Глава 321 Чаша глупого лекарства
Трапезой наслаждаются как хозяева, так и гости.
На самом деле, было время, когда император не хотел приезжать во дворец королевы-матери, потому что как только он входил, то чувствовал безжизненную атмосферу, а королеву-мать охватывало негодование из-за отсутствия внуков.
Император также боялся увидеть разочарование в глазах матери.
Сегодня во время трапезы из-за присутствия Ню Ню королева-мать провела гораздо больше времени, просто глядя на этого ребенка.
С начала лета аппетит императора был не очень хорошим. Из-за существования Ню Ню, супер мукбанга, аппетит императора также увеличился.
Старшая принцесса вошла сегодня во дворец, чтобы обеспечить безопасность Ню Ню. Теперь, когда она увидела, что два хозяина во дворце очень любят Ню Ню, она почувствовала облегчение. Когда она покинула дворец, ее шаги были чрезвычайно быстрыми.
Вернувшись в дом старшей принцессы, Шэнь Лин и Шэнь Чанфэн взяли старшую принцессу и спросили, как поживает Нюйню.
«Вы двое, если она вам действительно дорога, почему бы вам не последовать за мной во дворец?» — с улыбкой спросила старшая принцесса.
Шэнь Лин выглядела смущенной.
Шэнь Чанфэн прямо сказал: «Я взрослый мужчина. Я не могу войти в гарем просто так, чтобы избежать сплетен».
Старшая принцесса всегда была занята и никогда не спрашивала Шэнь Чанфэна, почему. Сам Шэнь Чанфэн не брал на себя инициативу упомянуть об этом.
Сегодня старшая принцесса вернулась из дворца в хорошем настроении, поэтому она спросила: «Откуда пошли слухи? Кто смеет говорить такие вещи?»
Шэнь Чанфэн объяснил: «В последний раз, когда я выходил из дворца Шоукан моей бабушки, я случайно встретил талантливую молодую особу. Я увидел, что цветы, вышитые на сумке, которую она носила, были очень красивыми, поэтому я спросил ее служанку».
Поскольку там присутствовала служанка, Шэнь Чанфэн не счел, что в его инициативе есть что-то неправильное.
Случилось так, что из-за этого переезда наложница Ли увидела ее издалека.
«Мне потребовалось несколько дней, чтобы услышать, как кто-то сказал, что наложница Ли запретила этому талантливому человеку общаться с иностранкой». Когда Шэнь Чанфэн говорил об этом, на его лице читалось сожаление.
Старшая принцесса так разозлилась, что сильно ударила по столу: «Ты такая благородная наложница! Ты фактически используешь моего сына как орудие для нападок на инакомыслящих!»
Шэнь Чанфэн и Шэнь Лин были ошеломлены, услышав это.
Старшая принцесса уже думала, как в следующий раз закапать наложнице Ли капли в глаза перед императором и королевой-матерью. Она сказала сыну: «Тебе не нужно об этом беспокоиться. Твой долг как младшего — навестить бабушку во дворце. Я гарантирую, что в следующий раз ты этого не сделаешь». Если ты снова скажешь что-то подобное, худшее, что ты можешь сделать, — попросить бабушку прислать кого-нибудь, чтобы вывести тебя из дворца».
Наложница Ли осмелилась использовать молодое поколение в качестве плота, но не посмела тронуть королеву-мать.
Шэнь Чанфэн кивнул. Он действительно был обеспокоен положением Ню Ню во дворце.
Старшая принцесса чувствовала, что она все еще недостаточно заботится о своих детях. Она не спрашивала о таком важном деле, но ее сын на самом деле не сказал ей. Она повернулась, чтобы снова посмотреть на Шэнь Лина, и спросила: «А что насчет тебя? Почему ты не ведешь себя так хорошо? Войди во дворец?»
Шэнь Лин прикусила губу.
Старшая принцесса сказала с несчастным видом: «Ты все еще в разлуке с матерью?»
У Шэнь Лин не было выбора, кроме как сказать: «Каждый раз, когда я вхожу во дворец, я всегда встречаю императорскую наложницу. Она каждый раз приводит с собой госпожу Ли. Взгляд госпожи Ли заставляет меня чувствовать себя неуютно».
Когда старшая принцесса услышала это, она не удержалась и протянула руку и не похлопала свою дочь по лбу.
«Ты моя дочь, и ты на самом деле боишься взгляда иностранца!»
Шэнь Лин закрыла голову и сделала шаг назад.
