пока ваш муж заботится о своем кузене, никто не посмеет использовать это, чтобы поставить под угрозу его карьеру».

Госпожа Цянь теперь была полностью убеждена в госпоже Ли. Она посмотрела на Ниуниу в сторону и увидела, что маленькая девочка была далеко. Она была сосредоточена на игре с набором украшений на столе. Она, вероятно, даже не понимала, о чем говорили взрослые. В это время я был полностью спокоен.

«Сестра, я тебя выслушаю».

Ли сказала с искренним выражением лица: «Для нас, женщин, самое главное — это забота о своем теле и долгая жизнь. Если вы не думаете о себе, вам следует больше думать о своих детях».

Госпожа Цянь энергично кивнула. Она сама настрадалась от своей мачехи, и она определенно не хотела бы, чтобы ее дочь страдала снова.

Госпожа Ли еще раз взглянула на Чжан Юньнян.

Чжан Юньнян поспешно сказал: «Госпожа Цянь, женщины слабы, и есть много вещей, на которые нужно обращать внимание при поддержании тела. Пожалуйста, выслушайте меня и расскажу вам подробно...»

Чжан Юйнян не советовал госпоже Цянь использовать оральный метод, но попросил ее больше двигаться.

Госпожа Цянь была крайне осторожна в том, что клала в рот, когда дул ветер. То, чему ее научил Чжан Юньнян, ей действительно понравилось.

Наконец, Чжан Юйнян добавил: «Мой младший сын сейчас учится медицинским навыкам у одной пожилой женщины. Однажды я слышал, как пожилая женщина сказала, что не только отвары, принимаемые внутрь, но и некоторые лекарственные материалы, которые завариваются и принимаются, следует использовать с осторожностью. Вы не можете просто так есть это сами, вы должны спросить врача».

Госпожа Цянь энергично кивнула.

После того, как Чжан Юньнян и ее свита ушли, прибыли и другие врачи, которых послали пригласить их.

Посмотрев на остатки лекарства, они пришли к тому же выводу, что и доктор Чжан, и режим лечения для тела госпожи Цянь также был схожим.

Г-жа Цянь подробно объяснила методы лечения, которым обучал Чжан Юньнян.

«Эти методы действительно могут укрепить тело. Пока вы придерживаетесь их, мадам, ваше телосложение станет сильнее». Почти все врачи подтвердили эти методы сохранения здоровья, которым обучал Чжан Юньян.

Но в то же время почти все врачи пришли к выводу, что из-за этой потери г-же Цянь будет трудно снова забеременеть.

«Неужели нет другого выхода?» — с горечью спросила госпожа Цянь.

Остальные врачи покачали головами, но только один молодой врач стал честным человеком.

«Мадам, ваше тело уже в таком плохом состоянии. Даже если вы действительно беременны, это не будет хорошо. Мать слаба. Если и мать, и ребенок умрут...»

Госпожа Цянь внезапно побледнела от ужаса.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии