Глава 328: обман

Глава 328: Обман

Слова маленькой девочки потрясли всех.

«Нюниу действительно так много знает?» Королева-мать все еще пребывала в состоянии «мой ребенок самый могущественный».

Император не мог не задуматься: «Твой отец действительно знает, как решать дела?»

Ню Ню сказал: «Я не знаю, умеет ли папа раскрывать дела, но он рассказал мне много историй о раскрытии дел, так что он должен понять».

Император колебался мгновение, но ничего не сказал о том, чтобы попросить Гу Минда прийти на помощь. В конце концов, дело касалось дворца, и он не хотел в случае необходимости привлекать иностранных министров.

«Дорогой мой, у тебя есть семейное происхождение, так что позволь мне проверить тебя, с чего тебе следует начать?» После того, как император сказал это, он сразу почувствовал, что действительно болен, и обратился за медицинской помощью.

Если бы он не был в силах что-либо сделать, он бы не схватил шестилетнюю девочку и не задал ей такой вопрос.

Ню Ню не думала, что император шутит с ней. Она хотела помочь королеве-матери решить проблему. В это время она наклонила голову и спросила: «Хотя я не знаю, как отравилась королева-мать, она либо съела это, либо была отравлена». Если вы чувствуете этот запах, вы, возможно, использовали что-то, что не следует использовать».

Император взглянул на Цянь Жуншэна.

Цянь Жуншэн, наблюдавший за всем процессом, поспешно сказал: «Госпожа Гу, вся еда, используемая королевой-матерью, а также благовония и т. д., были тщательно проверены, чтобы убедиться, что ничего не пропало».

Ню Ню взглянула на Ли Шуньфу, стоявшую в стороне. Казалось, что все во дворце называли ее «госпожа Гу», и ей все еще было не по себе.

Ли Шуньфу, естественно, понял, о чем думает маленькая девочка, и тут же обратился к коллегам: «Нюниу, как вы думаете, чего не хватает?»

Цянь Жуншэн удивленно взглянул на Ли Шуньфу.

Ниуниу спросил: «Вы действительно все проверили?»

Цянь Жуншэн: «Это естественно. Многие проверили это по три раза, и больше ничего не пропало».

Император подумал, что Ню Ню будет беспомощен, услышав это.

Неожиданно маленькая девочка слегка нахмурилась. Через мгновение она подошла к королеве-матери и тихо спросила: «Бабушка, королева-мать, вы когда-нибудь тайно ели или употребляли что-либо за чужой спиной?»

Когда королева-мать услышала это, она не смогла сдержать смеха. Она постучала ладонью по лбу девочки и сказала: «Как ты думаешь, это ты — семья Ай? Ты часто дома тайком перекусываешь за спиной у родителей?»

Когда Ню Ню услышала это, на ее лице промелькнула совесть, и она сказала: «Бабушка, королева-мать, мы с вами лучшие подруги. Пожалуйста, не рассказывай об этом моим родителям!»

Королеве-матери нравилась Ню Ню, и хотя ей нравилась эта тесная атмосфера, она не стала продолжать смущать ребенка и сказала: «Ладно, ладно, Айджиа обещает не доносить на тебя».

Цянь Жуншэн, стоявший рядом, как будто услышал эти слова, спросил: «Королева-мать, есть ли у вас что-то, что вы иногда ели или использовали в прошлом? Что-то, что вы обычно не используете, но вы используете это, когда вспомните об этом?»

Услышав это, королева-мать осторожно коснулась правой рукой виска на лбу, пытаясь вспомнить, но не смогла.

Император посмотрел на Ли Фушуня и бабушку Сунь, на которых вдовствующая императрица полагалась больше всего. Они были единственными двумя людьми во дворце Шоукан, которых не допрашивали, и спросил: «Вдовствующая императрица не может думать об этом в данный момент. Может быть, вы двое личных слуг тоже не можете вспомнить?»

Няня Сан была той, кто служила более внимательно. Она взяла на себя инициативу и сказала: «Отвечая на вопрос Вашего Величества, Королева-мать иногда принимает Успокаивающий отвар. В этот период Королева-мать может хорошо спать по ночам. Прошло некоторое время с тех пор, как она принимала Успокаивающий отвар».