Шэнь Лин продолжила: «Каждый раз, когда я покидаю дворец, я всегда могу встретить молодых людей семьи Ли у входа во дворец». Когда старшая принцесса услышала это, она сразу поняла маленький расчет семьи Ли.
Она была зла на планы семьи Ли, а также на себя. Она слишком пренебрегала своими детьми в прошлом, что привело к тому, что она ничего не знала об этих вещах, когда они происходили.
«Не беспокойтесь об этих людях, в семье Ли, естественно, найдется кто-то, кто позаботится о них», — сказала старшая принцесса.
Дети кивнули.
Шэнь Лин проявил инициативу и сказал: «Тогда я через некоторое время передам табличку и поеду во дворец, чтобы побыть некоторое время со своей бабушкой».
Шэнь Чанфэн сказал: «Тогда я смогу чаще ходить во дворец. Сейчас учитель должен быть на дежурстве, и он больше не может заботиться о моей учебе. Мама, учитель также сказал, что я хочу прийти во дворец, чтобы увидеть тебя послезавтра».
«Твой хозяин рассказал мне, что случилось?» — спросила старшая принцесса.
Шэнь Чанфэн сказал с некоторым смущением: «Учитель сказал, что хочет, чтобы ты нашел для меня небольшую официальную должность. Сколько бы он ни учил, это не так полезно, как реальное хождение по официальной службе».
Услышав это, старшая принцесса обрадовалась и сказала: «Это хорошо! Твой хозяин думает, что ты можешь стать хозяином!»
Когда Шэнь Чанфэн услышал это, его лицо было полно сомнений, и он прошептал: «По сравнению с Мастером я действительно сильно отстаю. Могу ли я действительно быть чиновником?»
Для Шэнь Чанфэна стать чиновником — это почти то же самое, что взрослеть. В глубине души он все еще чувствует себя ребенком.
Старшая принцесса улыбнулась и сказала: «Что же невозможного? Есть много щеголей, которые могут это сделать, почему же ты не можешь?»
Честно говоря, Шэнь Чанфэн все еще был немного печален, когда услышал это.
Поскольку ее мать сказала это, это почти означало, что в душе она была плейбоем.
Старшая принцесса чувствовала только то, что сегодня было двойное счастье. После того, как ее сын и дочь вернулись во двор, старшая принцесса сказала бабушке, стоявшей рядом с ней: «Дай этому **** еще одно лечение. Чанфэн скоро станет чиновником. Ты не можешь». Пусть он умрет немедленно, чтобы не влиять на Чанфэна и Дин Ю в течение трех лет и не влиять на его карьеру».
Услышав это, старая матушка отреагировала почтительно, а затем сама сказала: «Ваше Высочество, супруг уже давно хотел вас видеть, и я слышала, что он и его слуги доставляют много хлопот».
Услышав это, старшая принцесса слегка нахмурилась: «Как у тебя еще остаются силы поднимать шум после таких вещей?»
Старая бабушка сказала: «Все в доме было разгромлено супругом».
Старшая принцесса замахала руками и сказала: «Это твоя вина. Почему ты позволяешь ему так много есть?»
Старая мамаша была ошеломлена, услышав это, и они продолжали кормить принца-консорта остатками. Кто бы мог подумать, что такой благородный человек сможет это вынести.
«Оторвите ему сухожилия и подколенные сухожилия, чтобы у него не было сил каждый день творить беспорядок», — сказала старшая принцесса.
Старая мамаша, казалось, была еще более безжалостной и спросила: «Ты собираешься выбрать только зятя принца? А как насчет маленькой сучки? Маленькая **** тоже очень шумная, и она уже причинила боль нескольким людям».
«Ты маленькая сучка, не будь придирчивой», — небрежно сказала старшая принцесса.
Старушка-мамочка тут же захотела уговорить: «Ваше высочество, траву косить можно, а корни нет...»
Старшая принцесса махнула рукой и сказала: «Сначала сломай малышу руки и ноги, чтобы оставить хоть какую-то надежду нашему принцу-консорту».
Если руки и ноги сломаны, их можно пришить обратно, но если сухожилия рук и подколенные сухожилия разорваны, вернуть их на место будет сложно.
Старая бабушка замолчала.
Старшая принцесса добавила: «Мы разместили их в отдаленном дворике, и мы почти можем заставить А Линга заметить что-то странное. Отныне, если супруг поднимет большой шум, вы можете просто накормить его миской немого лекарства».
Старшая принцесса изначально хотела, чтобы отец и сын умерли от болезни, но теперь она подумала, что было бы приятнее повесить две жизни и сделать их хуже смерти.