Император посмотрел на няню Сун и спросил: «Где успокоительный отвар? Где хранятся лекарственные материалы?» Няня Сун быстро объяснила: «Ваше Величество, вам нужно принимать немного этого успокоительного отвара каждый раз, когда вам это нужно. Императорский госпиталь будет присылать вам по пять упаковок за раз. Идите сюда, я уже использовал все лекарство и больше не просил, но доктор Ли лично готовит его каждый раз. Говорят, что его рецепт отличается от других. Последний раз он принимал лекарство полтора месяца назад».

Прошло так много времени, что вполне нормально не думать об этом ни на секунду.

«Можно ли допросить человека, ответственного за приготовление лекарства?» — спросил император.

Цянь Жуншэн поспешно сказал: «Человек, который приготовил лекарство, также является ключевым объектом допроса, и ничего необычного обнаружено не было».

Бабушка Сан объяснила: «Маленькая служанка, которая раньше готовила лекарство, совершила большую ошибку, поэтому старая рабыня прогнала ее. Теперь ответственной за приготовление лекарства стала новая маленькая служанка».

«Какая ошибка?» — спросил император.

Бабушка Сан сказала: «Дворцовая служанка всегда любит жульничать и мошенничать. Она обычно не обращает внимания на вещи. Она часто кипятит даже лекарства, которые нужны королеве-матери, поэтому старая рабыня отправляет ее в платяной шкаф».

От дворца королевы-матери Шоукан до бюро Хуаньи, можно сказать, что он упал с небес в ад. Это наказание довольно суровое.

Именно потому, что ее выслали месяц назад, расследование не нашло ее вины.

Император лишь взглянул на Цянь Жуншэна, тотчас поклонился и ушел.

Вскоре после этого кто-то принес отчет о пульсе королевы-матери, полученный месяц назад.

После того, как несколько старых врачей осмотрели его вместе, император был немного разочарован результатами.

«Хотя соотношение лечебных ингредиентов в успокаивающем отваре доктора Ли существенно отличается от других, врач должен корректировать лекарство в соответствии с фактическим состоянием пациента, поэтому это не является большой проблемой».

«Возможно ли, что доктор Ли подмешал яд в лекарственные ингредиенты этого успокаивающего супа, чтобы навредить королеве-матери?» — спросил Цянь Жуншэн от имени императора.

Услышав это, несколько императорских врачей переглянулись.

«Существуют записи о лекарственных материалах, поступающих в больницу Тай и выходящих из нее. Если бы явно подмешивались неправильные лекарственные материалы, кто-то давно должен был это обнаружить, если только он не смешал яд с порошком и не насыпал его в сумку с лекарствами. Если бы маленькая дворцовая служанка, которая готовила лекарство, была неосторожна, ее бы давно обнаружили. Вполне возможно, что он проскользнул», — сказал доктор Лю.

Хотя истина в этом вопросе еще не установлена, есть, наконец, еще одно направление.

Полдня спустя появились также показания маленькой дворцовой служанки, которая изготовила лекарство.

Хотя маленькая дворцовая служанка была неосторожна, она также заметила, что каждый раз, когда она кипятила лекарство, в сумке с лекарствами оставалось много белого порошка.

Просто никто не задумывался об этом, поскольку в состав успокаивающего отвара входит Poria cocos, который при распылении легко образует белые крошки.

Доктор Лю воспользовался болезнью пациента, чтобы убить его, и поспешно добавил: «Ваше Величество, все лекарственные материалы, используемые в Императорской больнице, являются высококачественными лекарственными материалами, а используемая Poria cocos очень прочная. Лекарство, используемое для королевы-матери, также является лучшим, и его не так-то легко рассыпать. порошок».

Император не избегал Ню Ню и сказал Цянь Жуншэну: «Ты заставил людей снова допросить доктора Ли и обмануть его».

Ню Ню тут же сказал: «Я понимаю. В случае, о котором упомянул мой отец, глупый заключенный признался только благодаря обману».

Королева-мать обняла Ню Ню, но она не ожидала, что шестилетний ребенок действительно сможет помочь.

Ню Ню надул живот и с гордостью вспомнил прошлое: «Бабушка, королева-мать, я же говорила вам с самого начала, что я могу многое сделать и многим помочь!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии